После прочтения Библии, или лучше сказать во время ее чтения, которое, к слову, длилось около двух лет, я был неоднократно просто шокирован описанием многочисленных войн, кровопролития, жестокости в «ветхой» части Библии. Но в целом я понял, что эта книга имеет большую историческую ценность и повествует о нелегких временах которые пережили наши предки. Также можно обнаружить следы этого наследства и в наши дни.
Почему среди разных переводов Библии я выбрал именно этот, перевод от «Свидетелей Иеговы»? Дело в том, что он самый точный из всех, он буквальный, его легко читать, это современный русский язык с правильными речевыми оборотами. Читая другие переводы нужно было постоянно напрягаться чтобы понять о чем речь, и как следствие, было легко неправильно понять написанное. Тот факт, что Библия в данном переводе действительно легко читаема, как обычная книга, можно заключить чисто логически. Ведь Свидетели Иеговы неустанно ходят и разъясняют тексты Библии людям, всем желающим. Они помнят многие отрывки наизусть, постоянно их цитируют. Для этого просто необходим качественный и понятный перевод. Ну а то, что этот перевод «чистый», максимально близкий к оригиналам следует уже из самой идеологии Свидетелей, записанной в Википедии: «Перевод Нового Мира»
Далее следует список всех особенных мест в тексте Библии, которые я выделял разными цветами: зеленый - информативно/поучительно; желтый - интересно/особенно; красный - шокирующе/неожиданно, есть еще и сиреневый цвет ...
Итак, далее следуют цитаты из Библии и иногда мои комментарии к ним. Фомат ссылок таков: название главы, номер подглавы, например «Бытие, 8» или «Второзаконие, 23». При этом номера стихов видны в начале каждой заметки. Благодаря такой системе ссылок можно найти любую цитату из этого собрания заметок в любом другом переводе Библии. Заодно можно сравнить и качество перевода.
От Свидетелей Иеговы: этот новый перевод Библии на русский язык основан на английском издании «New World Translation of the Holy Scriptures», выпущенном в 1984 году. В него вошли 39 книг Еврейско-арамейских Писаний и исправленное издание русского перевода 27 книг Христианских Греческих Писаний, выпущенного в 2001 году. Комитет по созданию «Перевода нового мира» решил назвать эти две части Священного Писания по названиям языков, на которых они были написаны первоначально, а не использовать привычные названия «Ветхий Завет» и «Новый Завет». Такое решение было принято потому, что в действительности Библия представляет собой единый труд и ни одну из её частей нельзя назвать устаревшей, или «ветхой». Её главная тема прослеживается от первой книги Еврейских Писаний до последней книги Греческих Писаний.
Точка входа в «Старый Завет». Забегая вперед, скажу что эта часть Библии повествует о становлении еврейского народа. По большей части это очень нелегкая жизнь народов Земли, наполненная практически постоянными завоевательными и оборонительными войнами
В целом в этой части можно найти много неожиданных моментов
30 И всякому земному зверю, всякому созданию, летающему в небесах, и всем душам, которые передвигаются по земле и в которых есть жизнь, я дал в пищу все зелёные растения». И стало так.
Т.е. вначале времен все были веганами) ... но потом что-то случилось и все стали есть друг друга(
20 Ной построил жертвенник Иегове, взял некоторых из чистых животных и из чистых летающих созданий и принёс всесожжения на жертвеннике. 21 Иегова почувствовал приятное благоухание, и сказал Иегова в своём сердце: «Больше никогда не буду проклинать землю из-за человека, потому что его сердце с самой юности склонно к злу, и больше никогда не буду поражать всё живущее, как я это сделал. 22 Во все дни существования земли сев и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся».
3 Всё движущееся, что живёт, будет вам пищей. Как и зелёные растения, я даю вам всё это. 4 Только не ешьте плоти с её душой — с её кровью.
отказ от веганства (
21 Он выпил вина, опьянел и обнажился в своём шатре. 22 Хам, отец Ханаа́на, увидел наготу своего отца и, выйдя, рассказал об этом двум своим братьям. 23 Тогда Сим и Иафе́т взяли накидку, положили её на плечи и, пятясь, вошли и прикрыли наготу своего отца. Их лица были обращены в другую сторону, и они не видели наготы своего отца.
24 Наконец Ной, протрезвев, проснулся и узнал, что́ сделал с ним его младший сын. 25 Тогда он сказал:
«Да будет проклят Ханаа́н!
Пусть он будет последним рабом у своих братьев» —
26 и добавил:
«Благословен Иегова, Бог Си́ма,
И пусть Ханаа́н будет у него рабом.
27 Пусть Бог даст Иафе́ту обширные владения
И пусть он обитает в шатрах Си́ма.
Пусть Ханаа́н будет рабом и у него».
здесь речь явно о том, что стать кому-то рабом можно пожелать только в гневе
5 Иегова спустился, чтобы посмотреть на город и башню, которые построили люди. 6 Затем Иегова сказал: «Все они — один народ, и у них один язык, и вот что они начали делать. Теперь нет ничего, что они, задумав сделать, не сделали бы. 7 Спустимся же и смешаем их язык, чтобы они не понимали языка друг друга». 8 И Иегова рассеял их оттуда по всей поверхности земли, и они перестали строить город. 9 Поэтому этот город был назван Вавилон*. Ведь там Иегова смешал язык всей земли*, и оттуда Иегова рассеял их по всей поверхности земли.
5 Он взял свою жену Сару, Ло́та, сына своего брата, всё имущество, которое они накопили, и души, которые они приобрели в Харра́не
души можно приобретать, ... были времена однако
11 Когда же он приблизился к Египту, то сказал своей жене Саре: «Пожалуйста, послушай меня! Я знаю, что ты женщина красивая. 12 Поэтому египтяне наверняка тебя заметят и скажут: „Это его жена“. И тогда они меня убьют, а тебя оставят в живых. 13 Пожалуйста, скажи, что ты моя сестра, чтобы благодаря тебе мне было хорошо и моя душа была жива».
раньше иметь красивую жену было опасно, и мужья прикидывались валенками ...
17 Но Иегова поразил фараона и его дом страшными язвами из-за Сары, жены Аврама.
9 Он сказал ему: «Возьми мне трёхлетнюю тёлку, трёхлетнюю козу, трёхлетнего барана, горлицу и молодого голубя». 10 Он взял их всех, рассёк надвое и положил их части одну напротив другой, а птиц не рассёк. 11 На трупы стали слетаться хищные птицы, но Аврам отгонял их.
14 Но я произведу суд над народом, которому они будут служить, и после этого они выйдут с большим имуществом.
16 Сара, жена Аврама, не рождала ему детей, а у неё была служанка, египтянка по имени Ага́рь. 2 И Сара сказала Авраму: «Прошу тебя... Иегова не даёт мне рождать детей. Пожалуйста, ляг с моей служанкой. Может быть, у меня будут дети от неё». И Аврам послушался голоса Сары. 3 Тогда его жена Сара взяла свою служанку, египтянку Ага́рь, и дала её в жёны своему мужу Авраму. К тому времени Аврам прожил в земле Ханаа́н десять лет. 4 Аврам вступил в интимные отношения с Ага́рью, и она забеременела. Узнав, что беременна, она начала презирать свою госпожу.
5 Тогда Сара сказала Авраму: «На тебе ответственность за зло, сделанное мне. Я отдала мою служанку тебе на грудь, а она, узнав, что беременна, стала презирать меня. Пусть Иегова рассудит нас с тобой». 6 Аврам сказал Саре: «Твоя служанка в твоих руках. Делай с ней, что угодно в твоих глазах». Тогда Сара стала унижать её, и та убежала от неё.
интересный расклад ...
5 Тебя больше не будут называть Аврам* — твоё имя будет Авраам*, так как я сделаю тебя отцом множества народов. 6 Я дам тебе очень многочисленное потомство и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя.
9 Бог сказал Аврааму: «Ты же соблюдай моё соглашение, ты и твоё потомство после тебя в будущих поколениях. 10 Вот моё соглашение с вами и с вашим потомством после вас, соглашение, которое вы будете соблюдать: каждый мужчина у вас должен быть обрезан. 11 Вы должны обреза́ть крайнюю плоть, и это будет знаком моего соглашения с вами. 12 Каждый ваш младенец мужского пола: всякий, рождённый в доме, и всякий, приобретённый за деньги у чужеземца, который не из твоего потомства, должен быть обрезан, когда ему исполнится восемь дней. Это нужно делать из поколения в поколение. 13 Каждый мужчина, рождённый в твоём доме, и каждый мужчина, приобретённый за твои деньги, обязательно должен быть обрезан, и моё соглашение, знак которого будет на вашей плоти, будет соглашением на века. 14 А необрезанный мужчина, у которого не будет обрезана крайняя плоть,— та душа будет истреблена из своего народа. Он нарушил моё соглашение».
... мысли про обрезание, про торговлю людьми. Слова «душа будет истреблена из своего народа» означают не что иное как будет убит
20 Потом Иегова сказал: «Велик вопль жалобы на Содо́м и Гомо́рру, и их грех очень тяжёл. 21 Пойду же и проверю, действительно ли справедлив дошедший до меня вопль и так ли скверны их поступки. Если нет, я это узнаю».
т.е. Бог не знает положения дел на земле в каждый момент времени? Ему нужно "пойти и посмотреть". Какова скорость его перемещения?
24 ... Неужели ты их погубишь и не пощадишь это место ради пятидесяти праведных, живущих там? 25 Не может быть, чтобы ты так поступил, чтобы умертвил праведного с нечестивым, чтобы с праведным было то же, что с нечестивым! Не может этого быть! Разве Судья всей земли может поступить несправедливо?» 26 Тогда Иегова сказал: «Если я найду в Содо́ме пятьдесят праведных, то ради них пощажу всё то место». 27 Но Авраам сказал: «Пожалуйста, послушай меня, я решился говорить с Иеговой, я, прах и пепел. 28 Может быть, до пятидесяти праведных будет недоставать пяти. Неужели из-за пяти ты истребишь весь город?» Он ответил: «Не истреблю, если найду там сорок пять».
29 Но Авраам снова сказал: «Может быть, там найдётся сорок». Он сказал в ответ: «Не сделаю этого ради сорока». 30 Но Авраам продолжил: «Пожалуйста, Иегова, не сердись и позволь мне сказать ещё: может быть, там найдётся тридцать». Он ответил: «Не сделаю этого, если найду там тридцать». 31 Но Авраам продолжил: «Пожалуйста, послушай меня, я решился говорить с Иеговой. Может быть, там найдётся двадцать». Он ответил: «Не истреблю ради двадцати». 32 Наконец Авраам сказал: «Пожалуйста, Иегова, не сердись и позволь мне сказать ещё только один раз: может быть, там найдётся десять». Он ответил: «Не истреблю ради десяти». 33 И, закончив говорить с Авраамом, Иегова пошёл дальше, а Авраам вернулся домой.
4 Ещё не легли они спать, как жители города, все мужчины Содо́ма, от мальчика до старика, толпой окружили дом. 5 Они кричали Ло́ту: «Где люди, которые пришли к тебе этой ночью? Выведи их к нам, мы хотим совокупиться с ними».
в Содоме все съехали с катушек...
6 Тогда Лот вышел к ним ко входу, закрыл за собой дверь 7 и сказал: «Братья, прошу вас, не делайте зла. 8 У меня есть две дочери, которые не имели близости с мужчиной. Давайте я выведу их к вам. Делайте с ними, что угодно в ваших глазах. Только не трогайте этих людей, потому что они пришли под сень моей крыши».
12 Затем те люди сказали Ло́ту: «Есть ли у тебя здесь ещё кто-нибудь? Выведи отсюда зятьёв, сыновей, дочерей и всех, кто у тебя в городе! 13 Мы уничтожим это место, потому что вопль на его жителей к Иегове так велик, что Иегова послал нас уничтожить этот город». 14 Тогда Лот пошёл и стал говорить со своими зятьями, которые собирались взять в жёны его дочерей, и сказал им: «Вставайте! Уходите отсюда, потому что Иегова уничтожит этот город!» Но его зятьям показалось, что он шутит.
29 Когда Бог уничтожал города Области, он помнил об Аврааме и, уничтожая города, вблизи которых жил Лот, позаботился о том, чтобы вывести Ло́та из уничтожаемого места.
22 После этих событий истинный Бог испытал Авраама. Он сказал ему: «Авраам!» Тот ответил: «Вот я!» 2 Бог сказал: «Пожалуйста, возьми своего сына, своего единственного сына, которого ты так любишь,— Исаака, пойди в землю Мориа́ и принеси его там во всесожжение на горе, которую я тебе укажу».
Бог просит Авраама сжечь сына ???
9 Наконец они пришли на место, которое указал ему истинный Бог. Авраам построил там жертвенник, разложил на нём дрова, связал своему сыну Исааку руки и ноги и положил его на жертвенник поверх дров. 10 Затем Авраам протянул руку и взял большой нож, чтобы убить своего сына. 11 Но ангел Иеговы обратился к нему с небес и сказал: «Авраам, Авраам!» Тот ответил: «Вот я!» 12 Он сказал: «Не протягивай руку на мальчика и ничего ему не делай. Теперь я знаю, что ты боишься Бога, ведь ты не пожалел для меня своего сына, своего единственного». 13 Тогда Авраам поднял глаза и увидел далеко впереди барана, который запутался рогами в зарослях. Авраам пошёл, взял барана и принёс его во всесожжение вместо своего сына.
15 Ангел Иеговы второй раз обратился с небес к Аврааму 16 и сказал: «„Мной клянусь,— говорит Иегова,— что так как ты сделал это и не пожалел своего сына, своего единственного, 17 то я благословлю тебя и сделаю твоё потомство многочисленным, как звёзды на небесах и как песчинки на морском берегу, и твоё потомство овладеет воротами своих врагов.
Смысл благословения в многочисленном потомстве и овладении воротами врагов своих?
35 Иегова щедро благословил моего господина: он сделал его великим и дал ему овец и крупный скот, серебро и золото, слуг и служанок, верблюдов и ослов.
да, ... раньше джентельменский набор материальных благ был поскуднее нанешних
7 Когда местные жители спрашивали о его жене, он говорил: «Это моя сестра», потому что боялся сказать: «Это моя жена», думая: «Местные жители убьют меня из-за Реве́кки», так как она была красива.
9 ... Почему же ты сказал: „Она моя сестра“?» Исаак ответил: «Я сказал так, потому что боялся умереть из-за неё».
24 ... Я благословлю тебя и сделаю твоё потомство многочисленным ради моего служителя Авраама».
кроме как сделать потомство многочисленным, наградить отарами овец, есть ли еще смысл для людей ?
27 Он подошёл к отцу и поцеловал его, и тот почувствовал запах его одежды. Тогда Исаак благословил его и сказал:
«Запах моего сына как запах поля, которое благословил Иегова. 28 Пусть истинный Бог даст тебе небесные росы и плодородные земли, зерно и молодое вино в изобилии. 29 Пусть народы служат тебе и нации низко кланяются тебе.
25 А на третий день, когда они болели, два сына Иакова, Симео́н и Ле́вий, братья Дины, взяли каждый свой меч, вошли в город, не вызвав ни у кого подозрений, и стали убивать всех мужчин. 26 Они убили остриём меча и Еммо́ра с его сыном Сихе́мом, забрали из дома Сихе́ма Дину и ушли. 27 Другие сыновья Иакова напали на тяжело раненных и разграбили город, за то что их сестру обесчестили. 28 Они забрали мелкий и крупный скот, ослов и всё, что было в городе и на поле. 29 Они забрали всё их имущество и увели в плен всех их детей и жён, разграбили всё, что было в домах.
1 После этого Бог сказал Иакову: «Встань, пойди в Вефи́ль и поселись там. И сделай там жертвенник истинному Богу, который явился тебе, когда ты бежал от своего брата Иса́ва».
5 ... Бог навёл ужас на все окрестные города, и поэтому они не преследовали сыновей Иакова.
11 И ещё Бог сказал ему: «Я Всемогущий Бог. Плодись и размножайся. От тебя произойдут народы и собрание народов, и цари произойдут от тебя*. 12 И землю, которую я дал Аврааму и Исааку, эту землю я отдам тебе и твоему потомству после тебя».
т.е. борьба за территорию был первый приоритет в те времена
5 Однажды Иосиф увидел сон. Он рассказал его братьям, и те возненавидели его ещё сильнее. 6 Иосиф сказал им: «Послушайте, какой мне приснился сон. 7 Мы вязали в поле снопы, и вдруг мой сноп поднялся и встал прямо, а ваши снопы окружили мой сноп и поклонились ему». 8 Братья сказали ему: «Неужели ты будешь царём над нами? Неужели будешь над нами господствовать?» И они возненавидели Иосифа ещё сильнее за его сны и слова.
9 После этого ему приснился ещё один сон, и он рассказал его братьям: «Мне снова приснился сон: мне поклонились солнце, луна и одиннадцать звёзд». 10 Он рассказал сон не только братьям, но и отцу, и отец упрекнул его, сказав: «Что означает сон, который тебе приснился? Неужели я, твоя мать и братья придём и поклонимся тебе до земли?» 11 Братьев Иосифа охватила ревность к нему, а отец запомнил эти слова.
26 Тогда Иуда сказал своим братьям: «Какая нам польза, если мы убьём брата и скроем его кровь? 27 Давайте лучше продадим его измаильтя́нам и пусть наши руки не будут на нём.
7 Но Ир, первенец Иуды, был плохим человеком в глазах Иеговы, поэтому Иегова его умертвил.
10 То, что он делал, было злом в глазах Иеговы, поэтому он умертвил и его.
21 ... «Где храмовая проститутка, которая сидела в Енаи́ме у дороги?»
24 ... «Твоя невестка Фама́рь совершила блуд и теперь беременна». Тогда Иуда сказал: «Выведите её и сожгите».
7 Тогда жена его господина стала заглядываться на него и говорить: «Ложись со мной». 8 Но он отказывался и говорил жене своего господина: «Мой господин ни о чём не заботится в доме и отдал в мои руки всё, что имеет. 9 В этом доме нет никого, кто стоял бы выше меня, и он не отказал мне ни в чём, кроме тебя, потому что ты его жена. Как же я могу совершить такое великое зло и согрешить против Бога?»
правильный мужик)
29 В земле Египет наступают семь лет великого изобилия. 30 Но после них наступят семь лет голода, и всё изобилие земли Египет будет забыто, голод опустошит землю. 31 Прежнее изобилие земли станет незаметным из-за голода, который последует за ним, потому что этот голод будет очень сильным. 32 А то, что фараон увидел сон дважды, означает, что это твёрдо решено истинным Богом и истинный Бог скоро сделает это.
4 ... Он сказал: «Я ваш брат Иосиф, которого вы продали в Египет. 5 Но теперь не печальтесь и не вините себя в том, что продали меня сюда, потому что Бог послал меня впереди вас, чтобы сохранить вам жизнь. 6 Вот уже второй год на земле продолжается голод, и ещё пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. 7 Бог послал меня впереди вас, чтобы сберечь ваш остаток на земле и сохранить вас в живых, предоставив великое избавление. 8 Так что не вы послали меня сюда, а истинный Бог. Он сделал это, чтобы поставить меня отцом для фараона и господином над всем его домом, а также управляющим всей землёй Египет.
18 Тот год закончился, и в следующем году они стали приходить к нему и говорить: «Не будем скрывать от нашего господина, что деньги закончились и стада домашних животных отданы нашему господину. У нас ничего не осталось для нашего господина, кроме наших тел и земли. 19 Зачем нам умирать перед тобой — и нам, и нашей земле? Купи нас и нашу землю за хлеб, и мы вместе со своей землёй станем рабами фараона. И дай нам семян, чтобы нам остаться в живых и не умереть и чтобы наша земля не опустела». 20 Тогда Иосиф скупил для фараона всю землю египтян, потому что из-за сильного голода все египтяне продали свои поля, и земля стала принадлежать фараону.
13 Поэтому египтяне сделали сыновей Израиля рабами и стали обращаться с ними жестоко. 14 Они сделали их жизнь горькой от тяжёлой работы с глиняным раствором и кирпичами, а также от всякого рабского труда на поле — от всякого труда, к которому с жестокостью принуждали их как рабов.
14 Бог сказал Моисею: «Я СТАНУ ТЕМ, КЕМ ПОЖЕЛАЮ СТАТЬ». И добавил: «Вот что ты скажешь сыновьям Израиля: „Я СТАНУ послал меня к вам“».
2 Тогда Иегова спросил его: «Что это у тебя в руке?» Тот ответил: «Посох». 3 Он сказал: «Брось его на землю». Моисей бросил посох на землю, и он превратился в змею, и Моисей побежал от неё. 4 Но Иегова сказал Моисею: «Протяни руку и возьми её за хвост». Он протянул руку и взял её, и она превратилась в посох в его руке. 5 «Это для того,— продолжил Бог,— чтобы они поверили, что Иегова, Бог их предков, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, явился тебе».
чудеса ... иначе никто не поверит ...
6 Затем Иегова снова сказал ему: «Положи, пожалуйста, руку за пазуху». Он положил руку за пазуху, а когда вынул, рука была поражена проказой и стала как снег. 7 Тогда он сказал: «Снова положи руку за пазуху». Он положил руку за пазуху, а когда вынул, рука вновь была такой же, как и всё тело. 8 «Если они не поверят тебе,— сказал Бог,— и не послушаются первого знамения, то непременно поверят последнему знамению. 9 А если они не поверят даже этим двум знамениям и не послушаются твоего голоса, то ты возьмёшь воды из Нила и выльешь её на землю, и вода, взятая из Нила, станет на земле кровью».
21 Иегова сказал Моисею: «Когда вернёшься в Египет, смотри, соверши перед фараоном все чудеса, которые я вложил в твою руку. Я же позволю его сердцу стать упрямым, и он не отпустит народ. 22 А ты скажешь фараону: „Так говорит Иегова: „Израиль — мой сын, мой первенец. 23 И я говорю тебе: отпусти моего сына, чтобы он служил мне. А если не отпустишь его, я убью твоего сына, твоего первенца“».
24 По дороге, на ночлеге, Иегова встретил его и хотел умертвить его. 25 Но Сепфо́ра взяла острый кусок кремня, обрезала у своего сына крайнюю плоть, бросила её к его ногам и сказала: «Ведь ты мой жених крови». 26 Тогда он отпустил его. А она сказала: «Жених крови», из-за обрезания.
3 ... «Нам явился Бог евреев. Пожалуйста, позволь нам уйти в пустыню на три дня* и принести жертву нашему Богу, Иегове, а иначе он может поразить нас эпидемией или мечом».
1 Иегова сказал Моисею: «Теперь ты увидишь, что́ я сделаю с фараоном: я сильной рукой заставлю его отпустить их и заставлю выгнать их из его земли».
13 Но Иегова продолжал говорить с Моисеем и Ааро́ном и давать через них повеления сыновьям Израиля и фараону, царю Египта, чтобы вывести сыновей Израиля из земли Египет.
Почему Бог говорит только с избранными? Может он говорит со всеми? И каждый уже выполняет волю Бога?
29 Иегова сказал Моисею: «Я Иегова. Скажи фараону, царю Египта, всё, что я тебе говорю».
Бог не может сказать Фараону что-то напрямую?
1 Но Иегова сказал Моисею: «Смотри, я сделал тебя Богом для фараона, а твой брат Ааро́н станет твоим пророком. 2 Ты будешь говорить всё, что я тебе повелю, а твой брат Ааро́н будет говорить это фараону, и он отпустит сыновей Израиля из своей земли. 3 Я же позволю сердцу фараона стать упрямым и покажу много знамений и чудес в земле Египет. 4 Фараон не станет вас слушать, и тогда я покажу Египту силу своей руки и великими судами выведу мои войска, мой народ, сыновей Израиля, из земли Египет. 5 Когда я протяну руку на Египет, египтяне узнают, что я Иегова, и я выведу сыновей Израиля из этой земли». 6 Моисей и Ааро́н сделали всё так, как повелел им Иегова. Именно так они и сделали. 7 Когда Моисей и Ааро́н говорили с фараоном, Моисею было восемьдесят лет, а Ааро́ну восемьдесят три года.
9 ... И посох превратится в большую змею». 10 Моисей и Ааро́н пришли к фараону и сделали всё точно так, как повелел Иегова. Ааро́н бросил свой посох перед фараоном и его слугами, и посох превратился в большую змею. 11 Но фараон позвал мудрецов и колдунов, и египетские жрецы, занимающиеся магией, сделали с помощью своей магии то же самое. 12 Каждый из них бросил свой посох, и эти посохи превратились в больших змей, но посох Ааро́на поглотил их посохи.
магия ) уровнь 80
25 Прошло семь дней после того, как Иегова поразил реку Нил.
Это плохо или хорошо, поражать реку Нил?
8 Через некоторое время фараон позвал Моисея и Ааро́на и сказал: «Попросите Иегову, чтобы он избавил меня и мой народ от лягушек,— я готов отпустить ваш народ, чтобы он принёс жертву Иегове». 9 Тогда Моисей сказал фараону: «Прошу тебя, скажи мне сам, когда попросить за тебя, за твоих слуг и за твой народ, чтобы исчезли лягушки у тебя и в твоих домах. Они останутся только в Ниле». 10 Тот сказал: «Завтра». Моисей ответил: «Будет так, как ты сказал, чтобы ты узнал, что нет никого, подобного нашему Богу Иегове. 11 Лягушки удалятся от тебя и из твоих домов, от твоих слуг и от твоего народа. Они останутся только в Ниле».
16 Иегова сказал Моисею: «Скажи Ааро́ну: „Протяни свой посох и ударь по пыли на земле, и она превратится в мошек во всей земле Египет“». 17 Они так и сделали. Ааро́н протянул руку с посохом и ударил по пыли на земле, и тогда на людях и на животных появились мошки. Вся пыль во всей земле Египет превратилась в мошек. 18 Жрецы, занимающиеся магией, попытались с помощью своего колдовства сделать то же самое — произвести мошек, но не смогли. А мошки были на людях и на животных. 19 Тогда жрецы сказали фараону: «Это сделано с помощью силы Бога!»* Но сердце фараона осталось упрямым, и он не стал их слушать, как и говорил Иегова.
8 После этого Иегова сказал Моисею и Ааро́ну: «Наберите полные пригоршни сажи из обжиговой печи и пусть Моисей на глазах у фараона подбросит её к небу. 9 И она превратится в пыль, которая покроет всю землю Египет, и на людях и на животных во всей земле Египет появятся гнойные нарывы».
12 Но Иегова позволил сердцу фараона стать упрямым, и он не захотел их слушать, как и говорил Иегова Моисею.
так Бог сам сделал Фараона упрямым?
13 Затем Иегова сказал Моисею: «Поднимись рано утром, пойди и встань перед фараоном. Скажи ему: „Так говорит Иегова, Бог евреев: „Отпусти мой народ, чтобы он служил мне, 14 потому что на этот раз я направлю все удары на тебя, на твоих слуг и на твой народ, чтобы ты узнал, что на всей земле нет никого, подобного мне. 15 Я мог бы уже давно протянуть руку и поразить тебя и твой народ эпидемией, и ты был бы истреблён с земли. 16 Но я оставил тебя в живых для того, чтобы показать тебе мою силу и чтобы моё имя было возвещено по всей земле.
Почему только негатив? Может дать Фараону все что он захочет и обилия всего и он перестанет угнетать Евреев?
1 Тогда Иегова сказал Моисею: «Пойди к фараону, потому что я позволил его сердцу и сердцам его слуг стать непреклонными, чтобы совершить перед ним эти знамения 2 и чтобы ты мог рассказать твоему сыну и сыну твоего сына о том, как сурово я обошёлся с Египтом, и о знамениях, которые я совершил среди них. И вы узнаете, что я Иегова».
злом за зло?
19 Тогда Иегова изменил направление ветра, и подул очень сильный западный ветер. Он унёс саранчу и бросил её в Красное море.
26 ... потому что часть нашего скота мы возьмём для поклонения нашему Богу Иегове
зачем Богу скот?
7 Но на сыновей Израиля ни одна собака не залает, ни на человека, ни на животное, чтобы вы знали, что Иегова может сделать различие между египтянами и сыновьями Израиля“.
хороший человек, плохой человек? Все дело в том, кто ты по происхождению?
4 ... Рассчитайте число людей, которые будут есть ягнёнка, в зависимости от того, кто сколько съест. 5 Ягнёнок должен быть без изъяна. Это должен быть годовалый самец. Вы можете взять животное из молодых баранов или козлов. 6 Храните его у себя до четырнадцатого дня этого месяца, и тогда всё собрание общества Израиля заколет его между двумя вечерами*. 7 Они возьмут его крови и побрызгают ею на оба дверных косяка и на дверную перекладину в тех домах, где будут его есть.
жалко ягненка(
12 В ту самую ночь я пройду по земле Египет и поражу в земле Египет всех первенцев среди людей и среди животных. И над всеми богами Египта я произведу суд. Я Иегова. 13 Кровь же на домах, в которых будете вы, послужит знаком: я увижу кровь и пройду мимо вас, и несущее гибель бедствие не коснётся вас, когда я буду поражать землю Египет.
Бог рассверепел?
35 Сыновья Израиля сделали так, как сказал Моисей: они попросили у египтян серебряные и золотые вещи и накидки. 36 А Иегова даровал народу благосклонность в глазах египтян, и те дали им то, что они просили. Так они обобрали египтян.
воровство с подачи Бога?
43 Иегова сказал Моисею и Ааро́ну: «Вот постановление о пасхе. Её не может есть никакой чужеземец. 44 А если у тебя есть раб, приобретённый за деньги, то обрежь его. Только после этого он может её есть. 45 Поселенец и наёмный работник не могут её есть. 46 Её нужно есть внутри дома. Не выноси мяса из дома. И не ломайте ни одной её кости. 47 Праздновать её должно всё общество Израиля. 48 Если же с тобой живёт пришелец и он хочет праздновать пасху, посвящённую Иегове, то пусть сначала у него будут обрезаны все домочадцы мужского пола. Только после этого он может прийти праздновать её, и он станет как коренной житель. Но никто из необрезанных не может её есть. 49 Один закон должен быть для коренного жителя и для пришельца, живущего среди вас».
все-таки раб отличается от наёмного работника...
1 Иегова сказал Моисею: 2 «Освящай мне каждого первенца мужского пола* среди сыновей Израиля, среди людей и среди животных. Он мой».
предрассудки по полу?
11 И когда Иегова приведёт тебя в землю ханане́ев, как он клялся тебе и твоим предкам, и даст её тебе, 12 тогда посвящай Иегове каждого твоего первенца* и каждого первенца из детёнышей животных, который появится у тебя. Первенцы мужского пола принадлежат Иегове. 13 Каждого первенца из ослов ты должен выкупать овцой, а если не выкупишь его, сломай ему шею. И каждого первенца среди твоих сыновей ты должен выкупать.
о чем речь?
15 Фараон упорствовал, не отпуская нас, и тогда Иегова убил всех первенцев в земле Египет, как первенцев людей, так и первенцев животных.
27 Моисей сразу же протянул руку над морем, и к утру море вернулось на своё место. Египтяне бежали от воды, но Иегова бросил египтян в море. 28 Воды возвращались и в конце концов покрыли боевые колесницы и всадников всего войска фараона, которые вошли в море вслед за ними. Ни одного из них не осталось.
опять убийство людей по воле Бога ?!
25 ... Там Он дал им постановление и показал пример суда, и там Он испытал их. 26 Он сказал: «Если ты будешь внимательно слушать голос твоего Бога Иеговы, делать то, что правильно в его глазах, приклонять ухо к его заповедям и соблюдать все его постановления, я не поражу тебя ни одной из тех болезней, которыми поразил египтян, потому что я Иегова, твой целитель».
угрозы?
4 Тогда Иегова сказал Моисею: «Я дождём пошлю вам хлеб с небес, и народ будет изо дня в день выходить и собирать его, каждый столько, сколько ему нужно на день, чтобы мне испытать их, будут ли они поступать по моему закону или нет. 5 А в шестой день пусть они приготовят то, что принесут, и у них будет вдвое больше того, что собирают каждый день».
все-таки Бог может послать богатства с неба, если посчитает нужным
31 Дом Израиля назвал тот хлеб манной*. Она была белая, как кориандровое семя, а на вкус — как медовые лепёшки. 32 Моисей сказал: «Вот что повелел Иегова: „Наполните ею гомо́р и храните его из поколения в поколение, чтобы ваши потомки видели хлеб, которым я кормил вас в пустыне, когда выводил из земли Египет“».
25 Моисей выбрал из всего Израиля способных мужчин и поставил их над народом, сделав их начальниками над тысячами, над сотнями, над полусотнями и над десятками.
почему бывают способные и менее способные люди?
5 Итак, если вы будете во всём повиноваться моему голосу и соблюдать моё соглашение, то станете моей особой собственностью среди всех других народов, потому что мне принадлежит вся земля. 6 Вы станете для меня царством священников и святым народом“
дискриминация...
11 Народ должен быть готов к третьему дню, потому что в третий день Иегова на глазах у всех спустится на гору Сина́й. 12 Обозначь со всех сторон границы для народа и скажи: „Берегитесь! Не поднимайтесь на гору и не прикасайтесь к её подножию. Всякий, кто прикоснётся к горе, непременно будет предан смерти. 13 Пусть не прикасается к нему ничья рука, потому что он непременно должен быть побит камнями или пронзён. Будь то животное или человек — не останется в живых“.
Бог не говорит с каждым отдельно, только с Моисеем, другие же могут расчитывать только на смерть от прикосновения к горе...
22 И священники, которые приближаются к Иегове, пусть тоже освятятся, чтобы Иегова не разгневался на них».
Бог гневается, если кто-то к нему приближается?
19 Люди сказали Моисею: «Говори с нами ты, и мы будем слушать. А Бог пусть не говорит с нами, чтобы нам не умереть». 20 Тогда Моисей сказал народу: «Не бойтесь, потому что истинный Бог пришёл, чтобы испытать вас, а также чтобы у вас всегда был страх перед ним и вы не грешили». 21 И народ остался стоять вдали, а Моисей подошёл к тёмному облаку, где был истинный Бог.
почему люди умрут, если с ними заговорит Бог?
23 Не делайте серебряных богов, чтобы они были у вас помимо меня, и не делайте себе золотых богов. 24 Сделай мне жертвенник из земли и приноси на нём всесожжения и мирные жертвы, твой мелкий и крупный скот.
Богу нужен мелкий и крупный скот в качестве жертвы?
26 И не делай ступеней к моему жертвеннику, чтобы не обнажились на нём твои половые органы“.
???
2 Если ты купишь раба-еврея, то он будет рабом шесть лет, а в седьмой год выйдет на свободу даром. 3 Если он пришёл один, то один и выйдет на свободу. А если он женат*, то жена должна выйти на свободу вместе с ним. 4 Если же господин даст ему жену и она родит ему сыновей или дочерей, то жена и её дети принадлежат её господину, а он выйдет на свободу один. 5 Но если раб скажет: „Я люблю своего господина, свою жену и сыновей и не хочу выходить на свободу“, 6 то его господин должен привести его к истинному Богу, подвести к двери или к дверному косяку и проколоть ему ухо шилом, и он останется его рабом на всю жизнь.
вот и настоящее рабство...
20 Если человек ударит своего раба или рабыню палкой и те умрут под его рукой, то за них непременно нужно отомстить. 21 Но если раб или рабыня проживёт день или два, то за них не нужно мстить, потому что они — его деньги.
26 Если человек ударит своего раба или рабыню в глаз и повредит его, то за глаз он должен отпустить их на свободу. 27 И если он выбьет рабу или рабыне зуб, то за зуб он должен отпустить их на свободу.
32 Если бык забодает раба или рабыню, то владелец быка должен заплатить их хозяину тридцать сиклей, а быка нужно побить камнями.
30 сиклей жизнь человека
18 Не оставляй в живых колдунью.
19 Всякий, кто ложится с животным, непременно должен быть предан смерти.
20 Тот, кто приносит жертвы каким-либо богам, кроме одного Иеговы, должен быть предан уничтожению*.
что за колдуньи?
23 Мой ангел пойдёт перед тобой и приведёт тебя к аморе́ям, хетте́ям, ферезе́ям, ханане́ям, еве́ям и иевусе́ям, и я истреблю их. 24 Не кланяйся их богам и не служи им, не делай ничего похожего на их изображения, но разрушь их и разбей их священные колонны. 25 Служи своему Богу Иегове, и он благословит твой хлеб и воду, и я удалю от тебя болезни. 26 У женщин в твоей земле не будет выкидышей и бесплодия. Я сделаю так, что число твоих дней будет полным.
1 Иегова продолжил говорить с Моисеем и сказал: 2 «Скажи сыновьям Израиля, чтобы они принесли мне пожертвования. Принимайте пожертвование для меня от всякого человека, которого побуждает к тому сердце. 3 И вот то, что вы должны брать у них как пожертвование: золото, серебро и медь, 4 синюю нить, пурпурную шерсть, ярко-красную пряжу, лучший лён и козью шерсть, 5 баранью кожу, окрашенную в красный цвет, тюленью кожу и древесину акации; 6 масло для освещения, бальзамовое масло для масла помазания и для благовонного фимиама; 7 камни оникс и вставные камни для ефо́да* и нагрудника. 8 И пусть они сделают для меня святилище, потому что я буду обитать среди них. 9 Вы должны сделать священный шатёр и все его принадлежности по тому образцу, который я показываю тебе.
10 Пусть сделают из древесины акации ковчег длиной два с половиной локтя*, шириной полтора локтя и высотой полтора локтя. 11 Покрой его чистым золотом. Покрой его внутри и снаружи и сделай на нём золотую окантовку. 12 Отлей для него четыре золотых кольца и прикрепи их над четырьмя его ножками, два кольца с одной его стороны и два кольца с другой. 13 Сделай из древесины акации шесты и покрой их золотом. 14 Вставь шесты в кольца по обеим сторонам ковчега, чтобы носить ковчег на шестах. 15 Шесты должны оставаться в кольцах ковчега. Их нельзя вынимать оттуда. 16 Положи в ковчег Свидетельство, которое я тебе дам.
17 Сделай из чистого золота крышку длиной два с половиной локтя и шириной полтора локтя. 18 Сделай двух золотых херувимов. Они должны быть кованые. Сделай их на двух краях крышки: 19 одного херувима на одном краю, а другого херувима на другом краю. Сделайте херувимов на двух краях крышки. 20 Крылья херувимов должны простираться вверх, покрывая крышку, а их лица должны быть обращены друг к другу.
Бог не предлагает никаких инноваций...
10 Приведи быка к шатру собрания и пусть Ааро́н и его сыновья положат руки ему на голову. 11 Заколи быка перед Иеговой, у входа в шатёр собрания. 12 Возьми крови быка и нанеси её пальцем на рога жертвенника, а остальную кровь вылей к основанию жертвенника. 13 Возьми весь жир, покрывающий внутренности, а также жир, который на печени, обе почки и жир, который на них, и сожги всё это на жертвеннике. 14 А мясо быка, его шкуру и помёт сожги на огне за пределами лагеря. Это приношение за грех.
15 Затем возьми одного барана и пусть Ааро́н и его сыновья положат руки ему на голову. 16 Заколи барана, возьми его крови и окропи ею жертвенник со всех сторон. 17 Рассеки барана на части, вымой его внутренности и голени и сложи его части одна с другой до головы. 18 Сожги всего барана на жертвеннике. Это всесожжение Иегове, приятное благоухание. Это приношение Иегове, сжигаемое на огне.
19 Потом возьми другого барана и пусть Ааро́н и его сыновья положат руки ему на голову. 20 Заколи барана, возьми его крови, нанеси её Ааро́ну и его сыновьям на мочку правого уха, на большой палец правой руки и на большой палец правой ноги и окропи кровью жертвенник со всех сторон. 21 Возьми крови, которая на жертвеннике, и масла помазания и побрызгай Ааро́на и его одежду, а также на его сыновей и на их одежду, чтобы он и его одежда, а также его сыновья и их одежда были святыми.
... возникновение священного обряда ...
43 Я буду являться там сыновьям Израиля, и то место освятится моей славой. 44 Я освящу шатёр собрания и жертвенник и освящу Ааро́на и его сыновей, чтобы они служили мне священниками. 45 Я буду обитать среди сыновей Израиля и буду их Богом. 46 И они узнают, что я Иегова, их Бог, который вывел их из земли Египет, чтобы обитать среди них. Я Иегова, их Бог.
почему только Израиль, а не все человечество? Ждем Иесуса ...
11 Иегова продолжил говорить с Моисеем и сказал: 12 «Когда будешь считать сыновей Израиля, делая перепись, пусть во время переписи каждый из них даст Иегове выкуп за свою душу, чтобы при переписи их не поразила язва. 13 Вот что должны давать все, кто подлежит переписи: полси́кля, в си́клях святого места. Двадцать гер составляют сикль. Полси́кля — это пожертвование Иегове. 14 Каждый, кто подлежит переписи, от двадцати лет и старше, должен давать пожертвование Иегове. 15 Богатый не должен жертвовать Иегове больше, а бедный не должен жертвовать меньше половины си́кля для искупления своей души.
Бог собирает дань с народа?
31 И скажи сыновьям Израиля так: „Это будет для меня святым маслом помазания из поколения в поколение. 32 Не мажьте им тело человека и не делайте ничего похожего на него по составу. Оно святое. Оно будет для вас святыней. 33 Всякий, кто сделает мазь, похожую на него, или нанесёт его на постороннего, будет истреблён из своего народа“».
истребить за мазь?
12 Иегова сказал Моисею: 13 «Ты же скажи сыновьям Израиля: „Обязательно соблюдайте мои субботы, потому что это знамение между мной и вами из поколения в поколение, чтобы вы знали, что я, Иегова, освящаю вас. 14 Соблюдайте субботу, потому что это святыня для вас. Тот, кто осквернит субботу, непременно должен быть предан смерти. Всякий, кто будет в этот день работать, та душа будет истреблена из своего народа. 15 Шесть дней можно работать, а седьмой день — суббота полного отдыха. Это святыня для Иеговы. Всякий работающий в субботу непременно должен быть предан смерти.
Бог предает смерти?
14 И Иегова пожалел о том, что хотел причинить своему народу зло, о котором сказал сначала.
странно как-то
25 Моисей увидел, что народ стал неуправляемым, потому что Ааро́н позволил им стать неуправляемыми, на позор перед противниками. 26 Тогда Моисей встал в воротах лагеря и сказал: «Кто на стороне Иеговы? Ко мне!» И вокруг него собрались все сыновья Ле́вия. 27 Он сказал им: «Так говорит Иегова, Бог Израиля: „Пусть каждый из вас повесит на бедро свой меч. Пройдите по лагерю от ворот до ворот и обратно, убивая каждый своего брата, каждый своего ближнего, каждый своего друга“». 28 Сыновья Ле́вия сделали так, как сказал Моисей, и в тот день пало из народа около трёх тысяч человек. 29 Моисей сказал: «Будьте тверды сегодня в служении Иегове, потому что каждый из вас идёт против своего сына и своего брата, и Он дарует вам сегодня благословение».
6 ... «Иегова, Иегова, Бог милосердный и великодушный, медленный на гнев и исполненный любящей доброты* и истины, 7 сохраняющий любящую доброту к тысячам, прощающий беззаконие, преступление и грех, но ни в коем случае не освобождающий от наказания. За грех отцов он наказывает сыновей и внуков до третьего и четвёртого поколения».
19 Все первенцы* принадлежат мне, и из всего твоего скота — первенцы-самцы из быков и овец. 20 Первенца из ослов ты должен выкупать, отдавая овцу. А если не выкупишь его, сломай ему шею. Каждого первенца среди твоих сыновей ты должен выкупать. И пусть никто не появляется передо мной с пустыми руками.
23 Три раза в год все ваши мужчины должны представать перед истинным Господом, Иеговой, Богом Израиля. 24 Я прогоню от тебя народы и расширю твои владения, и, когда ты будешь три раза в год ходить к твоему Богу Иегове, чтобы увидеть его лицо, никто не будет желать твоей земли.
30 Затем Моисей сказал сыновьям Израиля: «Смотрите, Иегова назвал Веселеи́ла, сына У́рия, сына Ху́ра, из племени Иуды, по имени. 31 Он исполнил его Божьим духом, чтобы у него была мудрость, понимание, знания и мастерство во всяком деле, 32 для воплощения идей, для работы с золотом, серебром и медью, 33 а также для обработки камней, чтобы вставлять их в оправу, и для обработки древесины, чтобы делать из неё разнообразные замысловатые изделия. 34 И он вложил в его сердце, а также в сердце Аголиа́ва, сына Ахисама́ха, из племени Да́на, способность учить. 35 Он исполнил их сердца мудростью, чтобы делать всякую работу искусного мастера, вышивальщика, ткача, выполняющего узоры из синей нити, пурпурной шерсти, ярко-красной пряжи и лучшего льна, и ткача, работающего на ткацком станке. Они делали всякое дело и воплощали идеи.
идея Бога заменяет способности от природы ...
5 Тогда молодого быка заколют перед Иеговой, и сыновья Ааро́на, священники, принесут кровь и со всех сторон окропят кровью жертвенник, который стоит у входа в шатёр собрания. 6 С животного, приносимого во всесожжение, снимут шкуру и рассекут его на части.
15 Священник принесёт птицу к жертвеннику, надорвёт ей шею и сожжёт птицу на жертвеннике, а её кровь пусть вытечет на стенку жертвенника. 16 Он удалит у неё зоб с перьями и бросит его около жертвенника, с восточной стороны, на место для жирного пепла. 17 Он разрежет её возле крыльев, не разделяя её. Затем священник сожжёт её на жертвеннике, на дровах, разложенных на огне. Это всесожжение, приношение, сжигаемое на огне, благоухание которого приятно Иегове.
13 Если всё общество Израиля совершит ошибку и собрание не заметит, что они сделали что-то из того, что Иегова повелевает не делать, и стали виновными, 14 то, когда грех, который они совершили, нарушив одну из заповедей, станет известен, пусть собрание принесёт как приношение за грех молодого быка и приведёт его к шатру собрания. 15 Пусть старейшины общества положат руки на голову быка перед Иеговой, и бык будет заколот перед Иеговой.
20 Если душа, имеющая на себе нечистоту, будет есть мясо мирной жертвы, предназначенной для Иеговы, то эта душа будет истреблена из своего народа. 21 Если какая-нибудь душа прикоснётся к чему-нибудь нечистому, будь то нечистота человека, нечистое животное или любое другое нечистое отвратительное существо, и будет есть мясо мирной жертвы, предназначенной для Иеговы, то эта душа будет истреблена из своего народа“».
1 Позднее сыновья Ааро́на Нада́в и Авиу́д взяли свои сосуды для огня, положили в них огонь и поверх огня фимиам и предстали перед Иеговой с незаконным огнём, чего он им не велел. 2 Тогда от Иеговы вышел огонь и пожрал их, так что они умерли перед Иеговой. 3 После этого Моисей сказал Ааро́ну: «Так говорит Иегова: „Я должен быть освящён среди тех, кто близок ко мне, и прославлен перед лицом всего народа“». Ааро́н молчал.
4 Из тех, кто жуёт жвачку и у кого раздвоено копыто, вам нельзя есть только этих: верблюда, потому что он жуёт жвачку, но у него не раздвоено копыто, он нечист для вас; 5 скалистого дамана, потому что он жуёт жвачку, но у него не раздвоено копыто, он нечист для вас; 6 зайца, потому что он жуёт жвачку, но у него нет раздвоенного копыта, он нечист для вас; 7 и свинью, потому что у неё раздвоено копыто и на копыте есть щель, но она не жуёт жвачку, она нечиста для вас. 8 Не ешьте их мяса и не прикасайтесь к их трупам. Они нечисты для вас.
9 Вот кого вы можете есть из всех живущих в водах: вы можете есть всех живущих в водах, морях и потоках, у кого есть плавники и чешуя. 10 А все живущие в морях и потоках, у кого нет плавников и чешуи, из всяких существ, которыми кишат воды, и из всякой живой души, которая в водах, отвратительны для вас. 11 Они отвратительны для вас. Не ешьте их мяса и гнушайтесь их трупов. 12 Все в водах, у кого нет плавников и чешуи, отвратительны для вас.
13 Вот те из летающих созданий, кого вам нужно гнушаться, кого нельзя есть и кто отвратителен для вас: орёл, скопа. чёрный гриф, 14 красный коршун, чёрный коршун по его роду, 15 ворон по его роду, 16 страус, сова, чайка, сокол по его роду, 17 домовой сыч, баклан, ушастая сова, 18 лебедь, пеликан, гриф, 19 аист,цапля по её роду, удод и летучая мышь. 20 Все крылатые существа, которыми кишит земля и которые передвигаются на четырёх ногах, отвратительны для вас.
информативно)
5 Если она родит девочку, то будет нечистой четырнадцать дней, как во время менструации. И ещё шестьдесят шесть дней она должна оставаться дома, очищаясь от крови. 6 Когда закончатся дни её очищения за сына или за дочь, пусть она приведёт священнику к входу в шатёр собрания молодого барана, которому ещё нет года, для всесожжения и принесёт молодого голубя или горлицу для приношения за грех. 7 Он принесёт всё это Иегове и совершит её искупление, и источник её крови будет чистым. Это закон о женщине, которая родит мальчика или девочку. 8 Если же у неё нет возможности принести барана, то пусть возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей: одну птицу для всесожжения, а другую для приношения за грех. Священник совершит её искупление, и она будет чистой“».
сейчас люди отошли от этого обычая
34 На седьмой день священник осмотрит паршу, и если парша не распространилась по коже и на вид кажется не глубже кожи, священник объявит его чистым. Он должен выстирать свою одежду и будет чистым. 35 Если же после того, как он был объявлен чистым, парша явно распространяется по коже, 36 священник осмотрит его, и если парша распространилась по коже, то священнику не надо проверять, есть ли жёлтые волосы,— он нечистый. 37 Если же на вид парша остановилась и на ней выросли чёрные волосы, то парша прошла. Он чистый, и священник объявит его чистым.
познания Моисея в медицине ...
45 У прокажённого, имеющего язву, должна быть разорвана одежда, его волосы должны быть неухоженными, он должен закрыть усы и кричать: „Нечист, нечист!“ 46 Он будет нечистым всё время, пока на нём язва. Он нечистый. Он должен жить отдельно. Его жилище должно быть за пределами лагеря.
33 Иегова продолжил говорить с Моисеем и Ааро́ном и сказал: 34 «Когда вы придёте в землю Ханаа́н, которую я даю вам во владение, и я поражу язвой проказы какой-либо дом в земле, данной вам во владение, 35 тогда тот, кому принадлежит этот дом, должен прийти к священнику и сказать: „У меня в доме появилось что-то похожее на язву“.
зачем Богу поражать дом проказой ?
28 Если же она очистится от своего истечения, то пусть отсчитает себе семь дней, и потом будет чистой. 29 А на восьмой день пусть возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей и принесёт их священнику к входу в шатёр собрания. 30 Священник принесёт одну птицу как приношение за грех, а другую во всесожжение и совершит перед Иеговой её искупление от нечистого истечения.
каждые 28 дней приносить приношение?
20 Совершив искупление святого места, шатра собрания и жертвенника, он приведёт живого козла. 21 Ааро́н положит обе руки на голову живого козла и расскажет над ним обо всех беззакониях сыновей Израиля, обо всех их преступлениях и обо всех их грехах. Он положит их на голову козла и отошлёт его в пустыню рукой назначенного для этого человека. 22 И козёл понесёт на себе все их грехи в пустынную землю. Так он отошлёт козла в пустыню.
причем тут козел? Козел отпущения что ли?
8 И ты скажи им: „Если кто-нибудь из дома Израиля или живущий среди вас пришелец принесёт всесожжение или жертву 9 и не приведёт отдаваемое в жертву животное к входу в шатёр собрания, чтобы там принести его в жертву Иегове, то этот человек будет истреблён из своего народа.
постоянные угрозы истребления
10 Если кто-нибудь из дома Израиля или живущий среди вас пришелец будет есть какую-либо кровь, я обращу своё лицо против того*, кто будет есть кровь, и истреблю его из его народа. 11 Ведь душа плоти в крови, и я предназначил её для жертвенника, чтобы вы совершали искупление своих душ, так как именно кровь совершает искупление, потому что в ней душа. 12 Вот почему я сказал сыновьям Израиля: „Никто* из вас не должен есть кровь, и никакой пришелец, живущий среди вас, не должен есть кровь“.
Душа содержится в крови ...
16 А если он не выстирает одежду и не вымоет тело в воде, то ответит за свой грех“».
постоянные угрозы от Бога ...
22 Не ложись с мужчиной, как ложишься с женщиной. Это мерзость.
Бог против геев? Он их не создавал?
5 Если вы будете приносить мирную жертву Иегове, то приносите её так, чтобы получить одобрение. 6 Жертву нужно есть в тот день, когда вы её приносите, и на следующий день. А то, что останется на третий день, нужно сжечь на огне. 7 Если же её будут есть на третий день, то она негодна и не будет принята с одобрением. 8 Тот, кто будет её есть, ответит за свой грех, потому что он осквернил святыню Иеговы. Та душа будет истреблена из своего народа.
все продуманно до мелочей
26 Не ешьте ничего с кровью.
Не высматривайте примет и не занимайтесь магией.
27 Не стригите коротко виски и не портите край бороды.
28 Не делайте нарезов на теле ради мёртвой души и не наносите на себя татуировки. Я Иегова.
29 Не оскверняй свою дочь, делая её проституткой, чтобы земля не занималась проституцией и не наполнилась земля развратом.
30 Соблюдайте мои субботы и относитесь к моему святилищу с глубоким почтением. Я Иегова.
31 Не обращайтесь к вызывающим духов и не советуйтесь с предсказателями будущего, чтобы не стать из-за них нечистыми. Я Иегова, ваш Бог.
1 Иегова продолжил говорить с Моисеем и сказал: 2 «Скажи сыновьям Израиля: „Любой из сыновей Израиля и любой пришелец, живущий в Израиле, который отдаст кого-нибудь из своих потомков Моло́ху, непременно должен быть предан смерти. Народ этой земли должен побить его камнями до смерти. 3 Я обращу своё лицо против этого человека и истреблю его из его народа, потому что он отдал кого-то из своих потомков Моло́ху, чтобы осквернить моё святое место и опорочить моё святое имя. 4 И если народ этой земли закроет глаза на то, что этот человек отдал кого-то из своих потомков Моло́ху, и не предаст его смерти, 5 то я обращу своё лицо против этого человека и против его семьи и истреблю из народа как его самого, так и всех, кто вместе с ним вступает в распутную связь с Моло́хом.
6 Если какая-нибудь душа обратится к вызывающим духов и предсказателям будущего, чтобы вступить с ними в распутную связь, я обращу своё лицо против этой души и истреблю её из её народа.
9 Если кто-нибудь проклянёт своего отца и свою мать, он непременно должен быть предан смерти. Он проклял своего отца и свою мать. Его кровь на нём.
10 Мужчина, который совершает прелюбодеяние с женой другого, который совершает прелюбодеяние с женой своего ближнего, непременно должен быть предан смерти — как прелюбодей, так и прелюбодейка. 11 Мужчина, ложащийся с женой своего отца, открывает наготу своего отца. Они оба непременно должны быть преданы смерти. Их кровь на них. 12 Если мужчина ляжет со своей невесткой, они оба непременно должны быть преданы смерти. Они сделали то, что противоестественно. Их кровь на них.
13 Если мужчина ляжет с мужчиной, как ложатся с женщиной, они оба сделали мерзость. Они непременно должны быть преданы смерти. Их кровь на них.
14 Если мужчина возьмёт женщину и её мать, это распутное поведение. Его самого и их нужно сжечь, чтобы не было между вами распутного поведения.
15 Если мужчина ляжет с животным, чтобы излить семя, он непременно должен быть предан смерти, и животное убейте. 16 И если женщина приблизится к какому-либо животному, чтобы совокупиться с ним, убей и женщину, и животное. Они непременно должны быть преданы смерти. Их кровь на них.
17 Если мужчина возьмёт свою сестру, дочь своего отца или дочь своей матери, и увидит её наготу, а она увидит его наготу, это позор. Они должны быть истреблены перед глазами сыновей их народа. Он открыл наготу своей сестры. Он должен ответить за свой грех.
публичное убийство ...
18 Если мужчина ляжет с женщиной, когда у неё менструация, и откроет её наготу, то он обнажил её источник, и она открыла источник своей крови. Они оба должны быть истреблены из своего народа.
строго однако ...
20 Мужчина, ложащийся с женой своего дяди, обнажает наготу своего дяди. Они должны ответить за свой грех. Они умрут. У них не будет детей.
23 Не следуйте постановлениям народов, которые я прогоняю от вас, потому что они делали всё это и я ненавижу их.
Бог может ненавидеть?
27 Если мужчина или женщина будут вызывать духов или предсказывать будущее, они непременно должны быть преданы смерти. Их нужно побить камнями до смерти. Их кровь на них“».
Почему не сжечь? Каким образом Бог определяет каким способом нужно убивать?
9 Если дочь священника порочит себя, занимаясь проституцией, то она порочит своего отца. Она должна быть сожжена.
а теперь сожжена ...
21 Никакой человек из потомков священника Ааро́на, имеющий физический недостаток, не должен приближаться, чтобы приносить приношения Иегове, сжигаемые на огне. У него есть физический недостаток. Пусть он не приближается, чтобы приносить хлеб своего Бога.
неуважительное отношение к инвалидам ...
11 Но если священник приобретёт человека*, купив его на свои деньги, тот человек может это есть. И рабы, рождённые в его доме, могут есть его хлеб.
покупка/продажа человека священниками !
3 Шесть дней можно работать, а в седьмой день суббота полного отдыха, святое собрание. Не делайте никакой работы. Это суббота, посвящённая Иегове, во всех местах, где бы вы ни жили.
многое изменилось с тех пор ...
26 Затем Иегова сказал Моисею: 27 «А в десятый день седьмого месяца — день искупления. Пусть у вас будет святое собрание. Смиряйте свои души и принесите приношение Иегове, сжигаемое на огне. 28 Не делайте в этот день никакой работы, потому что это день искупления, чтобы совершить ваше искупление перед вашим Богом Иеговой. 29 Всякая душа, которая не смирится в этот день, будет истреблена из своего народа. 30 А если какая-нибудь душа будет в этот день делать какую-нибудь работу, я уничтожу эту душу из её народа. 31 Не делайте никакой работы.
убийство за работу?
13 Иегова сказал Моисею: 14 «Выведите того, кто проклинал, из лагеря и пусть все, кто его слышал, положат руки ему на голову и всё общество побьёт его камнями. 15 А ты скажи сыновьям Израиля: „Если кто-нибудь проклянёт своего Бога, то он должен ответить за свой грех. 16 Тот, кто оскорбляет имя Иеговы, непременно должен быть предан смерти. Всё общество непременно должно побить его камнями. Будь то пришелец или коренной житель, если он оскорбляет Имя, он должен быть предан смерти.
первобытный ужас ...
19 Если человек нанесёт повреждение своему ближнему, то и с ним нужно сделать то же, что сделал он. 20 Перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб. Какое повреждение он нанёс человеку, такое же повреждение нужно нанести и ему.
39 Если твой брат, живущий рядом с тобой, обеднеет и продаст себя тебе, то не заставляй его работать как обычного раба. 40 Пусть он будет у тебя как наёмный работник, как поселенец. Пусть он работает у тебя до года юбилея. 41 И тогда пусть он уйдёт от тебя, он и его сыновья, и вернётся в свою семью. Пусть он вернётся во владения своих предков. 42 Ведь они мои рабы, которых я вывел из земли Египет. Они не должны продавать себя так, как продают рабов. 43 Не притесняй его и не обращайся с ним жестоко. Бойся своего Бога. 44 Ты можешь брать раба и рабыню из народов, окружающих вас. Вы можете покупать раба и рабыню из этих народов. 45 Вы можете покупать рабов также из сыновей поселенцев, которые живут с вами как пришельцы, и из их домашних, которые живут с вами и которые родились у них в вашей земле, и они станут вашей собственностью. 46 Передавайте их по наследству своим сыновьям после вас, чтобы они наследовали их как собственность на века. Их вы можете использовать как рабов, а своих братьев, сыновей Израиля, не притесняйте и не обращайтесь друг с другом жестоко.
т.е. все-таки раб и наемный работник отличаются? А вроде вы говорили, что рабство - это как сейчас наемный труд ?!
28 Только ничего посвящённого, что человек может посвятить Иегове для уничтожения из всего, что у него есть, будь то люди, животные или поле, которым он владеет, нельзя продавать и ничего посвящённого нельзя выкупать. Это великая святыня Иегове. 29 Нельзя выкупать никакого посвящённого человека, который подлежит уничтожению. Он непременно должен быть предан смерти.
человек подлежит уничтожению?
10 Они положат его и все его принадлежности в покров из тюленьей кожи и положат всё это на носилки.
где инновации?
1 Затем Иегова сказал Моисею: 2 «Повели сыновьям Израиля выслать из лагеря всех прокажённых, всех имеющих истечение и всех, кто стал нечистым от прикосновения к мёртвой душе. 3 Будь то мужчина или женщина, вышлите их. Вышлите их за пределы лагеря, чтобы они не оскверняли лагеря́ тех, среди кого я обитаю». 4 Сыновья Израиля так и сделали: они выслали их за пределы лагеря. Как Иегова сказал Моисею, так сыновья Израиля и сделали.
а излечить всех для Бога слабо ?
8 ... как и баран искупления, которым он совершит его искупление
89 Всякий раз, когда Моисей входил в шатёр собрания, чтобы говорить с Ним, он слышал голос, говорящий с ним с места над крышкой, которая была на ковчеге свидетельства, между двумя херувимами. И Он говорил с ним.
так Бог говорил с Моисеем
4 ... Моисей сделал светильник так, как показал ему в видении Иегова.
12 Затем левиты положат руки на головы быков. После этого принеси одного быка как приношение за грех, а другого — во всесожжение Иегове, чтобы совершить искупление левитов. 13 Ты поставишь левитов перед Ааро́ном и его сыновьями и повелишь им, чтобы они раскачивались как приношение размахивания Иегове.
зачем Богу, сотворившему Вселенную, раскачивание Левитов? Все это напоминает обряды, выдуманные человеком
8 Моисей сказал им: «Постойте там, а я послушаю, что повелит мне о вас Иегова».
похоже на развод ...
13 Но если человек был чистым и не был в пути и не приготовил пасхальную жертву, то он* должен быть истреблён из народа, потому что не принёс приношение Иегове в назначенное время. Этот человек ответит за свой грех.
убить за отказ платить дань?
7 Манна же была похожа на кориандровое семя и по виду напоминала ароматическую смолу. 8 Народ ходил и собирал её. Они мололи её на ручных мельницах или толкли в ступах, а потом варили в кастрюлях или делали из неё лепёшки. Её вкус был похож на вкус сладкой лепёшки с оливковым маслом. 9 Когда ночью на лагерь опускалась роса, опускалась и манна.
интересно о манне
31 Ваших детей, о которых вы говорили, что они станут добычей, я тоже непременно приведу туда, и они увидят землю, которую вы отвергли. 32 Но ваши трупы останутся в этой пустыне. 33 Ваши сыновья будут пастухами в пустыне сорок лет, и им придётся отвечать за ваш блуд, пока последний из вас не умрёт в пустыне. 34 По числу дней, сорока дней, в течение которых вы разведывали землю, вы будете отвечать за свои грехи сорок лет — день за год, день за год,— чтобы вы узнали, что значит быть оставленными мной.
Бог не так уж и медлен на гнев?
35 Я, Иегова, сказал и непременно так и поступлю со всем этим злым обществом, с теми, кто пошёл против меня: они погибнут в этой пустыне, они умрут в ней.
может не общество злое, а злой Бог ?
32 Однажды, когда сыновья Израиля всё ещё находились в пустыне, они увидели человека, который собирал дрова в субботний день. 33 Тогда те, кто увидел, что он собирает дрова, привели его к Моисею, Ааро́ну и ко всему обществу. 34 Его отдали под стражу, потому что ещё не было чётких указаний, что с ним делать.
35 Через какое-то время Иегова сказал Моисею: «Этот человек непременно должен быть предан смерти. Пусть всё общество побьёт его камнями за пределами лагеря». 36 И всё общество вывело его за пределы лагеря и побило камнями до смерти, как Иегова повелел Моисею.
Бог повелел убить человека за то, что он собирал дрова в неположенное время!
тут, к слову, пример более качественного перевода по сравнению с обычной христианской Библией
31 Как только он сказал все эти слова, земля под ними треснула. 32 Земля открыла свои уста и поглотила их вместе с их домашними, всех людей Коре́я и всё имущество, 33 и они живыми сошли в шео́л со всеми, кто у них был. Земля покрыла их, и их не стало в собрании. 34 Услышав их крики, все израильтяне, которые были вокруг, побежали, крича: «Как бы земля не поглотила и нас!» 35 И от Иеговы вышел огонь и пожрал двести пятьдесят человек, принёсших фимиам.
и еще 250 человек убиты Богом ...
43 Моисей и Ааро́н подошли к шатру собрания, 44 и Иегова сказал Моисею: 45 «Встаньте и отойдите от этого общества, и я в один миг истреблю его». Тогда они пали ниц. 46 Затем Моисей сказал Ааро́ну: «Возьми сосуд для огня, положи в него огонь с жертвенника и фимиам и иди скорее к обществу, чтобы совершить его искупление, потому что Иегова исполнился негодованием. Поражение уже началось!» 47 Ааро́н тут же взял его, как сказал Моисей, и побежал к собранию. Увидев, что поражение в народе уже началось, он положил фимиам и стал совершать искупление народа. 48 Он стоял между мёртвыми и живыми. В конце концов поражение прекратилось. 49 Умерших во время поражения было четырнадцать тысяч семьсот, не считая тех, кто умер из-за Коре́я. 50 После того как поражение прекратилось, Ааро́н вернулся к Моисею, который был у входа в шатёр собрания.
3 Они должны исполнять свои обязанности перед тобой и делать то, что им поручено в шатре. Только к принадлежностям святого места и к жертвеннику они не должны приближаться, чтобы им не умереть, ни им, ни вам.
Бог создал себе слуг? Или он подарил им Мир?
7 ... Я даю вам ваше священническое служение как дар, а любой посторонний, который приблизится к святилищу, должен быть предан смерти
Бог медлен на гнев? Убить человека не считается гневом?
12 Всё лучшее масло, всё лучшее молодое вино и зерно — первые плоды, которые они будут отдавать Иегове,— я отдаю тебе. 13 Первые плоды их земли, которые они будут приносить Иегове, будут твоими. Их могут есть все чистые в твоём доме.
1 Иегова продолжил говорить с Моисеем и Ааро́ном и сказал: 2 «Вот постановление закона, которое Иегова велел исполнять, сказав: „Скажи сыновьям Израиля, чтобы они взяли для тебя рыжую корову без изъяна, без недостатков, на которую не надевали ярма. 3 Отдайте её священнику Елеаза́ру. Он должен вывести её за пределы лагеря, и её должны заколоть перед ним. 4 Затем священник Елеаза́р должен взять пальцем её крови и семь раз побрызгать ею в сторону входа в шатёр собрания. 5 Корову нужно сжечь у него на глазах. Пусть сожгут её шкуру, мясо и кровь вместе с помётом.
убийство животного для ритуала ...
2 У общества не было воды, и они собрались против Моисея и Ааро́на. 3 Народ стал ссориться с Моисеем и говорить: «Если бы и мы умерли, когда умерли перед Иеговой наши братья! 4 Зачем вы привели собрание Иеговы в эту пустыню, где умрём и мы, и наши вьючные животные? 5 Зачем вы вывели нас из Египта и привели в это ужасное место? Здесь нет ни зерна, ни инжира, ни виноградных лоз, ни гранатов, нет даже воды для питья». 6 Тогда Моисей и Ааро́н пошли от общества к входу в шатёр собрания и там пали ниц. И им явилась слава Иеговы.
7 Иегова сказал Моисею: 8 «Возьми посох и созови общество, ты и твой брат Ааро́н, и у них на глазах скажите скале, чтобы она дала воду. Извлеките для них воду из скалы и напоите общество и вьючных животных».
9 Тогда Моисей взял посох, который был перед Иеговой, как он повелел ему. 10 Затем Моисей и Ааро́н созвали собрание к скале, и он сказал им: «Послушайте, мятежники! Что, нам извлечь для вас воду из этой скалы?» 11 С этими словами Моисей поднял руку и дважды ударил посохом по скале. Из неё хлынула вода, и собрание и вьючные животные стали пить.
12 Позднее Иегова сказал Моисею и Ааро́ну: "За то, что вы не проявили веру в меня и не освятили меня перед глазами сыновей Израиля, вы не введёте это собрание в землю, кторорую я им дам".
люди захотели пить и сказали Моисею об этом. Но Бог обвинил их в неверии в него и наказал! Он скор на обвинение и наказание однако ...
1 Когда ханане́й, царь Ара́да, который жил в Неге́ве, услышал, что по дороге, ведущей к Афари́му, пришёл Израиль, он напал на Израиль и увёл некоторых из них в плен. 2 Тогда Израиль дал обет Иегове и сказал: «Если ты отдашь этот народ в мои руки, я непременно предам их города уничтожению». 3 Иегова услышал голос Израиля и отдал ему ханане́ев, и он предал их и их города уничтожению. Поэтому то место назвали Хо́рма*.
4 Когда они шли от горы Ор по дороге, ведущей к Красному морю, чтобы обогнуть землю Эдо́м, народ* устал от дороги. 5 Люди стали роптать на Бога и Моисея: «Зачем вы вывели нас из Египта? Чтобы мы умерли в пустыне? Ведь здесь нет ни хлеба, ни воды, и наша душа ненавидит этот отвратительный хлеб». 6 Тогда Иегова послал на народ ядовитых змей. Они стали жалить людей, и многие израильтяне умерли.
опять же не похоже, что Иегова медлен на гнев. Очень даже скор ...
31 И Израиль поселился в земле аморе́ев. 32 Затем Моисей послал разведчиков в Иазе́р. Они завоевали зависимые от него города и захватили владения живших там аморе́ев. 33 После этого они повернулись и пошли по дороге, ведущей к Васа́ну. Тогда Ог, царь Васа́на, вышел со всем своим народом, чтобы сразиться с ними у Едре́и. 34 Иегова сказал Моисею: «Не бойся его, потому что я отдам его, весь его народ и его землю в твои руки. Поступи с ним так же, как ты поступил с аморейским царём Сиго́ном, который жил в Есево́не». 35 Они поражали его, его сыновей и весь его народ до тех пор, пока у него никого не осталось в живых. И они овладели его землёй.
войны, бесконечные войны
3 Так Израиль стал поклоняться фегорскому Ваа́лу, и гнев Иеговы вспыхнул против Израиля. 4 Иегова сказал Моисею: «Возьми глав народа и вывеси их тела на солнце для Иеговы, чтобы утих пылающий гнев Иеговы на Израиль». 5 Тогда Моисей сказал израильским судьям: «Каждый из вас должен убить у себя тех, кто стал поклоняться фегорскому Ваа́лу».
скороват Бог на гнев ..., скороват
6 В это время пришёл один из сыновей Израиля и привёл к своим братьям мадианитя́нку, привёл на глазах у Моисея и у всего общества сыновей Израиля, которые плакали у входа в шатёр собрания. 7 Увидев это, Финее́с, сын Елеаза́ра, сына священника Ааро́на, встал среди общества и взял в руку копьё. 8 Он вошёл за тем израильтянином в сводчатый шатёр и пронзил их обоих, израильтянина и женщину, вонзив копьё в её половые органы.
убийство в порядке вещей
16 Позднее Иегова сказал Моисею: 17 «Не давайте покоя мадианитя́нам и поражайте их, 18 потому что они не дают покоя вам, действуя коварно. Они поступили с вами коварно у Фего́ра в случае с Ха́звой, дочерью начальника племени в Мадиа́ме, своей сестрой, которая была убита в день поражения из-за того, что произошло у Фего́ра».
52 После этого Иегова сказал Моисею: 53 «Раздели им в наследство землю по числу имён. 54 Тем, кого много, увеличь наследство, а тем, кого мало, уменьши наследство. Каждому нужно дать наследство в соответствии с числом прошедших у него перепись. 55 Дели землю только по жребию. Они должны получать наследство по именам племён их отцов. 56 Как выпадет жребий, так и раздели наследство между теми, кого много, и теми, кого мало».
18 Иегова сказал Моисею: «Возьми Иисуса, сына Нави́на, человека, в котором есть дух, и возложи на него руки, 19 поставь его перед священником Елеаза́ром и перед всем обществом и у них на глазах назначь его вождём. 20 Дай ему часть своей славы, чтобы всё общество сыновей Израиля слушалось его. 21 Он будет стоять перед священником Елеаза́ром, и тот будет спрашивать для него Иегову, узнавая его решения с помощью ури́ма. По его повелению они будут выходить и по его повелению будут входить, он сам, все сыновья Израиля с ним и всё общество».
15 Кроме постоянного всесожжения и приносимого при нём питьевого приношения нужно приносить Иегове одного козлёнка как приношение за грех.
1 Затем Иегова сказал Моисею: 2 «Отомсти мадианитя́нам за сыновей Израиля, и после этого ты присоединишься к своему народу».
14 И Моисей рассердился на тех, кто был поставлен во главе войска: на начальников над тысячами и на начальников над сотнями, которые возвращались из военного похода. 15 Моисей сказал им: «Вы оставили в живых всех женщин? 16 Ведь это они по слову Валаа́ма склонили сыновей Израиля к неверности Иегове у Фего́ра, из-за чего общество Иеговы было поражено. 17 Убейте всех мальчиков и всех женщин, которые ложились с мужчинами и имели с ними близость, 18 а всех девочек, которые ещё не ложились с мужчиной, оставьте в живых для себя.
что за зверства? Остановить убийцу! Срочно!
40 Человеческих душ было шестнадцать тысяч, и дань Иегове из них составила тридцать две души. 41 Затем Моисей отдал эту дань священнику Елеаза́ру в качестве пожертвования Иегове, как Иегова повелел Моисею.
это что значит?
8 Так поступили ваши отцы, когда я послал их из Каде́с-Ва́рни осмотреть землю. 9 Они дошли до долины реки* Эшко́л и осмотрели землю, но потом обескуражили сыновей Израиля и удержали их от того, чтобы войти в землю, которую намеревался дать им Иегова. 10 В тот день вспыхнул гнев Иеговы, и он поклялся: 11 „Все, кто вышел из Египта, от двадцати лет и старше, не увидят земли, о которой я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, потому что они не повиновались мне во всём, 12 кроме Хале́ва, сына кенезея́нина Иефо́ннии, и Иисуса, сына Нави́на, которые во всём повиновались Иегове“. 13 Гнев Иеговы вспыхнул против Израиля, и Он заставил их скитаться по пустыне сорок лет, пока не умерло всё поколение, которое делало зло в глазах Иеговы.
20 Тогда Моисей сказал им: «Если вы сделаете это, если в полном снаряжении пойдёте перед Иеговой на войну 21 и снаряжённые перейдёте через Иордан и будете идти перед Иеговой, пока он не прогонит от себя всех своих врагов 22 и пока земля не будет покорена перед Иеговой, а потом вернётесь, то вы будете невиновны перед Иеговой и перед Израилем и эта земля станет вашим владением перед Иеговой. 23 Но если вы не сделаете этого, то вы согрешите против Иеговы. Тогда знайте, что ваш грех настигнет вас. 24 Стройте города для своих детей и каменные загоны для скота и делайте всё, что сказали ваши уста».
опять призыв к войне ...
39 Сыновья Махи́ра, сына Мана́ссии, пошли в Галаа́д, захватили его и выгнали аморе́ев, которые там были. 40 Тогда Моисей отдал Галаа́д Махи́ру, сыну Мана́ссии, и он поселился там. 41 Иаи́р, сын Мана́ссии, пошёл и захватил деревни, состоящие из шатров, и назвал их Хавво́ф-Иаи́р. 42 А Нова́х пошёл и захватил Кена́ф и зависимые от него города и назвал его своим именем, Нова́х.
Бог выгнал неугодных ?
4 Египтяне же в то время хоронили тех, кого поразил среди них Иегова, всех первенцев. Иегова произвёл суд над их богами.
чем первенцы-то провинились ?
55 Если же вы не прогоните от себя жителей той земли, то те из них, кого вы оставите, станут для вас как шипы в ваших глазах и колючки на ваших боках, и они не будут давать вам покоя в земле, в которой вы будете жить. 56 И тогда то, что я намеревался сделать с ними, я сделаю с вами“».
угрозы?
8 Вот, я даю вам эту землю. Пойдите и овладейте землёй, которую Иегова поклялся вашим отцам Аврааму, Исааку и Иакову дать им и их потомству после них“.
вместо установления мира во всем Мире, Бог провоцирует завоевательные походы. Прям как обычный человек, ничего божественного
13 Выберите в своих племенах мудрых, благоразумных и опытных мужчин, и я поставлю их над вами“.
34 Всё то время Иегова слышал ваши слова. Поэтому он разгневался и поклялся: 35 „Никто из этих людей, из этого злого поколения, не увидит хорошую землю, которую я поклялся дать вашим отцам, 36 никто, кроме Хале́ва, сына Иефо́ннии.
поколение злое, а как насчет конкретных людей? Такое впечатление, что Бог не различает конкретных людей, все как одно ...
12 А в Сеи́ре раньше жили хорре́и. Сыновья Иса́ва захватили их владения, а их самих уничтожили и поселились там вместо них. Так же должен поступить и Израиль с принадлежащей ему землёй, которую Иегова непременно даст ему.)
Бог дает землю Израилю путем убийства других народов !
14 Со времени выхода из Каде́с-Ва́рни до перехода через долину реки Заре́д прошло тридцать восемь лет. За это время в лагере умерло всё поколение мужчин, пригодных к войне, как поклялся им Иегова. 15 И рука Иеговы была на них, чтобы не давать им покоя и искоренять их из лагеря, пока они все не погибли.
интересные клятвы у Бога...
21 Это был сильный и многочисленный народ. Они были высокими, как енаки́мы. Иегова уничтожил их, чтобы они могли захватить их владения и поселиться там вместо них, 22 точно так же как он сделал это для сыновей Иса́ва, которые живут в Сеи́ре, когда уничтожил хорре́ев, чтобы они могли захватить их владения и жить в них до сих пор. 23 А кафтори́мы, пришедшие из Кафто́ра, уничтожили авве́ев, которые жили в поселениях до самой Га́зы, чтобы поселиться там вместо них.)
уничтожение целых народов ...
24 Встаньте, пойдите и перейдите через долину реки Арно́н. Вот, я отдал в твои руки аморея́нина Сиго́на, царя Есево́на. Начни овладевать его землёй и вступи с ним в войну. 25 С этого дня я буду наводить страх и ужас перед тобой на все народы под небесами, которые услышат о тебе. Они затрепещут. Из-за тебя их охватят боли, подобные болям во время родов“.
неугомонный Бог ...
33 наш Бог Иегова отдал его нам, и мы разбили его, его сыновей и весь его народ. 34 В то время мы захватили все его города и каждый город предали уничтожению: мужчин, женщин и детей. Мы никого не оставили в живых. 35 Только домашних животных мы забрали себе и добычу из захваченных городов.
кровожадный Бог ...
2 Иегова сказал мне: „Не бойся его, потому что я отдам его, весь его народ и его землю в твои руки. Поступи с ним так же, как ты поступил с аморейским царём Сиго́ном, который жил в Есево́не“. 3 Тогда наш Бог Иегова отдал в наши руки ещё и О́га, царя Васа́на, и весь его народ, и мы поражали его до тех пор, пока у него никого не осталось в живых. 4 В то время мы захватили все его города — не было ни одного города, который бы мы не взяли у них,— шестьдесят городов, всю область Арго́в, царство О́га в Васа́не. 5 Это были укреплённые города с высокими стенами, с дверями и засовами. Кроме них было много селений. 6 Но мы предали их уничтожению, так же как мы сделали это с Сиго́ном, царём Есево́на, предав уничтожению каждый город: мужчин, женщин и детей.
убийство женщин и детей с одобрения Бога ?!
21 В то время я повелел Иисусу: „Твои глаза видели всё, что ваш Бог Иегова сделал с этими двумя царями. Точно так же Иегова поступит со всеми царствами, в которые ты идёшь. 22 Не бойтесь их, потому что за вас сражается ваш Бог Иегова“.
Моисей взбодрил Иисуса
10 ... Иегова сказал мне: „Собери ко мне народ, чтобы они услышали мои слова и научились бояться меня все дни, пока живут на земле, и научили этому своих сыновей“.
8 Не делай себе резное или какое-либо другое изображение того, что в небесах вверху, на земле внизу или в водах ниже земли. 9 Не кланяйся и не служи им, потому что я, твой Бог Иегова,— Бог, требующий исключительной преданности*, и за грех отцов, ненавидящих меня, я наказываю сыновей до третьего и четвёртого поколения, 10 а к любящим меня и соблюдающим мои заповеди проявляю любящую доброту* и в тысячном поколении.
тут вроде как логическое противоречие ...
15 Помни, что ты был рабом в земле Египет и что твой Бог Иегова вывел тебя оттуда сильной протянутой рукой. Поэтому твой Бог Иегова повелел тебе соблюдать субботний день.
железная логика
23 Когда же вы услышали голос из тьмы (гора при этом горела огнём), вы подошли ко мне, все главы племён и старейшины, 24 и сказали: „Вот, наш Бог Иегова показал нам свою славу и величие, и мы слышали его голос из огня. Сегодня мы увидели, что Бог может говорить с человеком и тот всё же может остаться в живых. 25 Но зачем нам умирать? Ведь этот великий огонь может пожрать нас. Если мы снова услышим голос нашего Бога Иеговы, мы непременно умрём. 26 Разве кто-нибудь из людей слышал голос живого Бога, говорящего из огня, как слышали мы, и остался в живых? 27 Ты сам пойди и выслушай всё, что скажет наш Бог Иегова. А потом ты расскажешь нам всё, что скажет тебе наш Бог Иегова, и мы выслушаем это и будем исполнять“.
невнятная история ...
29 Если бы только они приучали своё сердце всегда бояться меня и соблюдать все мои заповеди, чтобы им и их сыновьям всегда было хорошо! 3
эх если бы ...
10 Когда твой Бог Иегова приведёт тебя в землю, которую он поклялся твоим предкам Аврааму, Исааку и Иакову дать тебе, в землю с большими и красивыми городами, которых ты не строил, 11 с домами, наполненными всяким добром, которых ты не наполнял, с высеченными цистернами, которых ты не высекал, с виноградниками и маслинами, которых ты не сажал, и когда ты будешь есть досыта, 12 будь осторожен, чтобы ты не забыл Иегову, который вывел тебя из земли Египет, из дома рабов. 13 Бойся твоего Бога Иегову, только ему служи и его именем клянись. 14 Не ходите за другими богами, за богами народов, окружающих вас 15 (ведь твой Бог Иегова, который среди тебя,— это Бог, требующий исключительной преданности), чтобы гнев твоего Бога Иеговы не вспыхнул против тебя и чтобы он не уничтожил тебя с поверхности земли.
убить всех, женщин и детей и потом занять их землю и жить в радости ?!
2 Твой Бог Иегова отдаст их тебе, и ты разобьёшь их. Непременно предай их уничтожению. Не заключай с ними соглашения и не будь к ним благосклонен. 3 Не заключай с ними брачного союза. Не выдавай свою дочь за его сына и не бери его дочери в жёны своему сыну. 4 Ведь он уведёт твоего сына от меня и они будут служить другим богам. Тогда гнев Иеговы вспыхнет против вас и Он быстро уничтожит тебя.
6 ... Твой Бог Иегова избрал тебя из всех народов, живущих на земле, чтобы ты был его народом, его особой собственностью.
у Бога есть избранный народ?
7 Иегова показал, что дорожит вами,
он также показал, что шаг влево или вправо, и вы будете истреблены из народа, вас забьют камнями или умертвят другим способом
9 Ты знаешь, что твой Бог Иегова — это истинный Бог, верный Бог, который соблюдает соглашение и проявляет любящую доброту* к тысячам поколений тех, кто любит его и соблюдает его заповеди, 10 и который открыто* воздаёт тем, кто ненавидит его, истребляя их.
всех, кто не с нами - убить ?!
12 Если вы будете слушать эти судебные решения, будете соблюдать и исполнять их, то твой Бог Иегова будет верен своему соглашению и будет проявлять к тебе любящую доброту, как он клялся твоим предкам.
разве нормально дарить доброту только если ты исполняешь судебные решения? А если вдруг решил пособирать дров в субботу, то надо забить камнями до смерти ?
16 Ты истребишь все народы, которые отдаёт тебе твой Бог Иегова. Пусть твой глаз не жалеет их. И не служи их богам, потому что это станет для тебя западнёй.
19 ... Так твой Бог Иегова поступит со всеми народами, которых ты боишься. 20 Твой Бог Иегова будет посылать на них уныние, пока не погибнут те, кто остался и кто скрылся от тебя. 21 Не страшись их, потому что среди тебя твой Бог Иегова — великий Бог, внушающий страх.
19 Если же ты забудешь твоего Бога Иегову, пойдёшь за другими богами и станешь служить и кланяться им, то — свидетельствую против вас сегодня — вы непременно погибнете. 20 Как гибнут народы, которые Иегова истребляет перед вами, так погибнете и вы за непослушание голосу вашего Бога Иеговы.
вот и я о том же ...
27 ... Не обращай внимания на упрямство этого народа, на их нечестие и грех, 28 чтобы земля, из которой ты нас вывел, не сказала: „Иегова предал их смерти в пустыне, потому что не смог привести их в землю, которую обещал им, и потому что ненавидел их“. 29 Ведь они твой народ и твоя личная собственность и ты вывел их великой силой и протянутой рукой“.
31 Не служи так твоему Богу Иегове, потому что они делают для своих богов все те мерзости, которые Иегова ненавидит. Они даже сжигают своих сыновей и дочерей в огне для своих богов. 32 Тщательно исполняйте все слова, которые я велю вам исполнять. Ничего не добавляйте к ним и ничего от них не убавляйте.
интересно ...
6 Если какой-нибудь человек, будь то твой брат, сын твоей матери, твой сын или твоя дочь, твоя нежно любимая жена или твой друг, который дорог тебе, как твоя душа, будет подговаривать тебя: „Пойдём и будем служить другим богам“, которых не знал ни ты, ни твои предки, 7 богам окружающих вас народов, которые живут близко или далеко, от одного конца земли до другого, 8 то не соглашайся с ним и не слушай его. Пусть твой глаз не жалеет его. Не сочувствуй ему и не покрывай его, 9 но непременно убей его. Твоя рука должна быть на нём первой, чтобы предать его смерти, а потом уже руки всего народа. 10 Побей его камнями. Он должен умереть, потому что пытался увести тебя от твоего Бога Иеговы, который вывел тебя из земли Египет, из дома рабов.
непременно убей его !
12 Если ты услышишь, что в одном из твоих городов, которые твой Бог Иегова даёт тебе, чтобы ты там жил, говорят: 13 „У тебя появились негодные люди, которые пытаются сбить с пути жителей своего города, говоря: „Пойдём и будем служить другим богам“, которых вы не знаете“, 14 то выясни, исследуй и тщательно расспроси об этом. И если окажется, что это правда, что среди тебя сделана такая мерзость, 15 то непременно убей жителей того города остриём меча. Предай город, всё, что в нём, и его домашних животных уничтожению, истребив всё остриём меча. 16 Всю добычу, взятую в городе, собери на площади и сожги огнём весь город и всю эту добычу как приношение твоему Богу Иегове.
1 В конце каждого семилетнего периода объявляй об освобождении. 2 Вот как должно происходить освобождение: всякий давший в долг объявит об освобождении того, кто брал у него в долг, от уплаты долга. Он не должен требовать с того человека или со своего брата уплаты долга, так как должно быть провозглашено освобождение в честь Иеговы.
Бог регулирует финансовую систему ...
6 Твой Бог Иегова благословит тебя, как он и обещал тебе, и ты будешь давать в долг под залог многим народам, а сам не будешь брать в долг, ты будешь господствовать над многими народами, а они не будут господствовать над тобой.
Бог жаждет господства над другими народами? Хочет ввести их в финансовую зависимость?
12 Если тебе будет продан твой брат, еврей или еврейка, и он прослужит тебе шесть лет, то в седьмой год ты должен отпустить его на свободу. 13 Отпуская его на свободу, не отправляй его с пустыми руками. 14 Обязательно дай ему что-нибудь из твоего стада, с твоего гумна и из твоей давильни для масла и вина.
Евреи особенные ...
18 Во всех городах, которые твой Бог Иегова даёт каждому из твоих племён, поставь судей и начальников. Они должны вершить для народа праведный суд. 19 Не извращай правосудия. Не будь лицеприятным и не бери взятки, потому что взятка ослепляет глаза мудрых и искажает слова праведных. 20 Стремись к справедливости, и только к справедливости, чтобы ты был жив и овладел той землёй, которую даёт тебе твой Бог Иегова.
здесь чувствуется мудрость, но не Бога, а нормального правителя
2 Если в одном из городов, которые даёт тебе твой Бог Иегова, у тебя появится мужчина или женщина, которые будут совершать зло в глазах твоего Бога Иеговы, нарушая его соглашение, 3 и тот человек пойдёт и станет поклоняться другим богам, будет кланяться им, или солнцу, или луне, или всему небесному воинству, чего я не повелевал, 4 и тебе расскажут об этом, и ты, услышав и тщательно всё выяснив, узнаешь, что это правда, что в Израиле действительно сделана такая мерзость, 5 то выведи того мужчину или ту женщину, которые совершили это зло, к воротам и побей того мужчину или ту женщину камнями. Тот человек должен умереть. 6 Чтобы предать человека смерти, нужны показания* двух или трёх свидетелей. Нельзя предавать его смерти по показаниям одного свидетеля.
Бог не терпит представителей другой религии ...
12 Если же человек поступит самонадеянно, не послушавшись священника, который стоит там, чтобы служить твоему Богу Иегове, или судьи́, то этот человек должен умереть. Удали зло от Израиля. 13 Весь народ услышит об этом и испугается, и они больше не будут поступать самонадеянно.
суровый Бог ...
9 Когда ты войдёшь в землю, которую даёт тебе твой Бог Иегова, не учись делать мерзости, которые делают те народы. 10 Никто у тебя не должен проводить своего сына или дочь через огонь, гадать, заниматься магией, высматривать приметы, колдовать, 11 связывать других заклинаниями, обращаться к вызывающему духов, предсказывать будущее или спрашивать о чём-нибудь умершего. 12 Ведь все, кто делает это, мерзки для Иеговы, и за эти мерзости твой Бог Иегова прогоняет их от тебя. 13 Будь безупречен перед твоим Богом Иеговой.
20 Но если пророк будет самонадеянно говорить от моего имени то, чего я не повелел ему говорить, или будет говорить от имени других богов, тогда тот пророк должен умереть. 21 Если ты скажешь в своём сердце: „Как мы узнаем, какие слова Иегова не говорил?“ — 22 то знай: если пророк скажет что-нибудь от имени Иеговы и сказанное им не произойдёт и не сбудется, тогда это те слова, которые Иегова не говорил. Тот пророк сказал это по своей самонадеянности. Не бойся его“.
интересная трактовка ...
18 Судьи должны тщательно всё выяснить, и если окажется, что свидетель лжец и что он ложно обвинил своего брата, 19 то сделайте с ним то, что он замышлял сделать со своим братом. Удали от себя зло. 20 Тогда остальные услышат об этом и испугаются и больше не будут делать среди тебя подобного зла. 21 Пусть твой глаз не испытывает жалости: душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу.
10 Когда приблизишься к городу, чтобы воевать против него, объяви ему условия мира. 11 Если он согласится на мир с тобой и откроет перед тобой ворота, то все люди в нём станут твоими подневольными работниками и будут служить тебе. 12 Если же он не согласится на мир и вступит в войну с тобой и ты осадишь его, 13 то твой Бог Иегова отдаст его в твои руки и ты убьёшь всех мужчин в нём остриём меча. 14 Только женщин, детей, домашних животных и всё, что будет в этом городе,— всю добычу, захваченную в нём, забери себе. Ешь добычу, взятую у врагов, которых отдал тебе твой Бог Иегова.
16 Только в городах этих народов, которые твой Бог Иегова даёт тебе в наследство, не оставляй в живых никакого дышащего существа, 17 потому что ты непременно должен предать уничтожению хетте́ев, аморе́ев, ханане́ев, ферезе́ев, еве́ев и иевусе́ев, как повелел тебе твой Бог Иегова, 18 чтобы они не научили вас делать все те мерзости, которые они делают для своих богов, и вы не стали грешить против вашего Бога Иеговы.
20 ... „Наш сын упрям и непокорен. Он не слушается нашего голоса. Он обжора и пьяница“. 21 Тогда все жители города должны побить его камнями. Он должен умереть. Так ты удалишь от себя зло, и весь Израиль услышит об этом и испугается.
22 Если человек совершит грех, заслуживающий смертного приговора, и будет предан смерти и ты повесишь его на столбе, 23 то его тело не должно оставаться на столбе всю ночь. Обязательно похорони его в тот же день, потому что висящий на столбе проклят Богом. Не оскверняй земли, которую твой Бог Иегова даёт тебе в наследство.
5 Женщина не должна надевать мужскую одежду и мужчина не должен носить женскую накидку, потому что тот, кто делает это, мерзок для твоего Бога Иеговы.
20 Если же окажется правдой, что девушка не была девственницей, 21 то они должны привести девушку к входу в дом её отца и жители города должны побить её камнями. Она должна умереть, потому что поступила бесчестно и безрассудно в Израиле, занимаясь проституцией в доме своего отца. Так ты удалишь от себя зло.
22 Если выяснится, что мужчина лёг с женщиной, у которой есть муж*, то они оба должны умереть: и мужчина, который лёг с женщиной, и женщина. Так ты удалишь зло от Израиля.
23 Если мужчина встретит в городе девственницу, обручённую с другим мужчиной, и ляжет с ней, 24 то приведите их обоих к воротам города и побейте камнями. Они должны умереть: девушка за то, что не кричала в городе, а мужчина за то, что унизил жену другого человека. Так ты удалишь от себя зло.
25 Если же мужчина встретит обручённую девушку в поле, схватит её и ляжет с ней, то лёгший с ней мужчина должен умереть, 26 а с девушкой ничего не делай. Девушка не совершила греха, заслуживающего смерти, потому что это такой же случай, как если бы один человек напал на другого и убил его, убил душу. 27 Ведь он встретил обручённую девушку в поле и, хотя она кричала, спасти её было некому.
28 Если мужчина встретит девушку, которая не обручена, девственницу, схватит её и ляжет с ней и это обнаружится, 29 то лёгший с ней мужчина должен отдать её отцу пятьдесят серебряных си́клей, а она станет его женой, потому что он унизил её. Ему нельзя будет развестись с ней.
1 Никакой калека, у которого повреждены яички или отрезан мужской член, не может стать частью собрания Иеговы.
2 Незаконнорождённый сын не может стать частью собрания Иеговы. Даже в десятом поколении его потомки не могут стать частью собрания Иеговы.
15 Не отдавай раба его господину, если он убежит от своего господина к тебе. 16 Пусть он живёт среди тебя в том месте, которое выберет в одном из твоих городов и которое ему понравится. Не обращайся с ним плохо.
19 Не заставляй твоего брата платить проценты: проценты с денег, проценты с пищи, проценты со всего, с чего можно их потребовать. 20 Чужеземца ты можешь заставлять платить проценты, а твоего брата не заставляй платить их, чтобы твой Бог Иегова благословил тебя во всех твоих начинаниях в земле, в которую ты идёшь, чтобы овладеть ею.
зарождение еврейства...
16 Отцов нельзя предавать смерти за детей и детей нельзя предавать смерти за отцов. Каждый должен быть предан смерти за свой грех.
противоречие с предыдущими высказываниями Бога?
1 Если ты будешь во всём слушаться голоса твоего Бога Иеговы, тщательно соблюдая все его заповеди, которые я сегодня велю тебе соблюдать, то твой Бог Иегова поставит тебя выше всех других народов, живущих на земле. 2 Все эти благословения устремятся на тебя и окружат тебя, если ты будешь слушаться голоса твоего Бога Иеговы:
11 Иегова даст тебе изобилие во всём: в плоде твоей утробы, в плоде твоих домашних животных и в плодах твоей земли — в той земле, которую Иегова поклялся твоим предкам дать тебе.
12 ... и ты будешь давать в долг многим народам, а сам не будешь брать в долг.
так, так ... вот это и есть американский образ жизни ... с самого юношества ты берешь кредиты и всю жизнь их выплачиваешь
20 Иегова будет посылать на тебя проклятие, смятение и наказание — так будет во всех делах, которые ты попытаешься сделать,— пока ты не будешь истреблён и быстро не исчезнешь за то зло, которое будешь совершать из-за того, что оставишь меня. 21 Иегова будет постоянно поражать тебя эпидемиями, пока не истребит тебя из земли, в которую ты идёшь, чтобы овладеть ею. 22 Иегова поразит тебя туберкулёзом, лихорадкой, воспалением, сильным жаром, мечом, знойным ветром и плесенью. Они будут преследовать тебя, пока ты не погибнешь. 23 Небеса над твоей головой станут медью, и земля под тобой — железом. 24 Иегова даст в твоей земле песок и пыль вместо дождя. Они будут падать на тебя с небес, пока ты не будешь истреблён. 25 Иегова разобьёт тебя перед твоими врагами. Ты выступишь против них по одной дороге, а побежишь от них по семи. Ты станешь ужасом для всех царств земли. 26 Твой труп станет пищей для всяких созданий, летающих в небесах, и для полевых зверей, и никто не будет их отпугивать.
да как так-то?!
35 Иегова поразит тебя злокачественными нарывами на коленях и на бёдрах, поразит тебя от головы до пят, и ты не сможешь вылечиться. 36 Иегова отведёт тебя и царя, которого ты поставишь над собой, к народу, которого не знал ни ты, ни твои предки. Там ты будешь служить другим богам, богам из дерева и камня. 37 Ты превратишься в ужасное зрелище, станешь притчей и посмешищем среди всех народов, к которым Иегова отведёт тебя.
54 Изнеженный и избалованный мужчина будет смотреть недобрым взглядом на своего брата, на свою нежно любимую жену и на оставшихся сыновей 55 и никому из них не даст ни куска от сыновей, которых будет есть, потому что из-за трудностей, связанных с тем, что враг будет держать все твои города в осаде, у него больше ничего не останется. 56 Изнеженная и избалованная женщина, которая из-за своей избалованности и изнеженности не пыталась даже поставить ногу на землю, будет смотреть недобрым взглядом на нежно любимого мужа, на сына и на дочь, 57 даже на послед, выходящий из её утробы, и на сыновей, которых она родила, потому что она будет тайно есть их из-за нужды и из-за трудностей, связанных с тем, что враг будет держать все твои города в осаде.
5 После этого Моисей, служитель Иеговы, умер там, в земле Моа́в, как повелел Иегова. 6 Он* похоронил его в долине в земле Моа́в перед Беф-Фего́ром, и никто до сих пор не знает, где его могила. 7 Моисею было сто двадцать лет, когда он умер. Его зрение не ослабело и силы не истощились.
вот так, люди и по 130 лет жили ...
14 В тот день Иегова возвысил Иисуса в глазах всего Израиля, и они стали бояться его, как боялись Моисея во все дни его жизни.
Власть, основанная на страхе, а не на доброй воле
16 ... Иисус сказал народу: «Кричите, потому что Иегова отдал вам город! 17 Город должен быть предан уничтожению. Он и всё, что в нём, принадлежит Иегове
обычная война, которую люди привыкли вести. Бог явно тут просто для словца ...
19 А всё серебро и золото и изделия из меди и железа святы для Иеговы. Это должно поступить в сокровищницу Иеговы».
21 Они предали уничтожению всех, кто был в городе: мужчин и женщин, юношей и стариков, быков, овец и ослов, истребив всех остриём меча.
с божьей помощью ...
1 Сыновья Израиля оказались неверными в отношении того, что нужно было предать уничтожению: Аха́н*, сын Ха́рми, сына За́вдия, сына За́ры, из племени Иуды, взял часть из того, что нужно было предать уничтожению. За это на сыновей Израиля разгорелся гнев Иеговы.
20 В ответ Аха́н сказал Иисусу: «Это правда, я согрешил против Иеговы, Бога Израиля. Вот что я сделал: 21 я увидел среди добычи дорогую одежду из Сеннаа́ра, очень красивую, двести си́клей* серебра и слиток золота весом в пятьдесят си́клей. Я захотел их взять и взял, и вот, всё это спрятано в земле в моём шатре, и деньги лежат под одеждой».
22 Тогда Иисус послал людей, и они побежали в шатёр. И вот, всё было спрятано в его шатре, и деньги лежали под одеждой. 23 Они взяли всё это из шатра, принесли к Иисусу и ко всем сыновьям Израиля и положили перед Иеговой. 24 Иисус и весь Израиль взяли Аха́на, сына За́ры, серебро, дорогую одежду, слиток золота, а также его сыновей и дочерей, быков, ослов, мелкий скот, его шатёр и всё, что у него было, и вывели их в долину Ахо́р. 25 Иисус сказал: «Зачем ты навлёк на нас беду? Сегодня Иегова навлечёт беду на тебя». И все израильтяне побили его камнями, а потом сожгли их всех огнём. Итак, они побили их камнями. 26 Они набросали поверх него большую кучу камней, которая находится там до сих пор. Тогда гнев Иеговы утих.
20 Жители Га́я обернулись и увидели, что от города к небесам поднимается дым, и тогда у них не стало сил бежать туда или сюда. А те, кто бежал к пустыне, повернулись и пошли на своих преследователей. 21 Иисус и весь Израиль увидели, что те, кто был в засаде, захватили город и что от города поднимается дым. Тогда они повернулись и стали поражать воинов Га́я. 22 Захватившие город вышли им навстречу, и они оказались между израильтянами, которые были и с той, и с другой стороны и поражали их до тех пор, пока не осталось ни уцелевших, ни убежавших. 23 А царя Га́я они взяли живым и привели к Иисусу.
26 Иисус не опускал руку, в которой держал дротик, пока не предал уничтожению всех жителей Га́я. 27 Только домашних животных и добычу, захваченную в этом городе, Израиль забрал себе, как и сказал Иегова, давая повеление Иисусу.
28 Затем Иисус сжёг Гай и на века превратил его в холм, который до сих пор остаётся в запустении. 29 Он повесил царя Га́я на столбе и оставил его висеть до вечера. Перед заходом солнца Иисус дал повеление, и его труп сняли со столба и бросили у входа в городские ворота. Поверх него набросали большую груду камней, которая находится там до сих пор.
24 Они ответили Иисусу: «Твоим слугам сказали, что твой Бог Иегова повелел своему служителю Моисею дать вам всю эту землю и истребить перед вами всех жителей этой земли. И из-за вас мы очень испугались за свои души.
27 В тот день Иисус назначил их собирать дрова и черпать воду для общества и для жертвенника Иеговы в том месте, которое Он выберет, что они и делают до сих пор.
11 И когда они бежали от Израиля по спуску Беф-Оро́на, Иегова до самой Азе́ки бросал на них с небес большие камни, и они погибали.
Бог склонен причинять боль и страдания людям. Можно было бы умертвить противника просто забрав его душу
13 И солнце стояло и луна не двигалась с места, пока народ не отомстил своим врагам. Разве об этом не написано в книге Иаша́р? Солнце стояло посреди небес и не спешило заходить почти целый день. 14 Ни прежде, ни потом не было подобного дня, в который Иегова так слушал бы голос человека, потому что Иегова сам сражался за Израиль.
19 ... Преследуйте своих врагов и поражайте их сзади. Не дайте им укрыться в их городах, потому что ваш Бог Иегова отдал их в ваши руки».
24 И когда они вывели к Иисусу этих царей, Иисус созвал всех израильтян и сказал военачальникам, ходившим с ним: «Подойдите и наступите этим царям на шею». Тогда они подошли и наступили им на шею. 25 Иисус сказал им: «Не бойтесь и не ужасайтесь. Будьте мужественны и тверды, потому что так Иегова поступит со всеми вашими врагами, с которыми вы воюете».
26 После этого Иисус поразил их, предав смерти, и повесил их на пяти столбах. И они висели на столбах до вечера. 27 А во время захода солнца Иисус дал повеление и их сняли со столбов и бросили в пещеру, в которой они прятались. Вход в пещеру завалили большими камнями, которые находятся там до сих пор.
28 В тот день Иисус захватил Маке́д и поразил его остриём меча. Он предал уничтожению его царя и все души, которые были в городе, не оставив никого в живых. Он поступил с царём Маке́да так же, как он поступил с царём Иерихо́на.
29 Затем Иисус вместе со всем Израилем пошёл из Маке́да в Ли́вну и стал воевать с Ли́вной. 30 Иегова отдал и её вместе с её царём в руки Израиля, и они поразили её и все души, которые в ней были, остриём меча. Они никого не оставили в живых. Они поступили с её царём так же, как они поступили с царём Иерихона.
40 Иисус поразил всю землю: гористую местность, Неге́в, Шефе́лу и склоны, а также всех живших там царей. Он никого не оставил в живых, предав уничтожению всё дышащее, как повелел Иегова, Бог Израиля.
6 Тогда Иегова сказал Иисусу: «Не бойся их, потому что завтра примерно в это же время я отдам всех их Израилю и они будут убиты. Ты перережешь жилы их коням и сожжёшь огнём их колесницы».
9 После этого Иисус поступил с ними так, как сказал ему Иегова: он перерезал жилы их коням и сжёг огнём их колесницы.
10 В то время Иисус повернул назад и захватил Асо́р, а его царя поразил мечом, потому что прежде Асо́р был главным среди всех этих царств. 11 Они поразили остриём меча все души, которые в нём были, предав их уничтожению. Там не осталось никого дышащего, и он сжёг Асо́р огнём.
14 ... Они не оставили в живых никого дышащего. 15 Как Иегова повелел своему служителю Моисею, так Моисей повелел Иисусу, и так Иисус и сделал. Он не пренебрёг ни одним словом из всего, что Иегова повелел Моисею.
19 ... Все остальные города они захватили силой, 20 потому что Иегова позволил их сердцам стать упрямыми и начать войну с Израилем, чтобы он предал их уничтожению, не проявив к ним благосклонности, чтобы он истребил их, как Иегова повелел Моисею.
10 Но они не прогнали ханане́ев, которые жили в Газе́ре, и ханане́и до сих пор живут среди Ефре́ма, трудясь как подневольные работники.
13 Когда же сыновья Израиля окрепли, они сделали ханане́ев подневольными работниками, но владений их полностью так и не захватили.
47 Но владения сыновей Да́на были слишком тесны для них. Тогда сыновья Да́на пошли и стали воевать с Ласе́мом. Они захватили его и поразили его остриём меча. Этот город стал их владением, и они поселились в нём и переименовали Ласе́м в Дан, по имени своего предка Да́на.
война из-за того, что кому-то тесно ...
43 Иегова отдал Израилю всю землю, которую он клялся дать их предкам, и они овладели ею и поселились в ней. 44 Иегова дал им покой со всех сторон, как он и клялся их предкам, и ни один из всех их врагов не мог им противостоять. Иегова отдал в их руки всех их врагов.
но как мы знаем из Нав. 17:17 в этой земле не всегда течет молоко и мед, как было обещано ...
убитые Израилем люди и народы не были их врагами!
45 Ни одно из всех добрых обещаний, которые Иегова дал дому Израиля, не осталось неисполненным — всё сбылось!
после всего выше написанного, «добрые обещания Бога Израиля» кажутся каким-то сорказмом
7 ... Отпуская их, чтобы они пошли в свои шатры, Иисус благословил и их. 8 Он сказал им: «Возвращайтесь в свои шатры с большим богатством, с огромными стадами, с серебром, золотом, медью и железом и с очень большим количеством одежды. Возьмите свою долю из добычи, взятой у врагов, вместе со своими братьями».
20 Разве не Аха́н, сын За́ры, оказался неверным в отношении того, что нужно было предать уничтожению? И разве не на всё общество Израиля обрушилось негодование? Из-за его греха не один он лишился жизни“».
4 Смотрите, я разделил между вами по жребию и дал в наследство вашим племенам землю народов, которые остались с вами, и землю всех народов, которые я истребил, от Иордана до Великого моря*, где заходит солнце. 5 Ваш Бог Иегова прогнал их от вас и захватил для вас их владения, и вы овладели их землёй, как ваш Бог Иегова и обещал вам.
15 Но как на вас исполнились все добрые слова, которые говорил вам ваш Бог Иегова, так Иегова будет исполнять на вас и все злые слова, пока не истребит вас с хорошей земли, которую ваш Бог Иегова дал вам, 16 если вы нарушите соглашение вашего Бога Иеговы, которое он велел вам соблюдать, и если пойдёте и будете служить другим богам и кланяться им. Гнев Иеговы вспыхнет против вас, и вы быстро исчезнете с хорошей земли, которую он вам дал».
2 Иисус сказал всему народу: «Так говорит Иегова, Бог Израиля: „В древние времена ваши предки, среди которых был Фа́рра, отец Авраама и отец Нахо́ра, жили на той стороне Реки* и служили другим богам.
3 Но я взял вашего предка Авраама с той стороны Реки, провёл его по всей земле Ханаа́н и сделал его потомство многочисленным. Я дал ему Исаака. 4 А Исааку я дал Иакова и Иса́ва. Иса́ву я дал во владение гористую местность Сеи́р, а Иаков и его сыновья пошли в Египет. 5 Затем я послал Моисея и Ааро́на, поразил Египет, сделав в нём то, что хотел сделать, и вывел вас оттуда. 6 Когда я вывел ваших отцов из Египта и вы дошли до моря, египтяне с боевыми колесницами и всадниками погнались за вашими отцами и преследовали их до Красного моря. 7 Тогда они стали звать на помощь Иегову, и он положил тьму между вами и египтянами, обрушил на них море и покрыл их. И вы своими глазами видели, что́ я сделал в Египте. После этого вы много дней жили в пустыне.
8 Наконец я привёл вас в землю аморе́ев, которые жили на той стороне Иордана. Они стали воевать с вами, но я отдал их в ваши руки,чтобы вы овладели их землёй, и уничтожил их перед вами. 9 Затем Валак, сын Сепфора, царь Моава, пошёл воевать с Израилем. Он послал за Валаамом, сыном Веора, чтобы тот проклял вас. 10 Но я не захотел слушать Валаама. Поэтому он несколько раз благословил вас. Так я избавил вас от его руки.
11 Затем вы перешли Иордан и подошли к Иерихону. Жители Иерихона, а также амореия, ферезеи, хананеи, хеттеи, гергесеи, евеи и иевусеи стали воевать с вами, но я отдал их в ваши руки. 12 Я послал впереди вас уныние, и оно прогнало их от вас, как и двух аморейских царей. это было сделано не вашим мечом и не вашим луком. 13 Так я дал вам землю, которую вы не возделывали, и города, которых вы не строили, и вы поселились в них. Вы едите плоды виноградников и масличных рощ, которых вы не сажали".
вся история кратко
20 Если вы оставите Иегову и будете служить чужеземным богам, он отвернётся от вас, будет делать вам зло и истребит вас, после того как делал вам добро».
4 Иуда пошёл, и Иегова отдал ханане́ев и ферезе́ев в их руки, так что они поразили в Везе́ке десять тысяч человек. 5 Когда в Везе́ке они нашли Адо́ни-Везе́ка, то сразились с ним и поразили ханане́ев и ферезе́ев.
28 Когда Израиль стал сильным, то сделал ханане́ев подневольными работниками, но не изгнал их полностью.
30 Завуло́н не изгнал жителей Китро́на и жителей Нагло́ла, и ханане́и продолжали жить среди них, и их принудили к подневольному труду.
10 Также и всё то поколение отошло к своим отцам, а после него появилось другое поколение, которое не знало ни Иеговы, ни дел, совершённых им для Израиля.
11 Сыновья Израиля начали делать то, что было злом в глазах Иеговы, и служить Ваа́лам. 12 Таким образом они отвергли Иегову, Бога своих отцов, который вывел их из земли Египет, и последовали за другими богами, богами окружавших их народов, и стали кланяться им, оскорбляя тем самым Иегову. 13 Так они отвергли Иегову и начали служить Ваа́лу и Аста́ртам. 14 Из-за этого гнев Иеговы воспылал на Израиль, так что он предал их в руки грабителей, и те стали грабить их. Он отдал* их в руки окружавших их врагов, и они уже не могли противостоять своим врагам. 15 Повсюду, куда бы они ни шли, рука Иеговы была против них, чтобы навести на них бедствие, как говорил Иегова и как Иегова клялся им. И они оказались в крайне стеснённых обстоятельствах. 16 Тогда Иегова стал назначать судей, и они спасали их от рук грабителей.
23 „Проклинайте Меро́з,— сказал ангел Иеговы,—
Проклинайте его жителей неустанно,
20 Ангел истинного Бога сказал ему: «Возьми мясо и пресные лепёшки, положи всё это на тот большой камень и вылей отвар». Он так и сделал. 21 Тогда ангел Иеговы концом посоха, который был у него в руке, коснулся мяса и пресных лепёшек — и из камня вышел огонь, который поглотил мясо и пресные лепёшки. Сам же ангел Иеговы скрылся из виду. 22 Тогда Гедео́н понял, что это был ангел Иеговы.
Бог съел все лепешки ...
23 Тем временем израильтяне были созваны из Неффали́ма, Аси́ра и всего Мана́ссии и погнались за мадианитя́нами. 24 Гедео́н разослал вестников по всей гористой местности Ефре́ма, чтобы сказать: «Выходите навстречу мадианитя́нам и, опережая их, захватывайте воды до Бефва́ры и Иордан». Все ефремля́не были созваны и захватили воды до Бефва́ры и Иордан. 25 Они также захватили двух мадиамских князей, Ори́ва и Зи́ва, и убили Ори́ва на скале Ори́ва, а Зи́ва убили у винодельческого чана Зи́ва. Они преследовали мадианитя́н и принесли головы Ори́ва и Зи́ва Гедео́ну в область Иордана.
55 Когда израильтяне увидели, что Авимеле́х умер, каждый из них пошёл в своё место. 56 Так Бог обратил на Авимеле́ха зло, которое он сделал своему отцу, убив семьдесят своих братьев. 57 И всё зло жителей Сихе́ма Бог обратил на их головы, чтобы проклятие Иофа́ма, сына Иероваа́ла, исполнилось на них.
30 Затем Иеффа́й дал обет Иегове и сказал: «Если ты отдашь сыновей Аммо́на в мои руки, 31 тогда тот, кто выйдет из дверей моего дома навстречу мне, когда я возвращусь в мире от сыновей Аммо́на, будет принадлежать Иегове, и я принесу его во всесожжение».
21 Ангел Иеговы больше не появлялся перед Мано́ем и его женой. Тогда Мано́й понял, что это был ангел Иеговы. 22 И сказал Мано́й своей жене: «Мы умрём, потому что видели Бога». 23 Но его жена сказала ему: «Если бы Иегова хотел умертвить нас, то не принял бы из наших рук всесожжения и хлебного приношения, и не показал бы нам всего этого, и не дал бы нам услышать ничего подобного, как это сейчас случилось».
предрассудки ...
19 И в нём начал действовать дух Иеговы. Он пошёл в Аскало́н и убил там тридцать человек
дух Бога убил 30 человек ...
27 Они же взяли то, что сделал Ми́ха, а также его священника и пошли к Лаи́су — против народа, жившего спокойно и беспечно. И поразили его остриём меча, а город сожгли огнём. 28 Избавителя не было, потому что это происходило далеко от Сидо́на и у них не было никаких дел с другими народами. Это было в долине у Беф-Рехо́ва. Потом они отстроили город и стали там жить.
вот так вот, живешь себе спокойно и беспечно, потом Бог насылает на тебя своих людей и все ...
22 Пока они развеселяли свои сердца, вот — жители города, люди негодные, окружили дом и, ломясь в дверь, говорили старику, хозяину дома: «Выведи человека, который вошёл в твой дом, чтобы нам совокупиться с ним». 23 Тогда хозяин дома вышел к ним и сказал им: «Нет, братья мои, прошу вас, не делайте зла, потому что этот человек вошёл в мой дом. Не совершайте этого позорного и безрассудного дела. 24 Вот моя дочь-девственница и его наложница. Давайте я выведу их к вам. Насилуйте их и делайте с ними то, что хорошо в ваших глазах. Но с этим человеком не делайте такого позорного и глупого дела».
25 Но эти люди не хотели его слушать. Тогда тот человек взял свою наложницу и вывел её к ним, и они насиловали её и издевались над ней всю ночь до утра, а на заре отпустили её. 26 Женщина пришла на рассвете, упала у входа в дом того человека, где был её господин, и лежала там, пока не рассвело. 27 Её господин поднялся утром, открыл двери дома и вышел, чтобы отправиться в путь, и вот — женщина, его наложница, лежит у входа в дом, а её руки лежат на пороге! 28 Он сказал ей: «Вставай, пойдём». Но ответа не было. Тогда тот человек положил её на осла, поднялся и отправился домой.
29 Он вошёл в свой дом, взял большой нож, расчленил наложницу на двенадцать частей и разослал их по всему Израилю. 30 Каждый, кто это видел, говорил: «Не было ещё такого и не видели ничего подобного с того дня, когда сыновья Израиля вышли из земли Египет, до этого дня. Обратите к этому свои сердца, посоветуйтесь и выскажитесь».
это вроде как про Содом и Гоморру
23 Сыновья Израиля пошли и плакали перед Иеговой до вечера и спрашивали Иегову, говоря: «Идти ли мне снова сражаться с сыновьями Вениамина, моего брата?» На это Иегова сказал: «Выступай против него».
10 Тогда общество послало туда двенадцать тысяч самых храбрых людей, повелев им: «Идите и поразите жителей Иави́с-Галаа́да остриём меча, даже женщин и детей. 11 И сделайте вот что: убейте каждого мужчину и каждую женщину, ложившуюся с мужчиной». 12 Однако среди жителей Иави́с-Галаа́да нашлось четыреста девушек, девственниц, которые не ложились с мужчиной. Их привели в лагерь в Сило́м, что в земле Ханаа́н.
20 И они повелели сыновьям Вениамина: «Идите и залягте в засаду в виноградниках 21 и смотрите: когда дочери Сило́ма выйдут водить хороводы, то выходите из виноградников и пусть каждый схватит для себя жену из дочерей Сило́ма.
25 Если человек согрешит против человека, то Бог заступится за него. Но если человек согрешит против Иеговы, то кто помолится за него?» Но они не слушали голоса своего отца, потому что Иегова решил предать их смерти. 26 Между тем юный Самуил подрастал и всё больше нравился Иегове и людям.
11 ... «Отошлите ковчег израильского Бога. Пусть возвращается в своё место, иначе он погубит нас и наш народ». Весь город был охвачен смертельным ужасом. Рука истинного Бога сильно тяготела над ним, 12 и те, кто не умер, страдали от геморроя. И крик города о помощи поднимался к небесам.
18 ... А большой камень на поле вефсамитя́нина Иисуса, на который поставили ковчег Иеговы,— до сих пор тому свидетель. 19 И Он стал поражать жителей Вефсами́са, за то что они смотрели на ковчег Иеговы. Он умертвил семьдесят человек — пятьдесят тысяч человек,— и народ поднял плач, потому что Иегова нанёс им великое поражение.
9 Тогда Самуил взял молочного ягнёнка и принёс его целиком во всесожжение Иегове. Самуил призвал Иегову, чтобы он помог Израилю, и Иегова ответил ему. 10 И когда Самуил приносил всесожжение, филисти́мляне подступили, чтобы сразиться с Израилем. Но в тот день Иегова прогремел громом на филисти́млян, чтобы привести их в замешательство, и они были разбиты перед Израилем
1 Когда Самуил состарился, он поставил судьями Израиля своих сыновей. 2 Его первого сына звали Иои́ль, а второго — А́вия; они были судьями в Вирса́вии. 3 Его сыновья не ходили его путями: они искали нечестной прибыли, брали взятки и извращали правосудие.
10 Тогда Самуил пересказал все слова Иеговы народу, который просил у него царя, 11 и сказал: «Вот права царя, который будет править вами: он возьмёт ваших сыновей и одних сделает колесничими и всадниками, а других заставит бежать перед его колесницами. 12 Он поставит начальников над тысячами и начальников над полусотнями, а кому-то велит пахать его землю, собирать его урожай и изготавливать оружие и снаряжение для его колесниц. 13 Он возьмёт ваших дочерей, и они будут составлять мази, готовить пищу и печь хлеб. 14 Он возьмёт ваши лучшие поля, виноградники и масличные рощи и отдаст их своим слугам. 15 Он возьмёт у вас десятую часть урожая зерна и винограда и отдаст своим придворным и слугам. 16 Он возьмёт ваших слуг и служанок, ваш лучший крупный скот и ваших ослов и заставит их работать на себя. 17 Он возьмёт десятую часть вашего мелкого скота, а вы сами станете его слугами. 18 Тогда вы поднимете вопль из-за царя, которого вы избрали себе, но Иегова не ответит вам в тот день»
9 И когда Сау́л повернулся, чтобы уйти от Самуила, Бог дал ему другое сердце, и все знамения исполнились в тот же день. 10 Оттуда они пошли к холму, и ему навстречу вышла группа пророков. Тут же дух Бога подействовал на него, и он стал пророчествовать среди них. 11 Увидев, что он пророчествует вместе с пророками, знавшие его стали говорить друг другу: «Что случилось с сыном Ки́са? Неужели и Сау́л среди пророков?»
14 Итак, если вы будете бояться Иегову, служить ему и слушаться его голоса, если не будете восставать против повелений Иеговы, то ваш Бог Иегова непременно будет с вами и с царём, который будет вами править. 15 Но если вы не будете слушаться голоса Иеговы и восстанете против повелений Иеговы, то рука Иеговы обратится против вас и ваших отцов.
15 Тех, кто был в лагере на поле, и всех людей из сторожевого отряда охватил ужас; и даже те, кто совершал набеги, задрожали от страха. Земля затряслась, и всех охватил ужас от Бога. 16 Дозорные Сау́ла в Ги́ве Вениамина заметили, что во всём лагере поднялся переполох.
52 Во все дни Сау́ла велись жестокие войны с филисти́млянами. И когда Сау́л видел сильного или смелого человека, он брал его к себе.
1 После этого Самуил сказал Сау́лу: «В своё время Иегова послал меня помазать тебя царём над его народом Израилем, и сейчас выслушай слова Иеговы. 2 Вот что говорит Иегова воинств: „Я призову Амали́ка к ответу за то, что́ он сделал Израилю, встав у него на пути, когда тот выходил из Египта. 3 Теперь пойди и истреби Амали́ка, уничтожь его и всё, что у него есть. Не щади его, предай смерти мужчин и женщин, детей и младенцев, быков и овец, верблюдов и ослов“».
18 Потом Иегова послал тебя с поручением, сказав: „Пойди и уничтожь этих грешников, амаликитя́н, и сражайся с ними, пока не истребишь их“. 19 Почему же ты не послушался голоса Иеговы, но с жадностью набросился на добычу и сделал зло в глазах Иеговы?»
32 После этого Самуил сказал: «Приведите ко мне Ага́га, царя Амали́ка». Ага́г с опаской пошёл к нему, но затем сказал себе: «Должно быть, горечь смерти миновала». 33 Однако Самуил сказал: «Как твой меч лишал женщин их детей, так твоя мать станет самой бездетной среди женщин» — и с этими словами рассёк Ага́га на части перед Иеговой в Галга́ле.
2 ... Иегова продолжал: «А ты возьми с собой молодую корову из стада и скажи: „Я пришёл, чтобы принести жертву Иегове“. 3 Позови Иессе́я на жертвоприношение, и я скажу тебе, что делать. И помажь мне того, кого я укажу тебе».
12 ... Иегова сказал: «Встань, помажь его, потому что это он!» 13 Самуил взял рог с маслом и помазал его в присутствии его братьев. С того дня дух Иеговы стал воздействовать на Давида
15 ... а Бог отошёл от меня и больше не отвечает мне ни через пророков, ни в снах. Поэтому я и позвал тебя, чтобы ты сказал мне, что делать».
13 Давид спросил юношу, который принёс ему весть: «Откуда ты?» Тот ответил: «Я сын пришельца, амаликитя́нина». 14 Давид сказал ему: «Как же ты не побоялся поднять руку на помазанника Иеговы и убить его?» — 15 и, позвав одного юношу, велел: «Подойди и убей его». Он поразил его, и тот умер. 16 Давид сказал ему: «Пусть твоя кровь будет на твоей голове, потому что ты сам свидетельствовал против себя, сказав: „Я убил помазанника Иеговы“».
22 Потом филисти́мляне снова пришли и стали ходить по долине рефаи́мов. 23 Давид спросил Иегову, но он сказал: «Не иди прямо на них. Обойди их с тыла и напади на них перед кустами бака́*. 24 И как только услышишь шум, будто кто-то идёт в верхушках кустов бака́, тогда начинай решительно действовать, потому что Иегова пошёл перед тобой, чтобы разбить филистимский лагерь». 25 Давид сделал всё так, как велел ему Иегова, и поражал филисти́млян, преследуя их от Ге́вы до самого Газе́ра.
6 Когда они дошли до гумна Нахо́на, О́за протянул руку к ковчегу истинного Бога и подхватил его, потому что быки чуть не опрокинули его. 7 И тогда против О́зы вспыхнул гнев Иеговы. Истинный Бог поразил его за непочтительный поступок, и тот умер рядом с ковчегом истинного Бога. 8 Давид рассердился, из-за того что Иегова обрушил гнев на О́зу, и это место до сих пор называется Фаре́с-О́за*. 9 Давид испугался в тот день Иегову и сказал: «Как же ко мне войдёт ковчег Иеговы?» — 10 и не захотел внести ковчег Иеговы к себе в Город Давида, а велел отнести его в дом гефя́нина Ове́д-Эдо́ма.
12 Царю Давиду сообщили: «Иегова благословляет домашних Ове́д-Эдо́ма и всё, что у него есть, благодаря ковчегу истинного Бога». Тогда Давид пошёл и с радостью перенёс ковчег истинного Бога из дома Ове́д-Эдо́ма в Город Давида.
13 Давид сказал Нафа́ну: «Я согрешил против Иеговы». На это Нафа́н сказал Давиду: «Иегова прощает твой грех. Ты не умрёшь. 14 Но так как этим ты проявил неуважение к Иегове, сын, который только что родился у тебя, непременно умрёт».
23 Советы Ахитофе́ла, которые он давал в те дни, принимались так, как если бы кто-нибудь спрашивал совета у истинного Бога. Таким был всякий совет Ахитофе́ла и для Давида, и для Авессало́ма.
3 Когда царь Давид пришёл в свой дом в Иерусалиме, он взял десять наложниц, которых оставлял присматривать за домом, и поселил их в отдельном доме под стражей. Он продолжал обеспечивать их пищей, но близости с ними не имел. Они содержались под стражей до дня своей смерти и жили вдовами при живом муже.
20 Иоа́в ответил: «Я и не думал поглощать или разрушать. 21 Но дело в том, что один человек из гористой местности Ефре́ма, по имени Са́ва, сын Би́хри, поднял руку на царя Давида. Выдайте его, и я отступлю от города». Женщина сказала Иоа́ву: «Мы сбросим вам со стены его голову!»
22 Эта мудрая женщина тут же пошла и поговорила со всеми людьми. Те отрубили голову Са́ве, сыну Би́хри, и сбросили её Иоа́ву. Тогда он затрубил в рог, и его люди отступили от города. Они разошлись по домам, а Иоа́в вернулся в Иерусалим к царю.
1 В дни Давида три года подряд был голод. Давид спросил об этом Иегову, и Иегова ответил: «На Сау́ле и на его доме лежит вина в пролитии крови, потому что он истреблял гаваонитя́н». 2 Тогда царь позвал гаваонитя́н и поговорил с ними. (Гаваонитя́не же были не из сыновей Израиля, а из остатка аморе́ев. Сыновья Израиля дали им клятву, но Сау́л хотел истребить их, потому что ревностно относился к сыновьям Израиля и Иуды.) 3 Давид сказал гаваонитя́нам: «Что мне сделать для вас и чем искупить вину, чтобы вы благословили наследственное владение Иеговы?» 4 Гаваонитя́не ответили ему: «Нам не нужно ни серебра, ни золота от Сау́ла и его домашних, и не нам убивать кого-нибудь в Израиле». На это он сказал: «Я сделаю для вас всё, что скажете». 5 Они сказали царю: «За человека, который уничтожал нас и хотел истребить нас из владений Израиля, 6 пусть нам выдадут семерых из его сыновей, и мы повесим их тела перед Иеговой в Ги́ве Сау́ла, избранника Иеговы». Царь сказал: «Я выдам их».
7 Однако царь пожалел Мемфивосфе́я, сына Ионафа́на, сына Сау́ла, из-за клятвы, которую Давид и Ионафа́н, сын Сау́ла, дали перед Иеговой. 8 Царь взял двух сыновей Ри́цпы, дочери А́ии, которых она родила Адриэ́лу, сыну мехолатя́нина Верзе́ллия, 9 и отдал их в руки гаваонитя́н. Те повесили их тела на горе перед Иеговой. Так все семеро вместе погибли. Они были убиты в первые дни жатвы, в начале жатвы ячменя. 10 Ри́цпа, дочь А́ии, взяла мешковину, разостлала её для себя на скале и оставалась там с начала жатвы до тех пор, пока на них не полилась с неба вода. Днём она не давала садиться на них небесным птицам, а ночью не подпускала к ним полевых зверей.»
18 После этого разразилась война с филисти́млянами в Го́бе, и хушатя́нин Сивха́й убил Сафу́та, одного из потомков рефаи́мов.
19 Снова разразилась война с филисти́млянами в Го́бе, и Елхана́н, сын вифлеемля́нина Яга́ре-Орги́ма, убил гефя́нина Голиа́фа, у которого древко копья было как ткацкий навой*.
20 Затем разразилась война в Ге́фе. Там был один человек огромного роста, у которого на каждой руке и на каждой ноге было по шесть пальцев — всего двадцать четыре. Он тоже был потомком рефаи́мов. 21 Так как он насмехался над Израилем, Ионафа́н, сын Шиме́я*, брата Давида, убил его.
22 Давид обратился к Иегове со словами этой песни в тот день, когда Иегова избавил его от рук всех его врагов и от руки Сау́ла, 2 и сказал:
«Иегова — утёс мой, твердыня моя и Избавитель мой.
3 Бог мой — скала моя. В нём найду убежище.
Он мой щит, рог моего спасения и моя укреплённая высота,
Моё убежище, мой Спаситель. От насилия ты спасаешь меня.
4 Призову Достойного хвалы, Иегову,
И буду спасён от своих врагов.
5 Ведь меня окружили смертоносные волны,
Негодные люди, как бурный поток, устрашали меня.
6 Путы шео́ла* оплели меня,
Западни смерти подстерегали меня.
7 В бедствии я призывал Иегову
И взывал к своему Богу.
Из своего храма он услышал мой голос,
И мой вопль о помощи достиг его ушей.
8 Задрожала, затряслась земля,
Основания небес пришли в движение
И дрожали от его гнева.
9 Дым исходил из его ноздрей, из его уст — всепожирающий огонь,
И горящие угли разлетались от него.
10 Он наклонил небеса и сошёл,
И густой мрак был у него под ногами.
11 Он воссел на херувима и полетел,
Был виден на крыльях духа*.
12 Он окружил себя тьмой, как шатрами,—
Тёмными водами, густыми облаками.
13 От сияния перед ним разгорались огненные угли.
14 Прогремел Иегова с неба,
Всевышний подал свой голос.
15 Он пускал стрелы, чтобы рассеять их,
И метал молнии, чтобы привести их в смятение.
Давид сочинял песни и любил их петь, также у него всегда были музыканты рядом
48 Истинный Бог совершает ради меня мщение
И покоряет мне народы,
49 Выводит меня из среды врагов.
Над восстающими против меня ты вознесёшь меня
8 Вот имена сильных мужчин, которые были у Давида: ахаманитя́нин Исбосе́ф, главный из трёх. Он поднял копьё и убил за один раз восемьсот человек. 9 Следующий за ним Елеаза́р, сын До́до, сына Ахо́хи, один из трёх сильных мужчин, которые были с Давидом, когда они насмехались над филисти́млянами. Те собрались для сражения, и израильтяне отступили. 10 А он встал и убивал филисти́млян, пока его рука не устала и не прилипла к мечу. В тот день Иегова совершил великое спасение. Народ же последовал за Елеаза́ром только для того, чтобы снять вещи с убитых.
17 ... Вот что сделали эти трое сильных мужчин.
18 Аве́сса, брат Иоа́ва, сын Сару́ии, был главой тридцати. Он поднял копьё и убил триста человек. Аве́сса прославился, как и те трое. 19 И хотя он был более знаменитым, чем остальные тридцать, и был над ними начальником, положения первых трёх не достиг.
20 Ване́я, сын Иода́я, сын храброго человека, совершил в Кавцеи́ле много подвигов. Он убил двух сыновей Арии́ла из Моа́ва. Ещё он спустился в яму для воды и убил льва в тот день, когда шёл снег. 21 Он же убил огромного египтянина. И хотя в руке у египтянина было копьё, он пошёл на него с палкой. Он вырвал из руки египтянина копьё и его же копьём убил его. 22 Вот что сделал Ване́я, сын Иода́я. Он прославился, как и те трое сильных мужчин. 23 И хотя он был более знаменитым, чем те тридцать, положения тех трёх не достиг. Однако Давид сделал его своим телохранителем.
10 После того как Давид сосчитал народ, его сердце стало терзать его, поэтому Давид сказал Иегове: «Я тяжело согрешил, сделав это. Теперь же, Иегова, прошу, прости грех своего слуги, ведь я поступил очень глупо». 11 Когда Давид встал утром, пророку Га́ду, провидцу Давида, было слово Иеговы: 12 «Пойди и скажи Давиду: „Так говорит Иегова: „Я предлагаю тебе три наказания. Выбери себе одно из них, чтобы я наказал тебя им“». 13 Гад пришёл к Давиду, всё ему передал и сказал: «Выбирай: семь лет голода в твоей земле, или три месяца бегать тебе от твоих противников, которые будут преследовать тебя, или три дня эпидемии в твоей земле? Теперь подумай и реши, что мне ответить Пославшему меня». 14 Давид сказал Га́ду: «Как мне тяжело! Но лучше нам попасть в руки Иеговы, потому что его милосердие велико, чем мне попасть в руки людей».
15 После этого Иегова навёл на Израиль эпидемию, которая продолжалась с утра до конца назначенного времени. И в народе от Да́на до Вирса́вии умерло семьдесят тысяч человек. 16 Когда ангел протянул руку к Иерусалиму, чтобы опустошить его, Иегова пожалел о том, что навёл это бедствие, и сказал ангелу, который истреблял народ: «Довольно! Опусти руку». В то время ангел Иеговы был у гумна иевусея́нина О́рны.
5 Между тем Адо́ния, сын Агги́фы, стал возвышать себя, говоря: «Я буду царём!» Он завёл себе колесницу, всадников и пятьдесят человек, которые должны были бежать перед ним.
49 Тогда все приглашённые, которые были с Адо́нией, задрожали от страха. Они встали, и каждый пошёл своей дорогой. 50 Адо́ния же, боясь Соломона, встал, пошёл и схватился за рога жертвенника. 51 Спустя какое-то время Соломону донесли: «Адо́ния испугался царя Соломона. Он держится за рога жертвенника и говорит: „Пусть царь Соломон сначала поклянётся мне, что не убьёт своего слугу мечом“». 52 На это Соломон сказал: «Если он окажется достойным человеком, то ни один его волос не упадёт на землю.
1 Когда Давиду пришло время умереть, он дал распоряжения своему сыну Соломону, сказав: 2 «Я отправляюсь в путь, в который предстоит отправиться каждому на земле. Ты же будь сильным и мужественным. 3 Слушайся своего Бога Иегову: ходи его путями и храни его постановления, заповеди, судебные решения и свидетельства, как написано в законе Моисея,— чтобы тебе поступать благоразумно во всём, что бы ты ни делал, и везде, куда бы ты ни пошёл, 4 и чтобы Иегова исполнил своё слово, которое он сказал обо мне: „Если твои сыновья будут следить за своим путём и будут всем сердцем и всей душой ходить передо мной в истине, то не истребится у тебя сидящий на престоле Израиля“.
8 Ещё у тебя есть Шиме́й, сын Ге́ры, вениамитя́нин из Бахури́ма. Он проклинал меня тяжкими проклятиями в тот день, когда я шёл в Маханаи́м, но он пришёл к Иордану, чтобы встретить меня, и я поклялся ему Иеговой, сказав: „Я не убью тебя мечом“. 9 Теперь же не оставь его без наказания, потому что ты человек мудрый и знаешь, как с ним поступить. В крови сведи его седину в шео́л».
32 Иегова обратит его кровь на его же голову, потому что он убил двух человек, которые были праведнее и лучше его, поразив их мечом без ведома моего отца Давида,— Авени́ра, сына Ни́ра, начальника войска Израиля, и Амесса́я, сына Иефе́ра, начальника войска Иуды.
39 Но через три года два раба Шиме́я убежали к Анху́су, сыну Маа́хи, царю Ге́фа, и Шиме́ю сказали: «Твои рабы в Ге́фе». 40 Шиме́й тут же встал, оседлал осла и отправился в Геф к Анху́су искать своих рабов. Он пошёл и привёл их из Ге́фа. 41 Соломону донесли: «Шиме́й ходил из Иерусалима в Геф и вернулся». 42 Тогда царь послал за Шиме́ем и сказал ему: «Разве я не взял с тебя клятву перед Иеговой и не предупредил тебя, сказав: „Знай, что в тот день, когда ты выйдешь отсюда и пойдёшь куда-нибудь, ты непременно умрёшь“, и разве ты не сказал: „Хорошо“? 43 Почему же ты нарушил клятву, которую дал перед Иеговой, и не подчинился моему приказу?» 44 Затем царь сказал Шиме́ю: «Ты знаешь, и знает твоё сердце, всё зло, которое ты сделал моему отцу Давиду. Но Иегова обратит твоё зло на твою же голову. 45 А царь Соломон будет благословлён, и престол Давида утвердится перед Иеговой на века». 46 Затем царь отдал приказ Ване́е, сыну Иода́я. Тот вышел и поразил Шиме́я, и он умер.
1 Соломон заключил брачный союз с фараоном, царём Египта. Он взял за себя дочь фараона и поселил её в Городе Давида, и она жила там, пока он не окончил строить свой дом, дом Иеговы и стену вокруг Иерусалима.
16 Однажды к царю пришли две женщины, проститутки, и встали перед ним. 17 Одна женщина сказала: «Прости, мой господин, мы с этой женщиной живём в одном доме, и я родила рядом с ней в этом доме. 18 На третий день после того, как я родила, родила и эта женщина, и мы были вместе. Кроме нас, в доме никого не было, только мы вдвоём. 19 Ночью сын этой женщины умер, потому что она во сне придавила его своим телом. 20 Среди ночи она встала и, пока твоя служанка спала, взяла у меня сына и положила его к своей груди, а своего мёртвого сына положила к моей груди. 21 Утром я встала, чтобы покормить своего сына, и увидела, что он мёртв, но когда я рассмотрела его, то поняла, что это не мой сын, которого я родила». 22 Однако другая женщина сказала: «Нет, это мой сын живой, а твой мёртвый!» Первая же говорила: «Нет, это твой сын мёртвый, а мой живой». И так они спорили перед царём.
23 В конце концов царь сказал: «Одна говорит: „Это мой сын живой, а твой мёртвый!“ — другая говорит: „Нет, это твой сын мёртвый, а мой живой!“» 24 Тогда царь приказал: «Подайте мне меч», и, когда ему поднесли меч, 25 он сказал: «Разрубите живого ребёнка надвое и отдайте половину одной женщине и половину другой». 26 Но тут женщина, сын которой был жив, сказала царю (а сказала потому, что всё внутри у неё затрепетало из-за сына): «Прости, мой господин! Пусть живого ребёнка отдадут ей. Только не убивайте его». Другая же говорила: «Пусть не достанется ни тебе, ни мне. Рубите!» 27 Тогда царь сказал: «Отдайте живого ребёнка первой женщине, не убивайте его. Она — его мать».
28 И все израильтяне услышали о судебном решении, которое вынес царь, и стали бояться царя, так как видели, что ему дана мудрость от Бога, чтобы выносить судебные решения.
известная история ...
29 И Бог давал Соломону много мудрости и понимания, а также обширное сердце, неизмеримое, как песок на морском берегу. 30 Мудрость Соломона превышала мудрость всех жителей Востока и всю мудрость Египта. 31 Он был мудрее всех людей, мудрее езрахитя́нина Ефа́на, а также Ема́на, Халко́ла и Да́рда, сыновей Махо́ла, и прославился во всех окрестных народах. 32 Он произнёс три тысячи притч и сочинил тысячу пять песен. 33 Он говорил о растениях — от кедров, которые растут на Лива́не, до иссопа, который вырастает на стене,— говорил о зверях, летающих и двигающихся созданиях и рыбах. 34 Мудрость Соломона приходили послушать люди из всех народов, от всех царей земли, которые слышали о его мудрости.
20 А всех, кто остался от аморе́ев, хетте́ев, ферезе́ев, еве́ев и иевусе́ев, которые были не из сыновей Израиля,— 21 их сыновей, которые остались после них в этой земле и которых сыновья Израиля не могли предать уничтожению,— Соломон принудил к рабскому труду, как это и есть до сих пор. 22 Но никого из сыновей Израиля Соломон не делал рабами; они были у него воинами, слугами, князьями, помощниками, а также начальниками колесничих и всадников. 23 У Соломона было пятьсот пятьдесят главных наместников, которых он поставил над работами и которые надзирали за людьми, занятыми в работе.
9 Иегова разгневался на Соломона, потому что его сердце отклонилось от Иеговы, Бога Израиля, который дважды являлся ему. 10 Он велел ему не ходить за другими богами, но Соломон не следовал тому, что велел Иегова. 11 Тогда Иегова сказал Соломону: «За то что ты сделал это и не соблюдал моё соглашение и мои постановления, которые я велел тебе соблюдать, я вырву у тебя царство и отдам его твоему слуге. 12 Но ради твоего отца Давида я не сделаю этого в твои дни. Я вырву его из руки твоего сына. 13 Однако я вырву у него не всё царство. Ради моего служителя Давида и ради Иерусалима, который я выбрал, я дам твоему сыну одно племя».
6 Царь сказал человеку истинного Бога: «Пожалуйста, смягчи лицо своего Бога Иеговы и помолись обо мне, чтобы моя рука исцелилась». Человек истинного Бога смягчил лицо Иеговы, и рука царя исцелилась и стала такой же, как прежде.
14 Он поехал за человеком истинного Бога и, найдя его сидящим под большим деревом, спросил: «Это ты человек истинного Бога, который пришёл из Иуды?» — «Я»,— ответил тот. 15 Тогда он сказал ему: «Пойдём ко мне домой, поешь хлеба». 16 Но тот ответил: «Я не могу вернуться с тобой и пойти к тебе и не буду есть хлеба и пить воды с тобой в этом месте, 17 потому что мне было сказано слово Иеговы: „Не ешь хлеба, не пей там воды и не возвращайся той же дорогой, по которой пришёл“». 18 Но тот сказал ему: «Я тоже пророк, как и ты. Ангел сказал мне по слову Иеговы: „Верни его к себе домой, чтобы он поел хлеба и попил воды“». (Но он обманул его.) 19 И он вернулся с ним, чтобы поесть хлеба в его доме и попить воды.
28 Ваа́са убил его в третьем году царствования иудейского царя А́сы и стал царствовать вместо него. 29 Став царём, он истребил весь дом Иеровоа́ма. Он не оставил у Иеровоа́ма никого дышащего, уничтожил всех по слову Иеговы, которое он сказал через своего служителя силомля́нина А́хию, 30 за грехи Иеровоа́ма, которые он совершал и которыми вводил в грех Израиль, и за то, что он оскорблял Иегову, Бога Израиля. 31 Обо всех остальных делах Нада́ва и обо всём, что он сделал,— разве об этом не записано в книге дневных записей израильских царей? 32 Между А́сой и Ваа́сой, царём Израиля, все дни их жизни шла война.
1 Ииу́ю, сыну Ана́ния, было слово Иеговы против Ваа́сы: 2 «Я поднял тебя из пыли, чтобы сделать тебя вождём моего народа Израиля, но ты стал ходить путём Иеровоа́ма и вводил в грех мой народ Израиль, так что они оскорбляли меня своими грехами. 3 За это я уничтожу Ваа́су и его дом и сделаю с его домом то же, что с домом Иеровоа́ма, сына Нава́та. 4 Того, кто умрёт у Ваа́сы в городе, съедят собаки, а того, кто умрёт в поле, склюют небесные птицы».
10 Зи́мри вошёл, поразил его и убил и стал царствовать вместо него. Это произошло в двадцать седьмом году царствования иудейского царя А́сы. 11 Как только он стал царём и сел на престол, он истребил весь дом Ваа́сы и не оставил у него ни мочащегося к стене*, ни мстителей за кровь, ни друзей. 12 Зи́мри истребил весь дом Ваа́сы по слову Иеговы, которое он сказал против Ваа́сы через пророка Ииу́я, 13 за все грехи Ваа́сы и за грехи его сына И́лы, которые они совершали и которыми вводили в грех Израиль, так что те оскорбляли Иегову, Бога Израиля, своими ничтожными идолами. 14 Обо всех остальных делах И́лы и обо всём, что он сделал,— разве об этом не записано в книге дневных записей израильских царей?
8 Затем ему ещё было слово Иеговы: 9 «Встань, пойди в Саре́пту, которая относится к Сидо́ну, и оставайся там. А я велю там одной женщине, вдове, кормить тебя». 10 Он встал и пошёл в Саре́пту. И когда он входил в ворота города, то увидел женщину, вдову, которая собирала дрова. Он позвал её и сказал: «Пожалуйста, принеси мне в сосуде немного воды, чтобы я попил». 11 И когда она пошла за водой, он окликнул её и сказал: «Пожалуйста, захвати с собой и кусок хлеба». 12 Но она ответила: «Жив твой Бог Иегова, у меня нет лепёшки, а только горсть муки в большом кувшине и немного масла в маленьком кувшине. Я соберу немного дров и пойду приготовлю что-нибудь для себя и для своего сына. Мы съедим это и потом умрём».
22 Иегова услышал голос Ильи, и душа ребёнка вернулась в него, и он ожил. 23 Тогда Илья взял ребёнка, отнёс его из верхней комнаты в дом и, отдав его матери, сказал: «Смотри, твой сын жив». 24 Женщина сказала Илье: «Вот теперь я знаю, что ты Божий человек и что истинно слово Иеговы в твоих устах».
38 После этих слов сошёл огонь Иеговы, и пожрал жертву всесожжения, дрова, камни и пыль, и поглотил воду в канаве. 39 Увидев это, весь народ пал ниц и сказал: «Иегова — истинный Бог! Иегова — истинный Бог!» 40 Тогда Илья велел им: «Схватите пророков Ваа́ла! Не дайте скрыться ни одному из них!» — и они тут же схватили их. Затем Илья отвёл пророков в долину реки* Киссо́н и убил их там.
28 Тогда к царю Израиля пришёл человек истинного Бога и сказал: «Так говорит Иегова: „За то что сирийцы сказали: „Иегова — Бог гор, а не Бог долин“, я отдам всё это множество людей в твои руки, и вы узнаете, что я Иегова“».
35 Один из сыновей пророков по слову Иеговы сказал своему другу: «Прошу, ударь меня». Но тот не захотел ударить его. 36 Тогда он сказал ему: «За то что ты не послушался голоса Иеговы, как только ты уйдёшь от меня, тебя убьёт лев». И когда тот ушёл от него, на него напал лев и убил его.
42 Пророк сказал ему: «Так говорит Иегова: „За то что ты выпустил из рук человека, которого я решил предать уничтожению, твоя душа будет вместо его души и твой народ вместо его народа“». 43 Опечаленный и угрюмый, царь Израиля пошёл своим путём и пришёл к себе в дом в Сама́рию.
8 Она написала письма от имени Аха́ва, скрепила их его печатью и послала старейшинам и знатным людям, которые жили в одном городе с Навуфе́ем. 9 В письмах она написала: «Объявите пост и посадите Навуфе́я во главе народа. 10 Пусть напротив него сядут два негодных человека и пусть они свидетельствуют против него, говоря: „Ты проклинал Бога и царя!“ Потом выведите его и побейте камнями до смерти».
23 Также об Иезаве́ли Иегова сказал: „Собаки съедят Иезаве́ль на участке земли в Изрее́ле. 24 Того, кто умрёт у Аха́ва в городе, съедят собаки, а того, кто умрёт в поле, склюют небесные птицы.
28 Тогда фесвитя́нину Илье было слово Иеговы: 29 «Ты видишь, как Аха́в смирил себя передо мной? За то что он смирил себя передо мной, я не наведу бедствие в его дни, но наведу бедствие на его дом в дни его сына».
5 И ещё Иосафа́т сказал царю Израиля: «Прошу тебя, спроси сначала, что скажет Иегова». 6 Тогда царь Израиля собрал пророков, примерно четыреста человек, и сказал им: «Пойти ли мне войной на Рамо́ф-Галаа́д или не пойти?» Они ответили: «Иди, Иегова отдаст его в руки царя».
19 А Михе́й добавил: «Итак, выслушай слово Иеговы. Я вижу Иегову, сидящего на престоле, и всё небесное воинство, стоящее рядом с ним, справа и слева от него. 20 Иегова сказал: „Кто обманом заставит Аха́ва пойти на Рамо́ф-Галаа́д, чтобы он пал там?“ И стал один говорить одно, а другой — другое. 21 Наконец вышел один дух и, став перед Иеговой, сказал: „Я обману его“.— „Как?“ — спросил Иегова. 22 Тот ответил: „Я выйду и стану духом заблуждения в устах всех его пророков“. Тогда он сказал: „Тебе удастся обмануть его. Иди и сделай так“. 23 И теперь Иегова вложил дух заблуждения в уста всех твоих пророков, а о тебе Иегова сказал недоброе».
37 Царь умер. Его привезли в Сама́рию и там похоронили. 38 И когда у пруда в Сама́рии, где купались проститутки, мыли его боевую колесницу, собаки лизали его кровь — по слову Иеговы, которое он сказал.
46 Он уничтожил в земле всех мужчин, занимавшихся храмовой проституцией, которые остались со дней его отца А́сы.
9 Царь послал к нему начальника над полусотней с его полусотней. Тот поднялся к Илье, который сидел на вершине горы, и сказал ему: «Человек истинного Бога, царь говорит: „Спускайся!“». 10 На это Илья сказал начальнику над полусотней: «Если я человек Бога, то пусть с неба сойдёт огонь и пожрёт тебя и твою полусотню». И тут же с неба сошёл огонь и пожрал его и его полусотню.
8 Илья взял свою одежду, свернул её и ударил ею по воде. Вода расступилась, и они оба прошли по сухой земле.
23 Оттуда он пошёл в Вефи́ль. Когда он шёл по дороге, из города вышли маленькие мальчики и стали насмехаться над ним, говоря: «Иди, лысый! Иди, лысый!» 24 Он повернулся, посмотрел на них и проклял их во имя Иеговы. Тогда из леса вышли две медведицы и растерзали из них сорок два ребёнка. 25 После этого он пошёл к горе Карми́л, а оттуда вернулся в Сама́рию.
43 Но слуга ответил: «Как я раздам это ста человекам?» Он сказал: «Дай это людям, чтобы они поели, потому что так говорит Иегова: „Они поедят и ещё останется“». 44 Тогда он раздал им. Они поели и ещё осталось, по слову Иеговы.
5 И когда один из них валил дерево, лезвие его топора упало в воду. Он закричал: «Горе мне, мой господин, ведь я взял топор на время!» 6 Человек истинного Бога спросил: «Где он упал?» — и тот показал ему место. Тогда он отрубил кусок дерева, бросил его туда, и лезвие топора всплыло. 7 Он сказал: «Возьми его». Тот протянул руку и взял его.
19 Но на это помощник царя сказал человеку истинного Бога: «Даже если бы Иегова открыл створы небес, разве могло бы произойти так, как ты говоришь?» Тот сказал: «Ты увидишь это своими глазами, но есть этого не будешь». 20 Так с ним и случилось: народ затоптал его в воротах, и он умер.
11 ... Потом человек истинного Бога заплакал. 12 Азаи́л спросил: «Почему мой господин плачет?» Тот ответил: «Потому что я знаю, сколько зла ты причинишь сыновьям Израиля. Ты предашь огню их укреплённые города и убьёшь мечом лучших мужчин, рассечёшь их детей на куски и вспорешь беременных женщин».
18 Он ходил путём царей Израиля, как это делал дом Аха́ва, потому что его женой была дочь Аха́ва, и делал зло в глазах Иеговы. 19 Но Иегова не хотел истребить Иуду ради своего служителя Давида, так как пообещал ему, что навсегда даст светильник ему и его сыновьям.
6 Ииу́й встал и вошёл в дом. Тот вылил масло на его голову и сказал: «Так говорит Иегова, Бог Израиля: „Я помазываю тебя царём над народом Иеговы, над Израилем. 7 Истреби дом твоего господина Аха́ва, и так я отомщу за кровь своих служителей, пророков, и за кровь всех служителей Иеговы, пролитую рукой Иезаве́ли. 8 Погибнет весь дом Аха́ва: я истреблю у Аха́ва мочащегося к стене*, истреблю всех, даже самого презренного в Израиле. 9 Я сделаю с домом Аха́ва то же, что с домом Иеровоа́ма, сына Нава́та, и домом Ваа́сы, сына А́хии. 10 А Иезаве́ль съедят собаки на участке земли в Изрее́ле, и никто не похоронит её“». Сказав это, он открыл дверь и убежал.
33 Он велел: «Сбросьте её!» — и они сбросили её вниз. Её кровь брызнула на стену и коней, и он проехал по её телу. 34 После этого он вошёл, поел и попил, а потом сказал: «Прошу, позаботьтесь об этой про́клятой и похороните её, она всё-таки царская дочь». 35 И когда пошли её хоронить, то не нашли ничего, кроме черепа, ступней и кистей рук, 36 и, вернувшись, сообщили об этом Ииу́ю. Тогда он сказал: «Так исполнилось слово Иеговы, которое он сказал через своего служителя фесвитя́нина Илью: „Собаки съедят тело Иезаве́ли на участке земли в Изрее́ле. 37 И труп Иезаве́ли будет лежать на участке земли в Изрее́ле, как навоз на поле, так что никто не скажет: „Это Иезаве́ль“».
30 Иегова сказал Ииу́ю: «Так как ты поступал хорошо, делая то, что правильно в моих глазах, и сделал с домом Аха́ва всё, что было у меня на сердце, твои сыновья до четвёртого поколения будут сидеть на престоле Израиля». 31 Но Ииу́й не следил за тем, чтобы всем сердцем ходить в законе Иеговы, Бога Израиля, и не уклонялся от грехов Иеровоа́ма, которыми тот вводил в грех Израиль.
20 Елисе́й умер, и его похоронили. В начале года отряды моавитя́н совершали набеги на землю. 21 И вот как-то раз, когда люди хоронили одного человека, они увидели банду грабителей и, бросив тело этого человека в место погребения Елисе́я, убежали. Как только тело коснулось костей Елисе́я, этот человек ожил и встал на ноги.
6 Но он не предал смерти сыновей убийц, потому что в книге закона Моисея, который велел соблюдать Иегова, написано: «Отцов нельзя предавать смерти за сыновей и сыновей нельзя предавать смерти за отцов. Но каждый должен быть предан смерти за свой грех».
16 В то время Менаи́м вышел из Фи́рцы и поразил Типса́х, и всё, что было в нём, и его владения. Он поразил его, потому что ему не открыли ворота, и вспорол в нём всех беременных женщин.
35 Той же ночью вышел ангел Иеговы и убил в ассирийском лагере сто восемьдесят пять тысяч человек. Рано утром люди встали и видят — вокруг только мёртвые тела.
19 В ответ Езеки́я сказал Иса́ии: «Хорошо слово Иеговы, которое ты произнёс» — и добавил: «Пусть так и будет, ведь мир и истина не прекратятся в мои дни».
9 Но они не слушались. Мана́ссия совращал их, и они поступали хуже тех народов, которые Иегова уничтожил перед сыновьями Израиля.
26 Но всё же Иегова не отвратил великого пламени своего гнева, который разгорелся на Иуду за все оскорбления, которыми Мана́ссия оскорблял его. 27 Иегова сказал: «Я удалю от себя Иуду, так же как удалил Израиль. Я отвергну этот город, который я выбрал, Иерусалим, и дом, о котором я сказал: „Там будет моё имя“».
41 Все перечисленные по именам пришли туда в дни иудейского царя Езеки́и, напали на хамитя́н, которые жили в шатрах, и на меунитя́н, которые находились там, и полностью их уничтожили, как это и есть сегодня, а сами стали жить на их месте, потому что нашли там пастбища для своих стад.
21 Они захватили их скот: пятьдесят тысяч верблюдов, двести пятьдесят тысяч овец, две тысячи ослов — и взяли в плен сто тысяч человеческих душ. 22 Пало много убитых, потому что это было сражение истинного Бога. Они жили на их месте до времени переселения.
13 Так Сау́л погиб за то, что не проявлял верность по отношению к Иегове и не соблюдал слово Иеговы, а также за то, что он обратился с вопросом к женщине, вызывающей духов, 14 и не спросил Иегову. За это Он предал его смерти и отдал царскую власть Давиду, сыну Иессе́я.
2 ... Твой Бог Иегова сказал тебе: „Ты будешь пасти мой народ Израиль и станешь вождём моего народа Израиля“».
9 Когда они дошли до гумна Хидо́на, О́за протянул руку, чтобы подхватить ковчег, потому что быки чуть не опрокинули его. 10 И тогда против О́зы вспыхнул гнев Иеговы, и Он поразил его, за то что тот протянул руку к ковчегу, и О́за умер там же перед Богом.
17 Слава Давида стала распространяться по всем землям, и Иегова навёл страх перед ним на все народы.
4 ... Затем он перерезал жилы всем колесничным коням, а сто из них оставил. 5 Когда на помощь Адрааза́ру, царю Су́вы, пришли сирийцы из Дамаска, Давид убил у сирийцев двадцать две тысячи человек
9 Иегова сказал Га́ду, провидцу Давида: 10 «Пойди и скажи Давиду: „Так говорит Иегова: „Я предлагаю тебе три наказания. Выбери себе одно из них, чтобы я наказал тебя им“». 11 Гад пришёл к Давиду и сказал ему: «Так говорит Иегова: „Выбирай: 12 три года голода, или три месяца твои противники будут опустошать тебя и меч твоих врагов будет настигать тебя, или три дня землю будет поражать меч Иеговы, то есть эпидемия, когда ангел Иеговы произведёт опустошение во всех владениях Израиля“. А теперь решай, что мне ответить Пославшему меня». 13 Давид сказал Га́ду: «Как мне тяжело! Но лучше мне попасть в руки Иеговы, потому что его милосердие очень велико, чем в руки людей».
14 После этого Иегова навёл на Израиль эпидемию, и среди израильтян погибло семьдесят тысяч человек. 15 Кроме того, истинный Бог послал в Иерусалим ангела, чтобы он опустошил его. Как только он начал опустошать, Иегова увидел это и пожалел о том, что навёл это бедствие. Он сказал ангелу, который производил опустошение: «Довольно! Опусти руку». В то время ангел Иеговы стоял у гумна иевусея́нина О́рны.
3 Левиты от тридцати лет и старше были пересчитаны по одному, мужчина за мужчиной, и их оказалось тридцать восемь тысяч человек. 4 Двадцать четыре тысячи из них были поставлены для надзора за работой в доме Иеговы, шесть тысяч — начальниками и судьями, 5 четыре тысячи — привратниками, а ещё четыре тысячи должны были восхвалять Иегову на инструментах, о которых Давид сказал: «Я сделал их для восхваления».
9 И ты, мой сын Соломон, знай Бога своего отца и служи ему с неразделённым сердцем и от всей души, потому что Иегова исследует все сердца и распознаёт направленность мысли. Если ты будешь искать его, он позволит тебе найти себя, а если оставишь его, он навсегда отвергнет тебя. 10 Смотри же: Иегова выбрал тебя, чтобы ты построил дом, который будет святилищем. Будь мужествен и действуй».
19 «На мне была рука Иеговы, и он помог мне понять всё то, что было изложено на письме, а также помог понять, как выполнить всё изображённое на чертежах».
18 Иегова, Бог наших предков Авраама, Исаака и Израиля, сохрани навсегда эту направленность мысли в сердце твоего народа и обрати их сердце к себе. 19 И дай моему сыну Соломону неразделённое сердце, чтобы он соблюдал твои заповеди, свидетельства и постановления, чтобы сделал всё и построил величественное здание, для которого я всё заготовил».
17 Затем Соломон сосчитал всех мужчин, живших как пришельцы в земле Израиль после переписи, которую провёл его отец Давид, и их оказалось сто пятьдесят три тысячи шестьсот человек. 18 Семьдесят тысяч из них он поставил носить тяжести, восемьдесят тысяч поставил каменотёсами в горах, а три тысячи шестьсот — надзирателями, которые должны были следить за тем, чтобы люди работали.
1 Как только Соломон закончил молиться, с небес сошёл огонь и пожрал всесожжение и жертвы, и слава Иеговы наполнила дом
7 А всех, кто остался от хетте́ев, аморе́ев, ферезе́ев, еве́ев и иевусе́ев, которые были не из израильтян,— 8 их сыновей, которые остались после них в этой земле и которых сыновья Израиля не истребили,— Соломон принудил к труду, как это и есть до сих пор. 9 Но никого из сыновей Израиля Соломон не делал рабами, чтобы они работали на него; они были у него воинами, начальниками его помощников, а также начальниками колесничих и всадников. 10 У царя Соломона было двести пятьдесят главных наместников, которые надзирали за людьми.
11 Соломон переселил дочь фараона из Города Давида в дом, который он для неё построил. Он говорил: «Хоть она мне и жена, ей не следует жить в доме Давида, царя Израиля, потому что места, куда приносили ковчег Иеговы, святы».
12 И тогда Иегова разбил эфиопов перед А́сой и перед Иудой. Эфиопы обратились в бегство, 13 и А́са со своими людьми преследовал их до Гера́ра. Эфиопы падали мёртвыми, и у них никого не осталось в живых. Так они были разбиты перед Иеговой и его войском. И иудеи взяли огромную добычу. 14 Они захватили все города вокруг Гера́ра, потому что Иегова навёл страх на их жителей, и разграбили все эти города, так как в них можно было взять много добычи. 15 Ещё они напали на шатры пастухов и угнали много мелкого скота и верблюдов. Потом они вернулись в Иерусалим.
12 Они вступили в соглашение, пообещав искать Иегову, Бога своих предков, всем сердцем и всей душой, 13 а всякий, кто не стал бы искать Иегову, Бога Израиля,— малый или великий, мужчина или женщина,— должен был быть предан смерти.
10 Но теперь сыновья Аммо́на, Моа́ва и жители гористой местности Сеи́р, которых ты не позволил завоевать израильтянам, когда они выходили из земли Египет, и они свернули в сторону от них и не уничтожили их,— 11 теперь они платят нам тем, что пришли выгнать нас из владения, которое ты дал нам. 12 Наш Бог, неужели ты не совершишь над ними суд? Ведь у нас нет сил, чтобы противостоять этому огромному множеству, которое идёт на нас. Мы не знаем, что нам делать, но наши глаза устремлены на тебя».
21 Затем, посоветовавшись с народом, он поставил певцов Иеговы и тех, кто в священной нарядной одежде возносил ему хвалу, чтобы они, идя перед вооружёнными воинами, восклицали: «Воздайте хвалу Иегове, потому что вовек его любящая доброта*».
29 А все царства земли охватил страх перед Богом, когда они услышали, что Иегова воевал против врагов Израиля. 30 В царских владениях Иосафа́та был мир, и его Бог давал ему покой со всех сторон.
4 Когда Иора́м стал править царством своего отца, он утвердил свою власть и убил мечом всех своих братьев, а также некоторых из князей Израиля. 5 Он стал царём, когда ему было тридцать два года, и царствовал в Иерусалиме восемь лет. 6 Он ходил путём царей Израиля, как это делал дом Аха́ва, потому что его женой была дочь Аха́ва, и он делал зло в глазах Иеговы. 7 Но Иегова не хотел истребить дом Давида ради соглашения, которое он заключил с Давидом, ведь он обещал, что навсегда даст светильник ему и его сыновьям.
13 ... Иерусалима к безнравственности, так же как это делал дом Аха́ва, и так как ты убил своих братьев из дома своего отца, которые были лучше тебя, 14 то Иегова нанесёт великое поражение твоему народу, твоим сыновьям, твоим жёнам и всему твоему имуществу.
6 ... А весь народ пусть исполняет свои обязанности перед Иеговой.
4 Но он не предал смерти их сыновей, потому что в книге закона Моисея, который велел соблюдать Иегова, написано: «Отцы не должны умирать за сыновей, и сыновья не должны умирать за отцов. Но каждый должен умереть за свой грех».
11 Ама́сия набрался смелости и повёл своих людей в Соляную долину. Там он разбил сыновей Сеи́ра, убив у них десять тысяч человек. 12 Ещё десять тысяч человек сыновья Иуды захватили живыми. Их отвели на вершину скалы и сбросили оттуда, и все они разбились. 13 А воины, которых Ама́сия отослал назад и не взял с собой на войну, стали совершать набеги на иудейские города от Сама́рии до Беф-Оро́на. Они убили три тысячи человек и взяли много добычи.
6 За один день Факе́й, сын Рема́лии, убил в Иуде сто двадцать тысяч храбрых воинов, потому что они оставили Иегову, Бога своих предков. 7 А Зи́хрий, сильный воин из племени Ефре́ма, убил царского сына Маасе́ю, Азрика́ма, который был главным в доме, и Елка́ну, который был вторым после царя. 8 Сыновья Израиля взяли в плен у своих братьев двести тысяч человек — их жён, сыновей и дочерей. Также они захватили у них много добычи и принесли её в Сама́рию.
23 Он стал приносить жертвы богам Дамаска, которые поражали его, потому что думал: «Раз боги царей Сирии помогают им, то и я буду приносить им жертвы, чтобы они помогали мне».
22 Быков закололи, и священники, взяв их крови, окропили ею жертвенник. Затем закололи баранов и окропили жертвенник их кровью, также закололи ягнят и окропили жертвенник их кровью. 23 Затем привели козлов, которых должны были принести в жертву за грех, поставили их перед царём и собранием и положили на них руки. 24 Священники закололи козлов и принесли их кровь на жертвеннике в жертву за грех, чтобы искупить весь Израиль, потому что царь велел принести всесожжение и жертву за грех за весь Израиль.
24 В те дни Езеки́я заболел и был при смерти. Тогда он стал молиться Иегове, который говорил с ним и дал ему предзнаменование. 25 Но Езеки́я не воздал должное за сделанное ему добро. Его сердце возгордилось, и за это против него и против Иуды и Иерусалима разгорелось негодование Бога. 26 Однако Езеки́я смирил своё гордое сердце, он сам и жители Иерусалима, и негодование Иеговы не обрушилось на них в дни Езеки́и.
30 ... И во всех своих делах Езеки́я имел успех. 31 Когда князья Вавилона отправили к нему своих послов, чтобы спросить о предзнаменовании, которое было дано в той земле, истинный Бог отступил от него, чтобы испытать его и узнать всё, что было у него в сердце.
9 Мана́ссия совращал Иуду и жителей Иерусалима, и они поступали хуже тех народов, которые Иегова уничтожил перед сыновьями Израиля.
12 Когда он оказался в беде, он смягчил лицо своего Бога Иеговы и глубоко смирился перед Богом своих предков. 13 Он молился ему, и он услышал его мольбу. Он услышал его просьбу о благосклонности и возвратил его в Иерусалим, вернув ему царскую власть. И Мана́ссия узнал, что Иегова — истинный Бог.
20 ... но Ио́сия выступил ему навстречу. 21 Тогда он послал к нему вестников, чтобы они сказали: «Какое тебе до меня дело, царь Иуды? Я выступил сегодня не против тебя, у меня война с другим домом. Сам Бог велел мне устрашить их. Подумай о себе и не мешай мне, иначе Бог, который со мной, погубит тебя». 22 Но Ио́сия не отступил, а переоделся, чтобы сразиться с ним. Он не послушался слов Не́хо, которые исходили из уст Бога, и пришёл воевать в долину Меги́ддо.
64 Всё собрание, вместе взятое, насчитывало сорок две тысячи триста шестьдесят человек, 65 не считая рабов и рабынь, которых было семь тысяч триста тридцать семь; также с ними было двести певцов и певиц. 66 У них было семьсот тридцать шесть лошадей, двести сорок пять мулов, 67 четыреста тридцать пять верблюдов и шесть тысяч семьсот двадцать ослов.
1 После этих событий, во время царствования персидского царя Артаксе́ркса, Е́здра, сын Сера́ии, сына Аза́рии, сына Хе́лкии, 2 сына Шаллу́ма, сына Садо́ка, сына Ахиту́ва, 3 сына Ама́рии, сына Аза́рии, сына Мераио́фа, 4 сына Зера́хии, сына У́ззия, сына Бу́ккия, 5 сына Авишу́я, сына Финее́са, сына Елеаза́ра, сына старшего священника Ааро́на,— 6 этот Е́здра вышел из Вавилона. Он был искусным переписчиком закона Моисея, который дал Иегова, Бог Израиля. И так как на нём была рука его Бога Иеговы, царь выполнил всё, о чём он его попросил.
16 ... В первый день десятого месяца священник Е́здра и все главы родов, представлявшие свои рода, названные поимённо, собрались отдельно и сели разбирать это дело, 17 а к первому дню первого месяца они рассмотрели дела всех мужчин, которые взяли себе в жёны чужеземок. 18 И выяснилось, что чужеземок взяли себе в жёны и некоторые из сыновей священников. Из сыновей Иисуса, сына Иоседе́ка, и его братьев: Маасе́я, Елиезе́р, Иари́в и Геда́лия. 19 Но они пообещали, скрепив это рукопожатием, отослать своих жён и, поскольку были виновными, принести барана из стада в жертву за свою вину.
8 Пожалуйста, вспомни слово, которое ты дал своему служителю Моисею, сказав: „Если вы проявите неверность, то я рассею вас среди народов. 9 А если вы вернётесь ко мне, будете хранить мои заповеди и исполнять их, то, даже если вы будете рассеяны до краёв небес, я и оттуда соберу вас и приведу на место, которое я выбрал для того, чтобы там было моё имя“.
66 Всё собрание, вместе взятое, насчитывало сорок две тысячи триста шестьдесят человек, 67 не считая рабов и рабынь, которых было семь тысяч триста тридцать семь; также с ними было двести сорок пять певцов и певиц. 68 У них было семьсот тридцать шесть лошадей и двести сорок пять мулов. 69 Верблюдов было четыреста тридцать пять, ослов — шесть тысяч семьсот двадцать.
22 Ты отдал им царства и народы и разделил их между ними, и они овладели землёй Сиго́на, царя Есево́на, и землёй О́га, царя Васа́на. 23 Ты сделал их сыновей многочисленными, как звёзды на небесах, а затем привёл их в землю, в которую, как ты обещал их предкам, они должны были пойти, чтобы овладеть ею. 24 Их сыновья пришли и овладели этой землёй, и ты покорил перед ними жителей той земли, ханане́ев, и отдал царей и народы той земли в их руки, чтобы они поступили с ними, как им захочется. 25 Они захватили укреплённые города и тучную землю, овладели домами, полными всякого добра, высеченными цистернами, виноградниками, масличными рощами и множеством плодовых деревьев. Они ели досыта, тучнели и наслаждались твоей великой добродетельностью.
1 После этих событий, когда ярость царя Ахашверо́ша утихла, он вспомнил о Вашти́, о том, что она сделала и что было решено о ней. 2 Тогда приближённые царя, служившие ему, сказали: «Пусть поищут для царя красивых молодых женщин, девственниц. 3 Пусть царь назначит во всех подведомственных областях своего царства доверенных людей и пусть они соберут всех красивых молодых женщин, девственниц, в крепость Су́зы, в дом для женщин под надзор царского евнуха Гега́я, стража женщин, где им будут делать массаж. 4 И молодая женщина, которая понравится царю, будет царицей вместо Вашти́». Сказанное понравилось царю, и он так и сделал.
13 Эти письма разослали с гонцами во все подведомственные области царя, чтобы в назначенный день, в тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца ада́ра, уничтожить, убить и истребить всех иудеев — юношей и стариков, детей и женщин,— а их имущество разграбить. 14 Указ, который должен был стать законом во всех подведомственных областях, следовало огласить всем народам, чтобы они подготовились к этому дню.
1 Царь и Ама́н пришли на пир к царице Эсфи́ри. 2 И в этот второй день пира, когда пили вино, царь снова спросил у Эсфи́ри: «Какое у тебя прошение, царица Эсфи́рь? Да будет тебе дано. И какая у тебя просьба? Даже если попросишь до половины царства, твоя просьба будет исполнена!» 3 Царица Эсфи́рь ответила: «Если я обрела благосклонность в твоих глазах, царь, и если царю угодно, то пусть по моему прошению мне будет дарована моя душа и по моей просьбе — мой народ. 4 Ведь мы, я и мой народ, проданы на уничтожение, гибель и истребление. Если бы нас продали, чтобы сделать рабами и служанками, я молчала бы. Но этого несчастья нельзя допустить, потому что это причинит ущерб и царю».
5 Тогда царь Ахашверо́ш спросил у царицы Эсфи́ри: «Кто это? Где тот, кто осмелился так поступить?» 6 Эсфи́рь ответила: «Противник и враг — этот злой Ама́н».
6 ... И Ама́н задрожал от страха перед царём и царицей. 7 В ярости царь встал и посреди пира вышел в дворцовый сад. А Ама́н, видя, что царь определил ему злую участь, встал, чтобы просить царицу Эсфи́рь о своей душе. 8 Когда царь вернулся из дворцового сада в дом, где проходил пир и пили вино, то увидел Ама́на, припавшего к ложу, на котором была Эсфи́рь. Царь сказал: «Неужели ещё и царица будет изнасилована, когда я в доме?» Как только царь сказал это, Ама́ну накрыли лицо. 9 Харбо́на, один из царских придворных, сказал: «У дома Ама́на стоит столб высотой в пятьдесят локтей. Этот столб Ама́н приготовил для Мардохе́я, говорившего доброе о царе». Царь сказал: «Повесьте его на нём». 10 И Ама́на повесили на столбе, который он приготовил для Мардохе́я. После этого ярость царя утихла.
3 Эсфи́рь снова обратилась к царю и, пав к его ногам, плакала и умоляла его о благосклонности, чтобы он отвратил зло агагитя́нина Ама́на и его план, который тот составил против иудеев. 4 Тогда царь протянул к Эсфи́ри золотой скипетр, и Эсфи́рь поднялась и, встав перед царём, 5 сказала: «Если царю угодно и я обрела его благосклонность, если это дело кажется царю правильным и я ему нравлюсь, то пусть выйдет письменный указ об отмене того, что написал Ама́н, сын агагитя́нина Амада́фа, который задумал истребить иудеев во всех подведомственных областях царя. 6 Ведь как я смогу смотреть на бедствие, которое постигнет мой народ, и как я смогу смотреть на гибель моих родных?»
9 Тогда в двадцать третий день третьего месяца, месяца сива́на, созвали царских секретарей, и они записали всё, что велел Мардохе́й иудеям, сатрапам, правителям и князьям ста двадцати семи подведомственных областей, простиравшихся от Индии до Эфиопии,— для каждой области её письменами и для каждого народа на его языке, и для иудеев их письменами и на их языке.
1 В тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца ада́ра, когда настало время исполнить царский указ и закон,— в день, которого ждали враги иудеев, чтобы взять над ними власть, вышло наоборот: иудеи сами взяли власть над теми, кто их ненавидел. 2 Иудеи собрались в своих городах во всех подведомственных областях царя Ахашверо́ша, чтобы истребить тех, кто хотел причинить им зло, и ни один человек не мог устоять перед ними, потому что страх перед ними напал на все народы. 3 Все князья подведомственных областей, сатрапы, правители и исполнители царских дел помогали иудеям, потому что на них напал страх перед Мардохе́ем. 4 А Мардохе́й был велик в царском доме, и слава о нём разошлась по всем областям, так как Мардохе́й становился всё более могущественным.
5 Иудеи били всех своих врагов, поражая их мечом, убивая и истребляя, и делали с теми, кто их ненавидел, что хотели. 6 Иудеи убивали и в крепости Су́зы, и было истреблено пятьсот человек. 7 Также они убили Паршанда́фу, Далфо́на, Асфа́фу, 8 Пора́фу, Ада́лью, Арида́фу, 9 Парма́шфу, Ариса́я, Арида́я и Ваиеза́фу, 10 десять сыновей Ама́на, сына Амада́фа, врага иудеев. Они убили всех этих людей, но на их имущество не наложили своей руки.
11 В тот день царю доложили о числе убитых в крепости Су́зы.
12 Тогда царь сказал царице Эсфи́ри: «В крепости Су́зы иудеи убили и истребили пятьсот человек и десять сыновей Ама́на. Что же тогда сделали в остальных подведомственных областях царя? Какое теперь у тебя прошение? Тебе будет дано. И какая у тебя ещё просьба? Она будет исполнена». 13 Эсфи́рь ответила: «Если царю угодно, то пусть и завтра иудеям в Су́зах будет позволено действовать по закону сегодняшнего дня. А десять сыновей Ама́на пусть будут повешены на столбе». 14 Царь велел, чтобы так и сделали. В Су́зах был объявлен закон, и десять сыновей Ама́на были повешены.
15 В четырнадцатый день месяца ада́ра иудеи, находившиеся в Су́зах, снова собрались вместе и убили в Су́зах триста человек, но на их имущество не наложили своей руки.
16 Остальные иудеи, которые жили в подведомственных областях царя, собрались, встали на защиту своих душ и отомстили за себя своим врагам, убив семьдесят пять тысяч из тех, кто их ненавидел, но на их имущество не наложили своей руки. 17 Это было в тринадцатый день месяца ада́ра. А в четырнадцатый день был покой, этот день сделали днём пиршества и радости.
18 Иудеи же, находившиеся в Су́зах, собирались в тринадцатый и четырнадцатый день месяца. А в пятнадцатый день был покой, этот день сделали днём пиршества и радости. 19 Поэтому иудеи из областных городов сделали четырнадцатый день месяца ада́ра днём радости и пиршества и праздничным днём и угощали друг друга.
20 Мардохе́й записал всё это и послал письма всем иудеям во всех подведомственных областях царя Ахашверо́ша, близких и далёких, 21 чтобы возложить на них обязательство каждый год праздновать четырнадцатый и пятнадцатый день месяца ада́ра, 22 так как в эти дни иудеи обрели покой от своих врагов и в этом месяце их печаль обратилась в радость, а скорбь — в праздничный день. Он написал им, чтобы они сделали эти дни днями пиршества и радости, угощали друг друга и давали подаяние бедным.
23 Иудеи приняли то, что уже и сами начали делать и о чём написал им Мардохе́й. 24 Ведь Ама́н, сын агагитя́нина Амада́фа, враг всех иудеев, составил план против иудеев, чтобы истребить их, и велел бросать пур, или жребий, чтобы привести их в смятение и истребить их. 25 Но когда Эсфи́рь предстала перед царём, он издал письменный указ, в котором говорилось: «Пусть его коварный план, который он составил против иудеев, обратится на его голову». Его и его сыновей повесили на столбе. 26 Эти дни стали называть Пури́м от слова «пур». Следуя всему, что было написано в письме, и помня о том, что они видели и что их постигло, 27 иудеи возложили и взяли на себя, на всех своих потомков и на всех, кто к ним присоединится, неизменное обязательство каждый год в установленное время праздновать эти два дня, как о них было написано. 28 Эти дни следовало вспоминать и праздновать из поколения в поколение в каждой семье, в каждой подведомственной области и в каждом городе. Дни Пури́ма не должны были отменяться у иудеев, и память о них не должна была исчезнуть у их потомков.
17 Там стихли тревоги нечестивых,
Там обрели покой обессилевшие.
18 Узники покоятся вместе,
Они не слышат голоса принуждающего их к работе.
19 Малый и великий там равны,
И раб освободился от своего господина.
20 Зачем он даёт свет страдальцу
И жизнь огорчённым душам?
21 Почему существуют те, кто никак не дождутся смерти,
Хотя и ищут её усерднее, чем ищут клад?
14 Что такое смертный человек, чтобы он был чист,
Или рождённый женщиной, чтобы он был прав?
6 Тем более смертный человек, который подобен личинке,
И сын человеческий, который подобен червю!»
7 Он распростёр север над пустотой,
Повесил землю ни на чём.
эти строки для многих служат основанием «научности» Библии ...
28 И сказал человеку:
„Вот, страх Иеговы — это мудрость,
И удаляться от зла — в этом понимание“».
14 Но Бог говорит однажды
И другой раз — хотя на это и не обращают внимания —
15 Во сне, в ночном видении,
Когда люди погружаются в глубокий сон,
Дремлют на своей постели.
16 Тогда он и открывает уши людей
И запечатлевает своё наставление, обращённое к ним,
10 ... Не может истинный Бог поступать нечестиво
И Всемогущий действовать несправедливо!
11 Потому что он воздаст человеку по его делам,
Наведёт на него то, что заслуживают его пути.
13 А те, кто в своём сердце стали отступниками, навлекут на себя гнев.
Не станут взывать о помощи, когда он свяжет их.
14 Их душа умрёт в юности,
И их жизнь — с мужчинами, которые занимаются проституцией в храме.
29 Да и кто может постичь слои облаков
И громы, доносящиеся из его шатра?
32 В своих руках он скрывает молнию,
Даёт ей повеление поразить противника.
16 Знаешь ли, как держатся облака,
Удивительные дела Совершенного в знании?
4 Где ты был, когда я основывал землю?
Скажи, если ты наделён пониманием.
5 Знаешь ли ты, кто установил её размеры
Или кто протянул по ней мерный шнур?
6 Во что погружены её основания
И кто заложил её краеугольный камень,
13 Чтобы взяться за края земли
И стряхнуть с неё нечестивых?
17 ... И можешь ли видеть ворота глубокой тени?
18 Охватил ли ты разумом просторы земли?
Скажи, если ты всё это познал.
19 Где путь к жилищу света?
И где находится место темноты,
20 Чтобы ты мог довести их до их границ
28 Есть ли отец у дождя
И кто рождает капли росы?
29 Из чьего чрева выходит лёд
И кто рождает небесный иней?
1 Иегова продолжал отвечать Ио́ву и сказал:
2 «Допустимо ли, чтобы критикующий спорил со Всемогущим?
Пусть ответит на это упрекающий Бога».
3 И отвечал Ио́в Иегове, и сказал:
4 «Вот, я ничтожен.
Что я отвечу тебе?
Кладу руку на свои уста.
11 Пусть хлынут потоки твоего гнева,
Посмотри на всякого надменного и унизь его.
12 Посмотри на всякого надменного и смири его,
Растопчи нечестивых на их месте.
13 Спрячь их всех в земле,
Завяжи им лица в тайном месте,
14 Тогда я сам похвалю тебя,
Потому что твоя правая рука может спасать тебя.
15 Вот бегемот, которого я создал, как и тебя.
Он ест зелёную траву, как бык.
16 Сила его в бёдрах,
И мощь его в сухожилиях его живота.
12 Иегова же благословил последующие годы Ио́ва больше, чем прежние, так что у него стало четырнадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. 13 У него также родилось семь сыновей и три дочери.
12 ... Потому что быстро вспыхнет его гнев.
6 ... Проливающий кровь и совершающий обман отвратителен для Иеговы.
47 Истинный Бог совершает ради меня мщение
И покоряет мне народы.
48 Он спасает меня от разъярённых врагов.
10 Ещё немного, и уже не будет нечестивого;
Посмотришь на его место, и нет его.
11 А кроткие наследуют землю
И насладятся обилием мира.
21 Нечестивый берёт в долг и не отдаёт,
А праведный оказывает благосклонность и преподносит дары.
22 Те, кого он благословляет, наследуют землю,
А те, кого проклинает, будут истреблены.
מ [Мем]
23 Иегова делает твёрдыми шаги человека,
И в его пути Он находит радость.
7 Отвергни их за их злодеяния.
В гневе низложи народы, о Боже.
1 Окажи мне благосклонность, о Боже, окажи мне благосклонность,
Потому что в тебе нашла убежище моя душа,
И в тени твоих крыльев я нахожу убежище, пока не минуют несчастья.
6 К дням царя ты прибавишь дней,
Его годы будут как годы многих поколений.
10 Ты проверил нас, о Боже,
Переплавил* нас, как переплавляют серебро.
22 Иегова сказал: «Возвращу их с Васа́на,
Возвращу их из морских глубин,
23 Чтобы ты вымыл ноги в крови,
Чтобы язык твоих собак лизал кровь врагов».
34 Признайте, что у Бога великая сила.
Над Израилем его величие, и в облаках его сила.
16 Твой день, и твоя ночь.
Ты создал светило — солнце.
17 Ты установил все пределы земли,
Создал лето и зиму.
22 Поднимись, о Боже, веди своё судебное дело.
Вспомни, как безрассудный злословил тебя всё время.
23 Не забывай голос враждующих с тобой.
20 Ты вёл свой народ, как стадо,
Рукой Моисея и Ааро́на.
31 Как поднялся против них гнев Бога
И он стал убивать их сильных,
Поразил израильских юношей.
52 Затем он повёл свой народ, как овец,
И вёл его, как стадо, по пустыне.
53 Он вёл их безопасно, они ничего не боялись,
И море накрыло их врагов.
54 Он привёл их в свои святые владения,
В эту гористую местность, приобретённую его правой рукой.
55 Ради них он изгонял народы,
Измерительным шнуром разделил между ними наследственное владение
66 Он поразил своих врагов с тыла,
Предал их позору навеки.
6 Излей свою ярость на народы, которые не знают тебя,
И на царства, которые не призывают твоего имени,
8 Не припоминай нам беззаконий отцов.
10 Дай нам увидеть, как среди народов станет известно
Отмщение за пролитую кровь твоих служителей.
15 Но ты, о Иегова, Бог милосердный и великодушный,
Медленный на гнев и исполненный любящей доброты и истины.
10 Дней лет наших — семьдесят лет.
И даже если при большей силе их восемьдесят лет,
То всё равно они наполнены бедствиями и страданиями.
Они проходят стремительно, и мы улетаем.
5 Все боги народов — боги бесполезные,
А Иегова сотворил небеса.
6 Перед ним — величие и великолепие,
В его святилище — сила и красота.
6 ... И Самуил был одним из призывающих его имя.
Они призывали Иегову, и он отвечал им.
7 Из облачного столба он обращался к ним,
3 ... Дела тех, кто отпадает от праведности, я ненавижу,
Эти дела не пристанут ко мне.
3 ... Делаешь облака своей колесницей,
Ходишь на крыльях ветра,
4 Делаешь своих ангелов ду́хами,
Своих служителей — всепожирающим огнём.
5 Он утвердил землю на прочном основании,
Она не поколеблется вовеки, вечно.
43 Так он вывел свой народ, и они ликовали,
Своих избранных — и они радостно восклицали.
44 Он отдавал им земли народов,
И они овладевали плодами труда племён,
25 Они роптали в своих шатрах,
Не слушали голоса Иеговы.
26 Поэтому он, подняв руку, поклялся о них,
Что повергнет их в пустыне,
27 Повергнет их потомство среди народов
И рассеет их по землям.
34 Они не истребили народы,
Как велел им Иегова,
35 Но стали смешиваться с народами
И учиться их делам.
36 Они служили их идолам,
И те стали для них западнёй.
10 Были те, кто жил во тьме и глубокой тени,
Скованные горем и железными цепями,
11 Потому что они восставали против слов Бога
И советом Всевышнего пренебрегали.
12 Поэтому он через бедствия заставил их сердце покориться,
Они спотыкались, и никто не помогал им.
13 Но в своём бедствии они начинали взывать к Иегове о помощи,
И он, как и прежде, спасал их от страданий.
14 Он выводил их из тьмы и глубокой тени
И разрывал их оковы.
23 Те, кто выходит в море на кораблях
И занимается торговлей на водных просторах,
24 Видели действия Иеговы,
Его удивительные дела в пучине:
25 Он говорит слово — и поднимается неистовый ветер,
Вздымающий волны.
26 Они поднимаются до небес,
Опускаются до глубин.
10 ... Кто доведёт меня до Эдо́ма?
11 Не ты ли, о Боже, который отверг нас
И не выходишь как Бог вместе с нашими войсками?
12 Дай нам помощь, чтобы спастись от бедствия,
Поскольку спасение, исходящее от человека, бесполезно.
13 Благодаря Богу мы обретём силы,
Он сам истопчет наших врагов.
7 Когда его будут судить, да будет признан виновным
И его молитва да станет грехом.
8 Да будут малочисленны его дни
И его обязанности по надзору да примет другой.
9 Да будут его сыновья сиротами,
А его жена — вдовой.
10 Да скитаются его сыновья,
Да просят милостыню
И да ищут еду, выходя из своих развалин.
11 Да расставит ростовщик западни на всё его имущество
И да разграбят чужие то, что он добыл своим трудом.
12 Никто да не окажет ему любящей доброты
И никто да не проявит благосклонности к его сиротам.
13 Да пойдут его потомки на истребление
И да будет изглажено их имя в следующем поколении.
14 Да припомнит Иегова беззаконие его отцов
И да не изгладятся грехи его матери.
15 Да будут они перед Иеговой постоянно
И да истребит он память о них с земли,
5 Иегова по правую руку от тебя,
Он сокрушит царей в день своего гнева,
6 Произведёт суд среди народов,
Наполнит землю мёртвыми телами,
Сокрушит начальствующего в многолюдной земле.
10 ... Все, исполняющие его распоряжения, обладают глубоким пониманием.
13 Потому что Иегова избрал Сио́н,
Захотел, чтобы он был его жилищем:
7 Он поднимает пар от края земли,
Он сделал затворы для дождя,
Выводит ветер из своих хранилищ —
8 Тот, кто поразил первенцев в Египте:
И людей, и скот.
9 Он послал знамения и чудеса на тебя, о Египет,
На фараона и на всех его слуг.
10 Поразил многие народы
И истребил сильных царей —
13 Разделившего Красное море,
Потому что его любящая доброта — навек.
14 Проведшего Израиль посреди него,
Потому что его любящая доброта — навек.
15 Ввергнувшего фараона и его войско в Красное море,
Потому что его любящая доброта — навек.
16 Проведшего свой народ через пустыню,
Потому что его любящая доброта — навек.
17 Поразившего великих царей,
Потому что его любящая доброта — навек.
18 Убившего величественных царей,
Потому что его любящая доброта — навек.
8 О дочь Вавилона, которую ждёт разорение!
Счастлив будет тот, кто воздаст тебе,
Поступив с тобой так, как ты поступила с нами.
9 Счастлив будет тот, кто схватит и разобьёт
Твоих детей о скалу.
19 О, если бы ты, Боже, убил нечестивого!
Тогда удалились бы от меня виновные в кровопролитии,
9 Головы окруживших меня
Да покроет зло их собственных уст.
10 Да будут они осыпаны горящими углями
Да будут брошены в огонь, брошены в ямы с водой, чтобы уже не встали.
12 И по своей любящей доброте повергни в безмолвие моих врагов.
Истреби всех, кто враждует с моей душой,
Потому что я твой служитель.
11 Иегове доставляют удовольствие боящиеся его,
19 Он говорит своё слово Иакову,
Свои постановления и судебные решения — Израилю.
20 Не сделал он этого никакому другому народу,
И его судебных решений они не знают.
Восхваляйте Иаг!
14 Он возвысит рог своего народа,
Славу всех преданных ему —
Сыновей Израиля, народа, близкого ему.
Восхваляйте Иаг!
6 Да будут песни, превозносящие Бога, в их гортани
И обоюдоострый меч в их руке,
7 Чтобы совершить отмщение народам,
Наказать племена,
8 Чтобы сковать их царей оковами
И тех, кто у них в почёте, заключить в железные кандалы,
9 Чтобы исполнить над ними записанное судебное решение.
Эта слава принадлежит всем преданным ему.
Восхваляйте Иаг!
29 потому что они ненавидели знание и не избрали для себя страх перед Иеговой.
10 Когда мудрость войдёт в твоё сердце и знание будет приятно твоей душе, 11 тогда мыслительные способности будут оберегать тебя и проницательность будет охранять тебя, 12 чтобы спасти тебя от злого пути, от человека, который говорит извращённое; 13 от тех, кто оставляет пути честности, чтобы ходить дорогами тьмы; 14 от тех, кто радуется, делая зло, кто наслаждается извращённостью зла; 15 чьи пути кривы и чей жизненный путь — коварство; 16 чтобы спасти тебя от чужой женщины, от чужеземки, которая говорит льстивые слова, 17 которая оставляет близкого друга своей юности и которая забыла соглашение своего Бога. 18 Её дом низводит к смерти, и её тропы ведут к бессильным умершим. 19 Никто из тех, кто вступает с ней в связь, не возвратится и не ступит снова на пути живых.
9 Чти Иегову тем ценным, что у тебя есть, и первыми плодами от всего, что производит тебе земля. 10 Тогда твои хранилища наполнятся до избытка и твои давильни будут переполняться молодым вином.
11 Наставления* от Иеговы, сын мой, не отвергай и не гнушайся его исправлением, 12 потому что кого любит Иегова, того исправляет, как отец исправляет любимого сына.
3 Уста чужой женщины словно мёд, капающий из сот, и её нёбо мягче масла. 4 Но последствия от неё горьки, как полынь, остры, как обоюдоострый меч. 5 Её ноги спускаются к смерти и стопы ведут в шео́л*. 6 На путь жизни она не смотрит и не знает, где оставила свои следы. 7 Итак, сыновья, послушайте меня и не уклоняйтесь от изречений моих уст. 8 Держи подальше от неё свой путь и не приближайся к входу в её дом, 9 чтобы не отдать своего достоинства другим и своих лет тому, что погубит тебя; 10 чтобы не насыщались твоей силой посторонние и то, что ты добыл тяжким трудом, не оказалось в чужом доме, 11 чтобы не пришлось тебе стонать впоследствии, когда исчахнет твоя плоть и всё твоё тело. 12 И ты будешь вынужден сказать: «Зачем я ненавидел наставление* и почему моё сердце пренебрегало исправлением? 13 Я не слушал голоса моих наставников, не приклонял уха к моим учителям, 14 скоро вовлёкся во всякое зло среди собрания и общества».
18 Пусть твой источник будет благословен и находи радость в жене твоей юности, 19 милой лани и изящной серне*. Пусть тебя всегда опьяняют её груди, постоянно наслаждайся её любовью. 20 Для чего тебе, сын мой, наслаждаться чужой женщиной или обнимать груди чужеземки?
23 Он умрёт, потому что не принял наставления*, потому что большая глупость сбила его с пути.
24 Рука прилежных будет править, а ленивой руке уготовлен подневольный труд.
1 Сын мудр, если отец наставляет* его, а насмешник не слышит порицания.
8 Выкуп за душу человека — его богатство, а бедный не слышит порицания.
13 Кто пренебрёг словом, тот лишится отданного в залог, а кто боится заповеди, получит награду.
15 Глубокое понимание приносит расположение, а путь вероломных ухабист.
... на вопросы смотреть ширше ...
20 Бедный ненавистен даже своему ближнему, а у богатого много друзей ...
24 Венец мудрых — их богатство; дела глупых остаются глупостью.
3 Переложи свои дела на Иегову, и твои планы утвердятся.
25 Есть путь, который кажется человеку правильным, но в конце его — пути смерти.
28 Интриган сеет раздоры, и клеветник разлучает близких друзей
33 Жребий бросают в полу одежды, но все решения, полученные через него,— от Иеговы.
6 Венец стариков — внуки, и красота сыновей — их отцы.
9 Кто покрывает проступок, тот ищет любви, а кто продолжает говорить о нём, тот разлучает близких друзей.
13 Если кто-то отвечает не выслушав, с его стороны это глупо, и это унизительно.
5 Лжесвидетель не останется без наказания, и говорящий ложь не спасётся.
7 Бедного ненавидят все его братья, и уж тем более друзья сторонятся его; хочет им что-то сказать, а их уже нет.
9 Лжесвидетель не останется без наказания, и говорящий ложь погибнет.
14 «Плохо, плохо»,— говорит покупатель и уходит. А потом хвастается.
14 Подарок, сделанный тайно, угашает гнев, и взятка за пазухой — сильную ярость.
15 Глупость привязалась к сердцу мальчика, но воспитательная розга удалит её от него.
13 Не воздерживайся от того, чтобы наставлять* мальчика. Если ударишь его розгой, он не умрёт. 14 Тебе нужно наказывать его розгой, чтобы спасти его душу от шео́ла*.
3 Кнут — для коня, узда — для осла, а розга — для спины глупых.
7 Принесут ли воду ноги хромого? Тогда есть и притча в устах глупых.
8 Кто умножает своё имущество процентами и ростовщичеством, собирает его для того, кто благосклонен к бедным.
10 Кто найдёт добродетельную жену? Она намного ценнее кораллов.
ב [Бет]
11 Сердце её мужа* полагается на неё, и никакая прибыль не будет потеряна.
ג [Ги́мел]
12 Она воздаёт ему добром, а не злом во все дни своей жизни.
ד [Да́лет]
13 Она подыскивает шерсть и лён и охотно трудится своими руками.
ה [Хе]
14 Словно купеческие корабли, она издалека доставляет свой хлеб.
ו [Вав]
15 Она встаёт ещё ночью и даёт пищу своим домашним и положенное — своим служанкам.
ז [За́йин]
16 Она осматривает поле и покупает его. Приобретением своих рук насаждает виноградник.
ח [Хет]
17 Она опоясывает бёдра силой, укрепляет свои руки.
ט [Тет]
18 Она чувствует, что её торговля идёт хорошо, и светильник её не гаснет даже ночью.
י [Йод]
19 Её руки тянутся к прялке и берутся за веретено.
כ [Каф]
20 Она открывает свою ладонь угнетённому и протягивает руку бедному.
ל [Ла́мед]
21 Не боится она за своих домашних в снежную пору, потому что все её домашние одеты в двойную одежду.
מ [Мем]
22 Она делает себе покрывала. Одежда у неё из льна и пурпурной шерсти.
[Нун]
23 Её мужа* узнают у ворот, когда он садится со старейшинами земли.
ס [Са́мех]
24 Она шьёт нижнюю одежду и продаёт её, пояса отдаёт торговцам.
ע [А́йин]
25 Сила и великолепие — её одежда, она весело смотрит на грядущий день.
פ [Пе]
26 Она открывает свои уста с мудростью, у неё на языке закон любящей доброты*.
צ [Ца́де]
27 Она следит за делами в своём доме и не ест хлеба праздности.
ק [Коф]
28 Встают её сыновья — и называют её счастливой, её муж* — и хвалит её:
ר [Реш]
29 «Много дочерей показали себя добродетельными, но ты превзошла их всех!»
ש [Шин]
30 Привлекательность бывает обманчивой, и красота — пустой, но женщина, которая боится Иегову, заслуживает хвалы.
ת [Тав]
31 Дайте ей от плода её рук и пусть её дела восхвалят её у ворот!
7 Все реки* текут в море, но море не переполняется. Откуда реки выходят, туда и возвращаются, чтобы снова течь. 8 Всё утомляет, обо всём и не рассказать. Глаз не насмотрится всласть, вдоволь не наслушается ухо. 9 Что было, то и будет, что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем. 10 Есть ли то, о чём можно сказать: «Смотри, это новое»? Ведь оно уже существует веками, появилось задолго до нас. 11 Не помнят тех, кто был прежде, и не будут помнить тех, кто ещё придёт. Не вспомнят их люди, которые будут жить после них.
20 Нет на земле праведного человека, который бы делал только добро и не грешил.
27 «И вот что я нашёл,— сказал созывающий собрание,— исследуя всё одно за другим, чтобы найти смысл всего, 28 который долго искала моя душа, но которого я никак не находил. Я нашёл одного праведного мужчину среди тысячи, а среди тысячи женщин не нашёл ни одной.
9 Радуйся жизни с любимой женой все дни своей суетной жизни, которую Он дал тебе под солнцем,— все свои суетные дни, потому что это твоя награда в жизни и в твоём труде, которым ты занимаешься под солнцем. 10 Всё, что может делать твоя рука, делай, прилагая все силы, потому что в шео́ле* — месте, куда ты пойдёшь,— нет ни работы, ни замыслов, ни знания, ни мудрости.
13 Итак, суть всего сказанного такова: бойся истинного Бога и соблюдай его заповеди — это то, что требуется от человека. 14 Ведь истинный Бог приведёт на суд всякое дело, даже всё скрытое, чтобы решить, хорошее оно или плохое.
Экклезиаст это особенная глава Библии, непохожая на другие, вырывающаяся из контекста. Я бы даже сказал, что она пропитана современной мудростью буддизма ... но тот кто написал это заключение в конце явно отвлекся и думал о чем-то другом
12 «Пока царь восседает за круглым столом, мой нард будет источать благоухание. 13 Что мешочек с миррой, то мой милый для меня, между моими грудями проведёт ночь. 14 Что пучок лавсонии среди виноградников Эн-Ге́ди, то мой милый для меня».
15 «Ты прекрасна, подруга моя! Ты прекрасна! Глаза твои голубиные».
16 «Ты прекрасен, милый мой, и приятен! Наша постель — листва. 17 Брусья нашего величественного дома — кедры, опоры для кровли — можжевельники.
1 «Ты прекрасна, подруга моя! Ты прекрасна! Глаза твои голубиные, под покрывалом твоим. Волосы твои как стадо скачущих коз, спускающееся с гор Галаа́да. 2 Зубы твои как отара остриженных овец, которые возвращаются с купания. У каждой из них по двойне, и ни одна из них не потеряла своих детёнышей. 3 Губы твои словно алая нить, и речь твоя приятна мне. Словно дольки граната — виски твои под покрывалом. 4 Шея твоя как башня Давида, построенная из рядов камней, увешанная тысячью щитами, круглыми щитами для сильных воинов. 5 Две груди твои как два детёныша, два близнеца газели, пасущиеся среди лилий».
8 О дочери иерусалимские, поклянитесь, что если встретите моего милого, то скажете ему, что я изнемогаю от любви».
9 «Чем же твой возлюбленный превосходит других возлюбленных, о ты, прекраснейшая из женщин? Чем твой возлюбленный превосходит других возлюбленных, что ты заставляешь нас клясться такой клятвой?»
10 «Мой милый светел и румян, самый приметный из десяти тысяч. 11 Голова его — золото, очищенное золото. Кудри его — финиковые грозди. Волосы его черны, как вороново крыло. 12 Глаза его как голуби у потоков вод, купающиеся в молоке, сидящие за ограждением. 13 Щёки его как насаждение душистых трав, башни благоухающих трав. Губы его — лилии, с которых капает мирра. 14 Пальцы его рук — золото, усыпанное хризолитом. Живот его — чаша из слоновой кости, покрытая сапфирами. 15 Ноги его — мраморные столбы, поставленные на основаниях из очищенного золота. Видом своим он подобен Лива́ну, великолепен, как кедры. 16 Нёбо его — чистейшая сладость, и всё в нём желанно. Таков мой милый и таков мой друг, о дочери иерусалимские».
7 Стан твой как пальма, а груди твои как финиковые грозди. 8 И сказал я себе: „Взберусь на пальму и ухвачусь за её грозди“. Прошу тебя, пусть груди твои станут как грозди виноградной лозы, дыхание ноздрей как благоухание яблок 9 и нёбо твоё как лучшее вино...» — «Вино, струящееся к милому моему, нежно текущее по губам спящих.
19 Если вы с готовностью послушаетесь, то будете есть лучшие произведения земли, 20 а если откажетесь и восстанете, то вас пожрёт меч, потому что это сказали уста Иеговы».
24 Поэтому истинный Господь, Иегова воинств, Сильный Израиля, говорит: «О! Я избавлюсь от своих противников и отомщу своим врагам.
4 Когда Иегова смоет испражнения дочерей Сио́на и выполощет из Иерусалима пролитую в нём кровь — духом суда и духом сожжения, 5 тогда Иегова сделает так, что над всей горой Сио́н и над местом собрания, которое на ней, днём будет облако и дым, а ночью — блеск пылающего огня, потому что над всей славой будет покров. 6 Там будет поставлен шалаш, который даст тень во время дневного зноя и станет убежищем и укрытием в ливень и непогоду.
24 Подобно тому как языки пламени пожирают жнивьё и как гибнет в огне сухая трава, их корневище сгниёт и их цветок улетит, как пыль, ведь они отвергли закон Иеговы воинств и пренебрегли словами Святого Израилева. 25 Вот почему разгорелся гнев Иеговы на его народ. Он протянет на них свою руку и поразит их. Горы затрепещут, и их трупы будут лежать на улицах, словно отбросы.
8 Затем я услышал голос Иеговы: «Кого мне послать и кто пойдёт для нас?» Тогда я ответил: «Вот я! Пошли меня». 9 Он сказал: «Пойди и скажи этому народу: „Слушайте снова и снова, но не понимайте. Смотрите снова и снова, но не получайте знаний“. 10 Сделай сердце этого народа огрубелым и их уши невосприимчивыми. Заклей им глаза, чтобы они не видели глазами и не слышали ушами, чтобы их сердце не понимало и чтобы они не возвратились и не получили исцеления».
11 Тогда я спросил: «Надолго ли, Иегова?» Он ответил: «Пока города не превратятся в развалины и в них не останется жителей, пока в домах не останется людей и земля не превратится в пустыню, 12 пока Иегова не удалит людей и в той земле не воцарится запустение. 13 И всё же в ней останется десятая часть, но и она будет отдана на сожжение, как большое дерево и как могучее дерево, от которых, когда их срубают, остаётся пень. Святое потомство будет её пнём».
15 Уважаемый старец — это голова, а пророк, учащий лжи,— это хвост. 16 Ведущие этот народ заставляют его блуждать, и водимые находятся в замешательстве. 17 Поэтому Иегова не будет радоваться даже их юношам, не будет милосерден к сиротам и вдовам, потому что все они — отступники и злодеи, и уста всех произносят глупость. Вот почему его гнев не утих и его рука всё ещё протянута.
6 Волк временами будет жить рядом с ягнёнком, леопард будет лежать с козлёнком. Телёнок, молодой гривастый лев и откормленное животное будут вместе, и маленький мальчик будет водить их. 7 Корова будет пастись с медведицей, и их детёныши будут лежать вместе. Лев будет питаться соломой, как бык. 8 Грудной младенец будет играть над норой кобры, и ребёнок, отнятый от груди, протянет руку к норе ядовитой змеи. 9 Не будут причинять вреда и не будут ничего разрушать на всей моей святой горе, потому что земля будет наполнена знаниями об Иегове, как воды наполняют море.
10 В тот день корень Иессе́я будет стоять как сигнальный столб для народов. Народы будут обращаться к нему за руководством, и место его покоя прославится.
11 В тот день Иегова снова, во второй раз, подаст свою руку, чтобы собрать уцелевший остаток своего народа из Ассирии, Египта, Па́фроса, Ку́ша, Эла́ма, Сеннаа́ра, Ха́мата и с морских островов. 12 Он поставит сигнальный столб для народов и соберёт разбросанных сыновей Израиля; он созовёт рассеянных сыновей Иуды от четырёх концов земли.
9 Приближается день Иеговы — жестокий, полный ярости и пылающего гнева,— чтобы сделать землю ужасным зрелищем и истребить с неё грешников.
13 Поэтому я сотрясу небо, и земля содрогнётся и сдвинется с места от ярости Иеговы воинств в день его пылающего гнева. 14 Тогда они, как газель, которую спугнули, и как стадо, которое некому собрать, повернутся каждый к своему народу и побегут каждый в свою землю. 15 Всякий, кого найдут, будет пронзён, и всякий, кого поймают, падёт от меча. 16 Их детей жестоко убьют у них на глазах, их дома разграбят, а жён изнасилуют.
22 В его жилых башнях будут выть шакалы, и в великолепных дворцах будут ползать большие змеи. Скоро настанет его время. Его дни не будут продлены».
Скоро? Прошло уже пара тысяч лет!
21 Приготовьте плаху, чтобы казнить его сыновей за преступления их предков, чтобы им уже не подняться, не овладеть землёй и не наполнить лицо земли городами».
22 «Я поднимусь против них»,— говорит Иегова воинств.
«Я истреблю имя Вавилона, и тех, кто останется от него, и детей, и потомков»,— говорит Иегова.
24 Иегова воинств поклялся, сказав: «Что я задумал, то и будет. Что я решил, то и произойдёт. 25 Разобью ассирийца в своей земле и растопчу его на своих горах, чтобы его ярмо упало с них и его ноша упала с их плеч».
4 И я отдам Египет в руку сурового господина, и сильный царь будет править ими»,— говорит истинный Господь, Иегова воинств.
14 Иегова посеял в нём дух замешательства, и они заставили Египет блуждать во всех его делах, подобно тому как блуждает пьяный по своей блевотине.
17 Через семьдесят лет Иегова обратит внимание на Тир. Он снова будет получать плату и заниматься проституцией со всеми царствами земли. 18 Но его прибыль и его плата станут святыми для Иеговы. Их не будут ни запасать, ни откладывать, потому что его плата будет предназначена для тех, кто живёт перед Иеговой, чтобы они ели досыта и красиво одевались.
8 Он поглотит смерть навеки, и Владыка Господь Иегова отрёт слёзы со всех лиц. Он снимет позор со своего народа по всей земле, потому что это сказал Иегова.
известный отрывок
19 «Твои умершие будут жить. Наши мёртвые тела поднимутся. Проснитесь и радостно восклицайте, лежащие в прахе! Твоя роса — как роса на мальве, и земля исторгнет бессильных умерших.
11 ... Этот народ ничего не понимает, поэтому его Творец не проявит к нему милосердия и его Создатель не окажет ему благосклонности.
22 Итак, перестаньте насмехаться, чтобы верёвки на вас не затянулись ещё сильнее, потому что я слышал от Владыки Господа, Иеговы воинств, что вся земля обречена на истребление.
20 Иегова накормит вас хлебом страданий и напоит вас водой угнетения, но твой Великий Наставник больше не будет скрываться, и твои глаза будут видеть твоего Великого Наставника. 21 Если вы уклонитесь вправо и если вы уклонитесь влево, вы будете слышать голос позади себя: «Вот путь, идите по нему».
4 Так сказал мне Иегова: «Как рычит над своей добычей лев, молодой гривастый лев, когда против него созывают всех пастухов,— который не пугается их голосов и не отступает перед их криками,— так придёт Иегова воинств, чтобы воевать за гору Сио́н и за её холм.
8 Ассириец падёт от меча, но не человеческого, и его пожрёт меч, но не меч человека. Он побежит от меча, и его юноши будут обречены на подневольный труд.
2 Иегова исполнился негодованием на все народы и яростью на всё их войско. Он предаст их уничтожению, и они будут убиты.
5 «Мой меч в небесах обагрится кровью. Он обрушится на Эдо́м, на народ, который я по справедливости решил предать уничтожению. 6 Меч Иеговы упьётся кровью, он засалится от жира, крови молодых баранов и козлов и жира бараньих почек, потому что у Иеговы жертва в Восо́ре и великое кровопролитие в земле Эдо́м.
36 Ангел Иеговы вышел и убил в ассирийском лагере сто восемьдесят пять тысяч человек. Рано утром люди встали и видят — вокруг только мёртвые тела.
8 В ответ Езеки́я сказал Иса́ии: «Хорошо слово Иеговы, которое ты произнёс» — и добавил: «Ведь мир и истина не прекратятся в мои дни».
22 Есть Тот, кто обитает над кругом земли, и живущие на ней — словно кузнечики; Тот, кто расправляет небеса, как тонкую ткань, раскидывает их, как шатёр для жилья;
28 ... Иегова, сотворивший края земли,— Бог на века. Он не устаёт и не утомляется. Его разум неисследим.
5 «Посторонние придут и будут пасти ваши стада, и чужеземцы будут у вас земледельцами и виноградарями. 6 А вас назовут священниками Иеговы и будут говорить о вас как о служителях нашего Бога. Вы будете питаться богатствами народов и хвалиться их славой. 7 Вместо стыда у моего народа будет двойная доля, и вместо унижения — ликование, когда они будут радоваться своей части. Поэтому они получат во владение в своей земле двойную долю, и радость будет у них вовеки.
3 «Я топтал виноград в давильне один, и со мной не было ни одного человека из народов. В гневе я топтал их и в ярости давил их. Их кровь лилась и брызгала на мою одежду, и я запачкал всю свою одежду. 4 У меня в сердце день мщения, и год моих выкупленных наступил. 5 Я смотрел, но не было помощника, удивлялся, но не было никого, кто предложил бы поддержку. Поэтому моя рука принесла мне спасение и моя ярость поддержала меня. 6 В гневе я топтал народы, напоил их своей яростью и вылил на землю лившуюся из них кровь».
7 Буду говорить о любящей доброте* Иеговы, восхвалять Иегову за всё, что Иегова сделал для нас, говорить о великой добродетельности на благо дома Израиля, которую он проявил к нему по своему милосердию и по своей великой любящей доброте.
15 ... и Владыка Господь Иегова предаст каждого из вас смерти, а своих служителей он назовёт другим именем.
6 Из города доносится гул, из храма — шум! Это Иегова воздаёт по заслугам своим врагам.
16 Как огонь Иегова с мечом вступит в спор со всей плотью, и убитых Иеговой будет много. 17 Те, кто освящают и очищают себя ради садов позади стоящего в центре, едят свиное мясо и мерзость, даже крыс,— все они придут к своему концу,— говорит Иегова.— 18 Зная их дела и мысли, я иду, чтобы собрать вместе все народы и языки. Они придут и увидят мою славу».
19 Обрати на меня внимание, о Иегова, и услышь голос моих противников. 20 Воздают ли злом за добро? А они выкопали яму моей душе. Вспомни, как я стоял перед тобой и говорил о них доброе, чтобы отвратить от них твою ярость. 21 Поэтому обреки их сыновей на голод и отдай их во власть меча. Пусть их жёны лишатся детей и овдовеют. Пусть мужчины у них погибнут от смертельной болезни, а их юноши будут убиты мечом в сражении. 22 Пусть из их домов раздастся крик, когда ты внезапно пошлёшь на них банду грабителей, потому что они выкопали яму, чтобы поймать меня, и поставили западни для моих ног.
9 Я заставлю их есть плоть своих сыновей и плоть своих дочерей. Каждый из них будет есть плоть своего ближнего из-за тесноты и угнетения, когда враги и ищущие их души́ будут осаждать их“.
28 Пророк, которому приснился сон, пусть рассказывает сон, а тот, у которого есть моё слово, пусть передаёт моё слово правдиво».
«Что общего у соломы с зерном?» — говорит Иегова.
29 «Моё слово не подобно ли огню,— говорит Иегова,— и кузнечному молоту, разбивающему скалу?»
30 «Поэтому вот, я против пророков,— говорит Иегова,— которые крадут мои слова каждый у своего ближнего».
31 «Вот, я против пророков,— говорит Иегова,— которые действуют своим языком, чтобы заявлять: „Вот что Он говорит!“»
32 «Вот, я против пророков ложных снов,— говорит Иегова,— которые рассказывают их, так что мой народ блуждает из-за их лжи и хвастовства».
12 „А по прошествии семидесяти лет я призову к ответу царя Вавилона и тот народ,— говорит Иегова,— призову землю халде́ев к ответу за их беззакония и опустошу её на века. 13 И наведу на ту землю всё то, что я говорил против неё, всё, что написано в этой книге, что Иереми́я пророчествовал против всех этих народов, 14 потому что они, многие народы и великие цари, заставляли их работать на себя. Я воздам им за всё, что они делали, воздам им по делам их рук“».
13 Поэтому сделайте добрыми свои пути и дела и слушайтесь голоса Иеговы, вашего Бога. Тогда Иегова пожалеет о том, что намеревался навести на вас бедствие.
15 Пророк Иереми́я сказал пророку Ана́нии: «Послушай, Ана́ния! Иегова тебя не посылал, и из-за тебя этот народ верит лжи. 16 Поэтому так говорит Иегова: „Вот, я удалю тебя с земли. В этом году ты умрёшь, потому что своими словами ты восстал против Иеговы“».
17 И пророк Ана́ния умер в том же году, в седьмом месяце.
1 И было слово Иеговы к Иереми́и во второй раз, когда он ещё находился в заключении во дворе стражи: 2 «Так говорит Иегова, Создатель земли, Иегова, который образовал и утвердил её, Иегова имя ему: 3 „Воззови ко мне, и я отвечу тебе и с готовностью возвещу тебе великое и непостижимое, чего ты не знаешь“».
4 «Так говорит Иегова, Бог Израиля, о домах этого города и о домах царей Иуды, которые будут разрушены посредством осадных валов и меча, 5 о тех, кто выходит воевать с халде́ями и наполнять дома трупами людей, которых я поражу в своём гневе и в своей ярости, из-за всего зла которых я скрываю своё лицо от этого города: 6 „Вот, я излечу его и верну ему здоровье. Я исцелю их и открою им изобилие мира и истины. 7 Я верну пленных сыновей Иуды и пленных сыновей Израиля и восстановлю их, и будет как вначале.
8 Слово, которое было к Иереми́и от Иеговы, после того как царь Седе́кия заключил соглашение со всем народом, который был в Иерусалиме, о том, чтобы объявить ему свободу, 9 чтобы каждый из них отпустил своего слугу и каждый свою служанку, еврея и еврейку, и чтобы никто больше не принуждал еврея, своего брата, быть слугой.
13 «Так говорит Иегова, Бог Израиля: „Я заключил соглашение с вашими отцами в день, когда вывел их из земли Египет, из дома рабства, сказав: 14 „По прошествии семи лет отпускайте каждый своего брата, еврея, который был продан тебе и который прослужил тебе шесть лет,— отпусти его от себя на свободу“.
17 «Поэтому так говорит Иегова, Бог воинств, Бог Израиля: „Вот, я навожу на Иуду и на всех жителей Иерусалима всё то бедствие, о котором говорил против них, за то, что я говорил им, а они не слушали, звал их, а они не отзывались“».
15 На это Иереми́я сказал Седе́кии: «Если я скажу тебе, разве ты не предашь меня смерти? И если я дам тебе совет, ты не послушаешь меня». 16 Тогда царь Седе́кия поклялся Иереми́и в потаённом месте: «Жив Иегова, сотворивший нам эту душу! Я не предам тебя смерти и не отдам тебя в руки этих людей, которые ищут твоей души».
15 И все мужчины, которые знали, что их жёны возносили жертвенное курение другим богам, все жёны, стоявшие великим собранием, и весь народ, живший в земле Египет, в Па́фросе, отвечали Иереми́и: 16 «Что до слова, которое ты говорил нам во имя Иеговы, мы не слушаем тебя, 17 но мы будем выполнять все слова, сказанные нами, чтобы возносить жертвенное курение „царице небес“ и возливать ей питьевые приношения, как делали мы, наши отцы, наши цари и наши князья в городах Иуды и на улицах Иерусалима, когда мы насыщались хлебом, жили в достатке и не видели никакого бедствия. 18 Но с того времени как мы перестали возносить жертвенное курение „царице небес“ и возливать ей питьевые приношения, мы во всём терпим недостаток и гибнем от меча и голода.
28 Ты же не бойся, служитель мой Иаков,— говорит Иегова,— потому что я с тобой. Я полностью истреблю все народы, среди которых рассеял тебя. Тебя же не истреблю, но накажу в должной мере и не оставлю без наказания“».
29 Созывайте лучников против Вавилона, всех прижимающих лук ногой. Располагайтесь лагерем вокруг него. Пусть никто не убежит. Воздайте ему за его дела. За всё, что он сделал, воздайте ему, потому что он самонадеянно действовал против Иеговы, против Святого Израилева. 30 Поэтому его юноши падут на площадях, в тот день все воины умолкнут»,— говорит Иегова.
3 Пусть прижимающий лук ногой не прижимает его. И пусть не поднимается никто одетый в кольчугу.
Не щадите его юношей. Предайте уничтожению всё его войско. 4 Они падут убитыми в земле халде́ев и пронзёнными на его улицах.
5 Израиль и Иуда не овдовели, не оставлены своим Богом, Иеговой воинств. Но земля халде́ев глубоко провинилась в глазах Святого Израилева.
6 Бегите из Вавилона и спасайте каждый свою душу. Остерегайтесь, чтобы не погибнуть из-за его преступления, потому что это время мщения Иеговы. Он воздаёт ему по заслугам.
20 «Ты у меня булава, воинское оружие, и тобой я сокрушу народы и тобой погублю царства. 21 Тобой я сокрушу коня и всадника, боевую колесницу и её наездника. 22 Тобой я сокрушу мужчину и женщину, старика и мальчика, юношу и девушку. 23 Тобой я сокрушу пастуха и его стадо, земледельца и его парную упряжку, тобой сокрушу правителей и наместников. 24 Я отплачу Вавилону и всем жителям Халде́и за всё зло, которое они совершили на Сио́не у вас на глазах»,— говорит Иегова.
1 Ты же, о сын человеческий, возьми кирпич, положи его перед собой и начерти на нём город Иерусалим. 2 Потом осаждай его, возведи против него осадную стену, насыпь вал, расположи военные лагеря и поставь вокруг него стенобитные орудия. 3 Возьми себе железный противень, поставь его так, будто это железная стена между тобой и городом, и обрати к нему лицо. Он будет в осаде, а ты осаждай его. Это — знамение для дома Израиля.
4 А сам ляг на левый бок, как бы положив на него преступления дома Израиля. Сколько дней ты будешь лежать на боку, столько дней будешь нести их преступления. 5 По числу лет их преступлений я назначу тебе триста девяносто дней, и ты будешь нести преступления дома Израиля, 6 пока не окончатся эти дни.
Затем ляг на правый бок и сорок дней неси преступления дома Иуды. День за год, день за год я назначил тебе. 7 Обрати лицо к осаждённому Иерусалиму, обнажи руку и пророчествуй против него.
12 Ешь этот хлеб, как ячменную лепёшку, и у всех на глазах пеки его на сухом человеческом кале». 13 Затем Иегова сказал: «Точно так же сыновья Израиля будут есть нечистый хлеб среди народов, по которым я рассею их».
14 Но я сказал: «О Владыка Господь Иегова! Моя душа ничем не осквернялась, ни мертвечины, ни растерзанного животного я не ел с юных лет до этого дня, и не было у меня во рту никакого нечистого мяса».
15 Тогда он сказал мне: «Хорошо, я даю тебе коровий навоз вместо человеческого кала. Готовь себе хлеб на нём».
11 „Жив я,— говорит Владыка Господь Иегова,— за то что ты осквернил моё святилище всеми своими гнусностями и всеми своими мерзостями, я сокращу твою численность. Не пожалеет тебя мой глаз, и я не проявлю сострадания. 12 Одна треть у тебя умрёт от эпидемии и погибнет от голода посреди тебя. Другая треть падёт от меча вокруг тебя. А оставшуюся треть я развею по всем ветрам и обнажу меч, чтобы он преследовал их. 13 Тогда утихнет мой гнев, и я угашу свою ярость против них и успокоюсь. И когда утолю свою ярость против них, они узнают, что я, Иегова, говорил это, требуя исключительной преданности.
11 Так говорит Владыка Господь Иегова: „Хлопай в ладоши, топай ногами и говори „горе!“ за все злодеяния и мерзости дома Израиля, потому что они падут от меча, голода и эпидемии. 12 Кто вдали, тот умрёт от эпидемии, кто вблизи — падёт от меча, а кто останется и уцелеет — умрёт от голода, и я утолю свою ярость против них. 13 И вы узнаете, что я Иегова, когда убитые у них будут лежать между их омерзительными идолами и вокруг их жертвенников, на каждом высоком холме и на каждой горной вершине, под каждым раскидистым деревом и под каждым большим ветвистым деревом — там, где они возносили приятное благоухание всем своим омерзительным идолам.
4 Иегова сказал ему: «Пройди по городу, по Иерусалиму, и поставь знак на лоб тем людям, которые вздыхают и стонут, видя все происходящие в нём мерзости».
5 Затем я услышал, как он сказал остальным: «Идите по городу вслед за ним и поражайте. Пусть ваш глаз не чувствует жалости и не испытывайте сострадания. 6 Старика, юношу и девушку, ребёнка и женщину убивайте и истребляйте. Но не приближайтесь ни к одному человеку, у которого на лбу знак; и начните с моего святилища». И они начали со старейшин, которые были перед домом. 7 Затем он сказал им: «Оскверните дом и наполните дворы убитыми. Идите!» Они пошли и стали убивать в городе.
17 «„Или если бы я навёл на эту землю меч и сказал: „Пусть по земле пройдёт меч“ — и истребил из неё людей и домашних животных, 18 то, даже если бы в ней нашлись эти три человека, жив я,— говорит Владыка Господь Иегова,— они не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, но только сами спаслись бы“».
19 «„Или если бы я послал эпидемию на эту землю и излил на неё свой гнев через кровопролитие, чтобы истребить людей и домашних животных, 20 то, даже если бы в ней нашлись Ной, Даниил и Ио́в, жив я,— говорит Владыка Господь Иегова,— они не спасли бы ни сына, ни дочери. Своей праведностью они спасли бы свою душу“».
4 Вот, все души принадлежат мне. Как душа отца, так и душа сына принадлежат мне. Душа, которая грешит, та умрёт.
5 Если человек праведен, поступает справедливо и праведно, 6 на горах не ел и не устремлял свои глаза к омерзительным идолам дома Израиля, не осквернял жену ближнего и не приближался к женщине, когда она была нечиста, 7 ни с кем не обращался плохо, возвращал должнику залог и не занимался грабежом, с голодным делился хлебом и покрывал нагого одеждой, 8 не давал деньги в рост и не брал проценты, от несправедливости удалял свою руку, справедливо судил между человеком и человеком, 9 следовал моим постановлениям и исполнял мои судебные решения, чтобы творить истину, то он праведник. Он непременно будет жить“,— говорит Владыка Господь Иегова.
6 Вот, князья Израиля у тебя — каждый даёт волю своей руке, чтобы проливать кровь. 7 К отцу и матери у тебя относятся с презрением, пришельца обманывают, плохо обращаются с сиротой* и вдовой“».
8 «„Мои святые места ты презирал и мои субботы осквернял. 9 В тебе найдены наглые клеветники, проливающие кровь; на горах у тебя ели и среди тебя вели себя распутно. 10 У тебя открывали наготу отца и унижали женщину, нечистую из-за менструации. 11 Человек совершал мерзость с женой своего ближнего, осквернял свою невестку распутным поведением, унижал у тебя свою сестру, дочь своего отца. 12 Среди тебя брали взятки, чтобы проливать кровь. Ты давал деньги в рост и брал проценты, насилием и обманом получал с ближних прибыль, а меня забыл“,— говорит Владыка Господь Иегова.
18 Она стала открыто заниматься проституцией и открывала свою наготу, так что моя душа с отвращением отвернулась от неё, как моя душа с отвращением отвернулась от её сестры. 19 А она умножала свою проституцию до того, что вспомнила дни своей юности, когда занималась проституцией в земле Египет. 20 Она разжигалась страстью, как наложницы тех, у кого плотский член как плотский член у ослов и у кого половой орган как половой орган у жеребцов. 21 И ты продолжала тосковать о распутном поведении своей юности, когда со времён Египта мяли твою грудь, чтобы удовлетворить желание грудей твоей юности.
6 «Так говорит Владыка Господь Иегова: „За то что ты хлопал в ладоши, топал ногами и радовался, испытывая в душе глубокое презрение к израильской земле, 7 за это я протянул на тебя свою руку, и я отдам тебя на расхищение народам. Я истреблю тебя из народов, и ты исчезнешь из числа земель, истреблю тебя, и ты узнаешь, что я Иегова“.
12 Фарси́с торговал с тобой, потому что имел в изобилии всякое богатство. Ты отдавал свои товары за его серебро, железо, олово и свинец. 13 Иава́н, Фува́л и Меше́х торговали с тобой. Ты отдавал свои товары в обмен на человеческие души и изделия из меди. 14 Ты отдавал свои товары за лошадей, боевых коней и мулов из дома Фога́рмы. 15 Сыновья Деда́на торговали с тобой, многие острова служили для тебя купцами, слоновую кость и чёрное дерево приносили тебе в подарок*. 16 Эдо́м торговал с тобой, потому что у тебя производилось множество товаров. Ты отдавал свои товары в обмен на бирюзу, пурпурную шерсть, разноцветные ткани и ткань тонкой работы, кораллы и рубины.
17 Иуда и земля Израиль торговали с тобой. Ты отдавал свои изделия в обмен на пшеницу Минни́фа, особую пищу, мёд, масло и бальзам.
18 Дамаск покупал у тебя множество твоих изделий, потому что у тебя было изобилие всяких ценных вещей. В обмен он отдавал тебе вино Хелбо́на и красновато-серую шерсть. 19 Дан и Иава́н из Уза́ла покупали твои товары. В обмен на твои товары давали кованое железо, ка́ссию и душистый тростник. 20 Деда́н торговал с тобой ткаными покрывалами для верховой езды. 21 Аравитя́не и все начальствующие в Кеда́ре служили для тебя купцами. Они торговали для тебя ягнятами, баранами и козлами. 22 Купцы Са́вы и Раа́мы торговали с тобой. Ты отдавал свои товары за лучшие из всех благовоний, за всякие драгоценные камни и золото. 23 Харра́н, Ха́не и Эдем, купцы Са́вы, Ассу́р и Хилма́д торговали с тобой. 24 На твоём рынке они торговали с тобой роскошной одеждой, верхней одеждой из синей и разноцветной ткани, двухцветными коврами и прочными кручёными верёвками.
25 Караваны фарсисских кораблей перевозили твои товары, поэтому ты наполнился и обрёл великую славу в сердце моря.
26 Твои гребцы вывели тебя в бескрайние воды. Восточный ветер разбил тебя в сердце моря. 27 Твои богатства, всё накопленное тобой, твои товары, а также моряки и матросы, те, кто заделывал швы и кто обменивал твои товары, все твои воины, которые были у тебя, во всём твоём множестве народа, все, кто был среди тебя,— все они падут в сердце моря в день твоего падения.
28 От вопля твоих моряков содрогнутся окрестности. 29 И все держащие вёсла, моряки и все, кто ходит в море, сойдут со своих кораблей на землю, 30 заплачут о тебе в голос и горько зарыдают. Они посыплют головы пылью и будут кататься в пепле, 31 остригутся из-за тебя наголо, оденутся в мешковину и в горечи души будут оплакивать тебя горьким плачем. 32 И, плача, они запоют скорбную песню о тебе и будут говорить о тебе нараспев:
10 „Ты умрёшь от руки чужих смертью необрезанных, потому что я сказал это“,— говорит Владыка Господь Иегова».
1 Рука Иеговы была на мне, и он понёс меня в духе Иеговы и поставил посреди долины, полной костей. 2 Он водил меня повсюду между ними. Их было очень много в долине, и они были очень сухие. 3 И он стал говорить со мной: «Сын человеческий, могут ли эти кости ожить?» На это я ответил: «Владыка Господь Иегова, ты знаешь». 4 И он продолжил говорить со мной: «Произнеси пророчество над этими костями и скажи им: „О сухие кости, слушайте слово Иеговы.
5 Так говорит Владыка Господь Иегова этим костям: „Вот, я дам вам дыхание, и вы оживёте. 6 Я приложу к вам сухожилия, наращу на вас плоть, покрою вас кожей и дам вам дыхание, и вы оживёте; и узнаете, что я Иегова“».
7 И я пророчествовал, как мне было велено. И когда я пророчествовал, раздался звук, и послышался грохот, и кости стали сближаться, кость с костью. 8 Я смотрел, и вот — на них появились сухожилия, наросла плоть и они покрылись кожей. Но дыхания в них не было.
9 И он сказал мне: «Пророчествуй ветру. Пророчествуй, о сын человеческий, и скажи ветру: „Так говорит Владыка Господь Иегова: „О ветер, приди от четырёх ветров и подуй на этих убитых людей, чтобы они ожили“».
10 Я пророчествовал, как он мне повелел, и в них вошло дыхание, и они ожили и встали на ноги — весьма, весьма великое воинство.
11 И он сказал мне: «Сын человеческий, эти кости — весь дом Израиля. Они говорят: „Наши кости иссохли, и наша надежда погибла. Мы отсечены“. 12 Поэтому пророчествуй и скажи им: „Так говорит Владыка Господь Иегова: „Вот, я открою места вашего погребения и выведу вас из мест вашего погребения, о мой народ, и приведу вас в израильскую землю. 13 И вы узнаете, что я Иегова, когда открою места вашего погребения и выведу вас из мест вашего погребения, о мой народ“. 14 „Я дам вам свой дух, и вы оживёте, и я поселю вас на вашей земле; и узнаете, что я, Иегова, сказал это и сделал“,— говорит Иегова».
13 И он сказал мне: «Столовые на севере и столовые на юге, расположенные перед отделённым участком,— это священные столовые, где священники, приближающиеся к Иегове, едят великие святыни. Там они кладут великие святыни, хлебное приношение, приношение за грех и приношение за вину, потому что это место свято. 14 Когда они, священники, заходят внутрь, они уже не выходят из святого места на внешний двор, но оставляют там свои одежды, в которых обычно совершают служение, потому что эти одежды святы. Сначала они переодеваются в другие одежды, а затем выходят к народу».
15 Он окончил измерение внутреннего дома и вывел меня через ворота, обращённые передней частью на восток. Он произвёл измерения со всех сторон.
16 Он измерил восточную сторону измерительной тростью. В ней было пятьсот тростей по всей протяжённости, если мерить измерительной тростью.
17 Он измерил северную сторону — пятьсот тростей по всей протяжённости, если мерить измерительной тростью.
18 Он измерил южную сторону — пятьсот тростей, если мерить измерительной тростью.
19 Он подошёл к западной стороне и намерил пятьсот тростей, если мерить измерительной тростью.
20 Он произвёл измерения с четырёх сторон. Со всех сторон была стена длиной пятьсот тростей и шириной пятьсот тростей — чтобы отделить святое от несвятого.
19 „Дай священникам-левитам, которые из потомков Садо́ка, которые приближаются ко мне, чтобы совершать служение,— говорит Владыка Господь Иегова,— молодого быка из стада как приношение за грех. 20 Возьми его крови и нанеси её на четыре рога и четыре угла опоясывающего уступа и на кромку, которая по периметру, и очисти его от греха и соверши его искупление. 21 Возьми этого молодого быка, приношение за грех, и пусть сожгут его в назначенном месте Дома, вне святилища. 22 А на второй день возьми козла, без изъяна, как приношение за грех. И пусть очистят жертвенник от греха так же, как очищали его от греха, используя молодого быка“.
23 „Когда окончишь очищение от греха, возьми молодого быка из стада, без изъяна, и барана из стада, без изъяна. 24 Возьми их и поставь перед Иеговой, и священники посыплют их солью и принесут их во всесожжение Иегове. 25 Семь дней приноси в жертву козла как дневное приношение за грех. И будут приносить в жертву молодого быка из стада и барана из стада, все они без изъяна.
6 И скажи Непокорности, дому Израиля: „Так говорит Владыка Господь Иегова: „Вы зашли слишком далеко в своих мерзостях, о дом Израиля. 7 Вы приводите чужеземцев с необрезанным сердцем и необрезанной плотью, они входят в моё святилище и оскверняют его — мой дом. Вы приносите мне мою пищу — жир и кровь, в то время как моё соглашение нарушается из-за всех ваших мерзостей.
19 И когда они выходят во внешний двор, к народу, они должны снять с себя одежду, в которой служили, оставить её в священных столовых и надеть другую одежду, чтобы не освятить народ своей одеждой.
15 Оставшиеся пять тысяч локтей в ширину и двадцать пять тысяч в длину предназначены для города, для общего пользования — под жильё и под пастбища. Город должен быть посреди этого участка. 16 Вот размеры города: северная граница — четыре тысячи пятьсот локтей, южная граница — четыре тысячи пятьсот, восточная граница — четыре тысячи пятьсот и западная граница — четыре тысячи пятьсот. 17 У города должно быть пастбище: к северу двести пятьдесят локтей, к югу двести пятьдесят, к востоку двести пятьдесят и к западу двести пятьдесят.
28 Но есть на небесах Бог, Открывающий тайны, и он дал знать царю Навуходоно́сору, что произойдёт в последние дни. Вот твой сон и видения, которые ты видел на своей постели:
31 Ты, царь, смотрел, и вот, огромная статуя. Эта статуя — а она была большая, и её блеск был необычайным — стояла перед тобой, и её вид был страшен. 32 Голова этой статуи была из чистого золота, грудь и руки — из серебра, живот и бёдра — из меди, 33 ноги — из железа, а ступни — частично из железа и частично из формованной глины. 34 Ты смотрел до тех пор, пока камень не откололся без помощи рук и не ударил в ступни статуи, состоявшие из железа и из формованной глины, и не раздробил их. 35 Тогда железо, формованная глина, медь, серебро и золото — всё раздробилось и стало подобно мякине на летнем гумне, и ветер унёс всё это прочь, так что от всего этого не осталось и следа. А камень, который ударил в статую, стал большой горой и наполнил всю землю.
это часто цитируемое свидетелями Иеговы предзнаменование конца света
16 Сама́рия понесёт вину за то, что поднимает мятеж против своего Бога. Они падут от меча. Их дети будут разрублены на куски, и беременные женщины будут распороты».
9 „Я губил ваши растения знойным ветром и плесенью. Садов и виноградников у вас становилось больше, однако ваш инжир и ваши масличные деревья объедали гусеницы, но вы не вернулись ко мне“,— говорит Иегова.
10 „Я посылал на вас эпидемию, похожую на ту, что была в Египте. Я убивал ваших юношей мечом и уводил в плен ваших коней. Я поднимал до ваших ноздрей зловоние, которое исходило от ваших лагерей, но вы не вернулись ко мне“,— говорит Иегова.
11 „Я опустошил вашу землю, как опустошил Содо́м и Гомо́рру. Вы были как головня, выхваченная из огня, но вы не вернулись ко мне“,— говорит Иегова.
12 Поэтому вот что я сделаю с тобой, Израиль. И так как я сделаю это с тобой, будь готов встретить своего Бога, Израиль. 13 Он Создатель гор и Творец ветра, Тот, кто рассказывает человеку о своих мыслях, Тот, кто превращает рассвет в темноту, Тот, кто ходит по высотам земли. Его имя — Иегова, Бог воинств».
интересный ход мыслей ...
12 Жительница Маро́фы ожидала доброго, но от Иеговы пришло злое к воротам Иерусалима.
13 Я уничтожу у тебя резные изображения и колонны, и ты больше не будешь кланяться тому, что сделано твоими руками. 14 Я искореню у тебя священные столбы и уничтожу твои города. 15 В гневе и ярости я отомщу народам, которые не слушаются меня».
15 «Я покажу вам удивительные дела, как было в дни, когда вы выходили из земли Египет. 16 Народы увидят их и станут стыдиться всего своего могущества. Они положат руки на свои уста, их уши сделаются глухими. 17 Они будут лизать пыль, как змеи, как пресмыкающиеся, выйдут в тревоге из своих укреплений. Трепеща, они придут к Богу, к Иегове, и будут бояться его».
14 Начерпай себе воды на время осады. Усиль свои укреплённые места. Пойди в грязь и топчи глину. Приготовь форму для кирпичей.
производство кирпичей ...
14 Великий день Иеговы близок. Он близок и очень спешит. Горестны звуки дня Иеговы. Тогда будет рыдать и самый сильный. 15 Этот день — день ярости, день бедствия и мучений, день бури и опустошения, день тьмы и мрака, день облаков и густого мрака, 16 день рога и боевой тревоги против укреплённых городов и против высоких угловых башен. 17 Я наведу на людей беду, и они будут ходить как слепые, потому что согрешили против Иеговы. Их кровь будет размётана, как земная пыль, и внутренности — как помёт. 18 Ни серебро, ни золото не сможет спасти их в день ярости Иеговы. Огнём его рвения будет пожрана вся земля, потому что он совершит истребление, и притом ужасное,— истребит всех жителей земли».
12 И вы, эфиопы,— вы будете убиты моим мечом.
13 Он протянет руку к северу и истребит Ассирию. Он превратит Нине́вию в пустошь, в безводное место, подобное пустыне.
6 «Ведь так говорит Иегова воинств: „Ещё раз — и это будет скоро — я сотрясу небеса и землю, море и сушу“.
7 „Я сотрясу все народы, и придут желанные сокровища из всех народов, и я наполню этот дом славой“,— говорит Иегова воинств.
8 „Серебро — моё, и золото — моё“,— говорит Иегова воинств.
золотишко, серебришко)
12 И вот каким будет наказание, которым Иегова накажет все народы, воюющие против Иерусалима: тело человека будет гнить, когда он ещё будет стоять на ногах, его глаза сгниют в глазницах и язык сгниёт во рту.
13 В тот день Иегова приведёт их в смятение. Каждый из них схватит своего ближнего за руку, и его рука поднимется против руки ближнего. 14 Иуда тоже будет воевать в Иерусалиме, и будет собрано богатство всех окружающих народов: золото, серебро и очень много одежды.
15 И таким же наказанием будут наказаны кони, мулы, верблюды, ослы и все домашние животные, которые окажутся в тех лагерях.
золотишко, серебришко)
Благая весть в изложении Матфея
Точка входа в «Новый Завет»
34 Не думайте, что я пришёл принести на землю мир. Я пришёл принести не мир, а меч. 35 Ведь я пришёл, чтобы разделить сына с его отцом, дочь с её матерью и невестку с её свекровью. 36 И домашние человека станут его врагами. 37 Тот, кто дорожит отцом или матерью больше, чем мной, недостоин меня. Тот, кто дорожит сыном или дочерью больше, чем мной, недостоин меня. 38 И тот, кто не несёт своего столба мучений* и не следует за мной, недостоин меня. 39 Кто спасёт свою душу, тот потеряет её, а кто потеряет свою душу ради меня, тот спасёт её.
46 Когда он ещё говорил с народом, его мать и братья встали на улице, желая поговорить с ним. 47 Один человек сказал ему: «Твоя мать и твои братья стоят на улице и хотят поговорить с тобой». 48 Тогда он спросил говорившего: «Кто моя мать и кто мои братья?» — 49 и, указав рукой на своих учеников, сказал: «Вот моя мать и мои братья! 50 Кто исполняет волю моего Отца, который на небе, тот мне и брат, и сестра, и мать».
36 Отпустив народ, он вошёл в дом. Его ученики подошли к нему и сказали: «Объясни нам пример о сорняках на поле». 37 В ответ он сказал: «Сеятель хороших семян — это Сын человеческий, 38 поле — это мир, хорошие семена — это сыновья царства, а сорняки — сыновья Злого, 39 враг же, посеявший их,— Дьявол. Жатва — это завершение системы вещей, а жнецы — это ангелы. 40 Подобно тому как собирают сорняки и сжигают их в огне, так будет и при завершении системы вещей. 41 Сын человеческий пошлёт своих ангелов, и они соберут в его царстве всё, что служит камнем преткновения, и тех, кто поступает беззаконно, 42 и бросят их в огненную печь. Там они будут плакать и скрежетать зубами. 43 А праведные в то время будут сиять, как солнце, в царстве своего Отца. Имеющий уши пусть слушает.
3 В ответ он сказал им: «А вы почему нарушаете заповеди Бога ради ваших традиций? 4 Например, Бог сказал: „Чти отца и мать“ и „Тот, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти“. 5 А вы говорите: „Кто скажет отцу или матери: „Всё, чем ты мог бы воспользоваться из того, что у меня есть,— это дар, посвящённый Богу“, 6 тот не должен чтить отца“. Тем самым вы отменили слово Бога ради вашей традиции. 7 Лицемеры, верно пророчествовал о вас Иса́ия, когда говорил: 8 „Этот народ чтит меня губами, но их сердце удалено от меня.
21 Уйдя оттуда, Иисус пошёл в окрестности Ти́ра и Сидо́на. 22 И одна финики́янка*, жившая в той области, вышла и стала кричать: «Будь милосерден ко мне, Господи, Сын Давида. Моя дочь одержима демонами и сильно мучится». 23 Но он не отвечал ей ни слова. Тогда его ученики подошли и попросили его: «Скажи ей, чтобы она ушла, а то она всё кричит и кричит нам вслед». 24 Он ответил: «Я послан не ко всем, а только к потерянным овцам дома Израиля». 25 Но женщина, подойдя, стала кланяться ему и говорить: «Господи, помоги мне!» 26 Тогда он сказал ей: «Нехорошо взять хлеб у детей и бросить собачкам». 27 Она сказала: «Да, Господи, но ведь и собачки едят крошки, падающие со стола хозяев». 28 Тогда Иисус сказал ей: «О женщина, велика твоя вера. Пусть будет так, как ты хочешь». И в тот же час её дочь исцелилась.
20 Молодой человек сказал ему: «Всё это я соблюдаю. Чего ещё мне не хватает?» 21 Иисус сказал ему: «Если хочешь быть совершенным, пойди, продай своё имущество и раздай деньги бедным, и у тебя будет сокровище на небе, а потом приходи и следуй за мной*». 22 Услышав эти слова, молодой человек ушёл опечаленный, потому что владел большим имуществом. 23 А Иисус сказал своим ученикам: «Истинно говорю вам: трудно будет богатому войти в небесное царство.
2 Как только он вышел из лодки, навстречу ему из памятных склепов вышел человек, который был во власти нечистого духа. 3 Его убежище было среди склепов, и ещё никому не удавалось связать его даже цепью. 4 Его много раз заковывали в кандалы и цепи, но он разрывал цепи и даже разбивал кандалы, и никто не мог усмирить его. 5 Он постоянно, днём и ночью, кричал в склепах и в горах и наносил себе раны камнями. 6 Но, увидев Иисуса издалека, он подбежал и поклонился ему, 7 закричав громким голосом: «Что тебе до меня, Иисус, Сын Всевышнего Бога? Заклинаю тебя Богом, не мучь меня!» — 8 потому что Иисус говорил ему: «Нечистый дух, выйди из этого человека». 9 Иисус спросил его: «Как тебя зовут?» Тот сказал: «Меня зовут Легион, потому что нас много». 10 И он много раз умолял его не высылать их из той местности.
11 А там у горы паслось большое стадо свиней. 12 И нечистые духи стали умолять его: «Пошли нас в свиней, позволь нам войти в них». 13 И он позволил им. Тогда нечистые духи вышли из человека и вошли в свиней, и всё стадо — около двух тысяч свиней — бросилось с обрыва в море и стало тонуть. 14 А пастухи убежали и рассказали об этом в городе и в сёлах. И люди пошли посмотреть, что́ произошло. 15 Они пришли к Иисусу и увидели, что одержимый демонами человек — тот, в котором был легион,— сидит одетый и в здравом уме, и испугались. 16 Очевидцы рассказали им, как всё произошло с одержимым демонами, и о свиньях. 17 И они стали умолять Иисуса уйти из их области.
в этом существенное отличие идей «Ветхого завета» от «Нового завета». Раньше духи не могли вселяться в людей и их нельзя было изгонять. Но с приходом Иесуса это стало актуально
17 Один человек из толпы сказал ему в ответ: «Учитель, я привёл к тебе своего сына, потому что в нём дух, который лишает его речи. 18 Где он ни схватит его, тут же бросает на землю, и он пускает пену, скрежещет зубами и лишается сил. Я попросил твоих учеников изгнать его, но они не смогли». 19 В ответ он сказал им: «О неверующее поколение, сколько ещё мне быть с вами? Сколько ещё мне терпеть вас? Приведите его ко мне». 20 Тогда ребёнка привели к нему. Увидев Иисуса, дух сразу же скрутил ребёнка судорогой, и тот, упав на землю, стал кататься, пуская пену. 21 Иисус спросил его отца: «Как давно это происходит с ним?» Тот ответил: «С детства. 22 Дух не раз бросал его то в огонь, то в воду, чтобы убить его.
25 Иисус, заметив, что к ним сбегается множество людей, осудил нечистого духа, сказав ему: «Дух немоты и глухоты, приказываю тебе: выйди из него и больше в него не входи». 26 И он, вскрикнув и сведя ребёнка судорогой, вышел, а мальчик стал как мёртвый, так что большинство людей говорили: «Он умер!» 27 Но Иисус взял его за руку и поднял, и тот встал. 28 Когда Иисус вошёл в дом, ученики спросили его в стороне от других: «Почему мы не могли изгнать его?» 29 Он ответил им: «Таких духов не заставишь выйти ничем, кроме как молитвой».
17 Когда он собирался пойти дальше, к нему подбежал один человек и, упав перед ним на колени, спросил его: «Добрый Учитель, что мне сделать, чтобы наследовать вечную жизнь?» 18 Иисус сказал ему: «Почему ты называешь меня добрым? Никто не добр, кроме одного — Бога. 19 Ты знаешь заповеди: „Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, не обманывай, чти отца и мать“». 20 Тот человек сказал ему: «Учитель, я с юности соблюдаю всё это». 21 Иисус посмотрел на него и, проникшись к нему любовью, сказал ему: «Одного тебе недостаёт: пойди, продай, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и у тебя будет сокровище на небе, а потом приходи и следуй за мной*». 22 Но тот, услышав эти слова, огорчился и ушёл опечаленный, потому что владел большим имуществом.
23 Посмотрев вокруг, Иисус сказал своим ученикам: «Как трудно будет тем, у кого есть деньги, войти в царство Бога!» 24 Но ученики удивились его словам. Тогда Иисус снова сказал им: «Дети, как трудно войти в царство Бога! 25 Легче верблюду пройти через игольное ушко, чем богатому войти в царство Бога». 26 Но они ещё больше удивились и спросили: «Кто же тогда может спастись?» 27 Посмотрев на них, Иисус сказал: «Для людей это невозможно, но не для Бога, потому что для Бога всё возможно». 28 Тогда Пётр сказал ему: «Вот, мы оставили всё и последовали за тобой». 29 Иисус сказал: «Истинно говорю вам: нет никого, кто, оставив дом, или братьев, или сестёр, или мать, или отца, или детей, или поля́ ради меня и благой вести, 30 не получил бы сейчас, в это время, в сто раз больше домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и полей, наряду с преследованиями, а в будущей системе вещей — вечную жизнь. 31 Но многие первые станут последними, а последние — первыми».
заговорился трохи?)
20 Устремив взгляд на своих учеников, он стал говорить:
«Счастливы вы, те, кто беден, потому что вам принадлежит царство Бога.
21 Счастливы вы, те, кто сейчас голоден, потому что вы насытитесь.
Счастливы вы, те, кто сейчас плачет, потому что вы будете смеяться.
22 Счастливы вы, когда люди ненавидят вас, когда вас гонят и оскорбляют и когда ваше имя позорят* из-за Сына человеческого. 23 Радуйтесь в тот день и ликуйте, потому что велика ваша награда на небе, ведь их предки точно так же обращались с пророками.
24 Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили своё утешение в полной мере.
25 Горе вам, тем, кто сейчас сыт, потому что вы будете голодать.
Горе вам, тем, кто сейчас смеётся, потому что вы будете скорбеть и плакать.
26 Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо, ведь их предки точно так же обращались с лжепророками.
27 А я говорю вам, тем, кто слушает: не переставайте любить своих врагов, делать добро тем, кто вас ненавидит, 28 благословлять тех, кто вас проклинает, и молиться за тех, кто вас оскорбляет. 29 Тому, кто ударит тебя по одной щеке, подставь и другую. И от того, кто забирает твою верхнюю одежду, не прячь и нижнюю. 30 Каждому, кто у тебя просит, дай. И от того, кто взял твоё, не требуй вернуть взятое.
31 Поступайте с людьми так, как хотите, чтобы они поступали с вами.
32 Если вы любите только тех, кто любит вас, то в чём ваша заслуга? Ведь и грешники любят тех, кто любит их. 33 И если вы делаете добро тем, кто делает добро вам, то в чём ваша заслуга? И грешники так поступают. 34 Также если вы даёте в долг без процентов тем, от кого надеетесь получить долг обратно, то в чём ваша заслуга? И грешники дают в долг без процентов грешникам, чтобы получить обратно столько же. 35 Но вы не переставайте любить своих врагов, делать добро и давать взаймы без процентов, не надеясь получить долг обратно. Тогда ваша награда будет велика и вы будете сыновьями Всевышнего, потому что он добр даже к неблагодарным и злым. 36 Будьте милосердны, как милосерден ваш Отец.
37 Кроме того, перестаньте судить, и вы никогда не будете судимы. Перестаньте осуждать, и вы никогда не будете осуждаемы. Отпускайте — и будете отпущены. 38 Давайте — и дадут вам. Вам отсыплют за пазуху полную меру, уплотнённую, утрясённую и переполненную. Ведь какой мерой вы мерите, такой отмерят и вам».
39 Затем он привёл им примеры: «Может ли слепой вести слепого? Разве не упадут они оба в яму? 40 Ученик не выше своего учителя, но каждый, кто полностью обучен, станет таким, как его учитель. 41 Почему ты смотришь на соломинку, которая в глазу твоего брата, а на бревно, которое в твоём глазу, не обращаешь внимания? 42 Как ты можешь говорить твоему брату: „Брат, позволь мне вынуть соломинку, которая в твоём глазу“, тогда как ты сам не смотришь на бревно в своём глазу? Лицемер! Вынь сначала бревно из своего глаза, и тогда ясно увидишь, как вынуть соломинку, которая в глазу твоего брата.
43 Ведь не бывает хорошего дерева, которое приносило бы гнилые плоды, как не бывает и гнилого дерева, которое приносило бы хорошие плоды. 44 Каждое дерево узнают по его плодам. Например, с колючих растений не собирают инжир и с тернового куста не срезают виноград. 45 Добрый человек из сокровищницы добра в своём сердце выносит доброе, а злой человек из своей сокровищницы зла выносит злое. Ведь от избытка сердца говорят уста.
19 К Иисусу пришли его мать и братья, но не могли из-за толпы подойти к нему. 20 Тогда ему сказали: «Твоя мать и твои братья стоят на улице и хотят увидеть тебя». 21 В ответ он сказал им: «Моя мать и мои братья — это те, кто слушает слово Бога и соблюдает его».
27 Когда он вышел на берег, ему встретился один человек из города, одержимый демонами. Он долгое время не носил одежды и жил не дома, а среди склепов. 28 Увидев Иисуса, он закричал, упал перед ним на колени и громко сказал: «Что тебе до меня, Иисус, Сын Всевышнего Бога? Умоляю тебя, не мучь меня». 29 (Ведь он приказывал нечистому духу выйти из того человека, так как дух уже долгое время держал его в своей власти. Его не раз заковывали в цепи и кандалы и охраняли, но он разрывал оковы, и демон гнал его в безлюдные места.) 30 Иисус спросил его: «Как тебя зовут?» Он сказал: «Легион», потому что в него вошло много демонов. 31 И они стали умолять Иисуса не приказывать им идти в бездну. 32 А в том месте на горе́ паслось довольно большое стадо свиней, и демоны стали умолять его позволить им войти в свиней. И он позволил им. 33 Тогда демоны вышли из того человека и вошли в свиней, и стадо бросилось с обрыва в озеро и утонуло. 34 Когда пастухи увидели, что́ произошло, они побежали и рассказали об этом в городе и в сёлах.
35 Тогда люди пошли посмотреть, что́ произошло. Придя к Иисусу, они увидели, что человек, из которого вышли демоны, сидит у ног Иисуса одетый и в здравом уме, и испугались. 36 Очевидцы рассказали им, как был исцелён одержимый демонами. 37 И все люди из окрестностей земли герасения́н стали просить Иисуса уйти от них, потому что их охватил сильный страх. Тогда он сел в лодку и уплыл оттуда. 38 Человек, из которого вышли демоны, просил его позволить ему остаться с ним, но он отправил его, сказав: 39 «Вернись домой и рассказывай другим о том, что сделал для тебя Бог». Тогда тот человек пошёл и стал провозглашать по всему городу, что сделал для него Иисус.
57 Когда они шли по дороге, один человек сказал ему: «Я последую за тобой, куда бы ты ни пошёл». 58 Но Иисус сказал ему: «У лисиц есть норы, и у небесных птиц — место для ночлега, а Сыну человеческому негде приклонить голову». 59 А другому человеку он сказал: «Следуй за мной»*. Тот человек попросил: «Позволь мне сначала пойти и похоронить моего отца». 60 Но он ответил ему: «Пусть мёртвые хоронят своих мёртвых, а ты иди и повсюду возвещай царство Бога». 61 И ещё один человек сказал ему: «Я последую за тобой, Господи, но позволь мне сначала попрощаться с моими домашними». 62 Иисус сказал ему: «Никто, положивший руку на плуг и оглядывающийся на то, что позади, не пригоден для царства Бога».
странно как-то ...
1 Затем он сказал и своим ученикам: «У одного богатого человека был управляющий, и ему донесли, что тот расточительно обращается с его имуществом. 2 Тогда он позвал управляющего и сказал: „Что это я слышу о тебе? Дай отчёт об управлении хозяйством, потому что ты больше не будешь управлять домом“. 3 Тогда управляющий сказал себе: „Что я буду делать, когда мой господин отнимет у меня управление хозяйством? Копать мне не по силам, просить милостыню стыдно. 4 Ага! Знаю, что сделать, чтобы люди приняли меня в свои дома, когда меня отстранят от управления хозяйством“. 5 И, вызвав к себе всех должников своего господина, спросил первого: „Сколько ты должен моему господину?“ 6 Тот сказал: „Сто ба́тов* оливкового масла“. Он сказал ему: „Возьми свою расписку, садись и быстро пиши: пятьдесят“. 7 Затем он спросил другого: „А ты сколько должен?“ Тот ответил: „Сто ко́ров* пшеницы“. Он сказал ему: „Возьми свою расписку и пиши: восемьдесят“. 8 И господин похвалил неправедного управляющего за то, что он поступил с практической мудростью. Ведь сыновья этой системы вещей сообразительнее в делах с людьми своего поколения, чем сыновья света.
9 И я говорю вам: приобретайте себе друзей неправедным богатством, чтобы, когда оно иссякнет, они приняли вас в вечные жилища. 10 Верный в малом верен и во многом, а неправедный в малом неправеден и во многом. 11 Итак, если вы не были верными в обращении с неправедным богатством, то кто доверит вам то, что истинно? 12 И если вы не были верными в обращении с чужим, то кто даст вам то, что приготовлено для вас? 13 Никакой слуга не может быть рабом двух господ, потому что или одного будет ненавидеть, а другого любить, или одному будет верен, а другим будет пренебрегать. Не можете быть рабами Бога и Богатства».
замудрено как-то ...
20 Однажды фарисеи спросили его, когда придёт царство Бога. И он ответил им: «Царство Бога не придёт явным образом, 21 и о нём не будут говорить: „Вот здесь!“ или „Там!“ Ведь царство Бога среди вас».
11 Пока ученики слушали это, он привёл им ещё один пример, потому что он был вблизи Иерусалима и они думали, что царство Бога должно стать явным в тот же миг. 12 Он сказал: «Один человек знатного рода отправился в далёкую страну, чтобы получить царскую власть и вернуться. 13 Позвав десять своих рабов, он дал им десять мин и сказал: „Пустите их в дело, чтобы они приносили доход, пока я не приду“. 14 Но сограждане ненавидели его и отправили вслед за ним послов, чтобы сказать: „Мы не хотим, чтобы этот человек царствовал над нами“.
15 Когда в конце концов он вернулся, получив царскую власть, то приказал позвать к нему тех рабов, которым он дал серебряные монеты, чтобы узнать, что́ они приобрели, пустив их в дело. 16 Первый раб пришёл и сказал: „Господин, твоя ми́на принесла десять мин дохода“. 17 Он сказал ему: „Хорошо, добрый раб! Поскольку ты оказался верен в таком малом деле, получи власть над десятью городами“. 18 Потом пришёл второй раб и сказал: „Господин, твоя ми́на принесла пять мин дохода“. 19 И этому рабу он сказал: „Ты будешь управлять пятью городами“. 20 Затем пришёл третий раб и сказал: „Господин, вот твоя ми́на. Я хранил её, завернув в платок. 21 Я боялся тебя, потому что ты человек суровый: забираешь то, чего не вкладывал, и жнёшь то, чего не сеял“. 22 Но он сказал ему: „Злой раб! Я буду судить тебя твоими же устами. Ведь ты знал, что я человек суровый: забираю то, чего не вкладывал, и жну то, чего не сеял? 23 Почему же ты не пустил мои серебряные монеты в оборот? Тогда я, вернувшись, получил бы их с процентами“.
24 И он сказал тем, кто стоял рядом: „Возьмите у него ми́ну и отдайте тому, у кого десять мин“. 25 Но они сказали ему: „Господин, у него уже есть десять мин!“ — 26 „Говорю вам, что каждому, кто имеет, будет дано больше, а у того, кто не имеет, будет отнято даже то, что он имеет. 27 А моих врагов, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и убейте передо мной“».
25 Тогда некоторые из жителей Иерусалима стали говорить: «Не тот ли это человек, которого хотят убить? 26 И вот, он говорит открыто, и никто ему ничего не говорит. Может, начальники действительно убедились, что это Христос? 27 Но ведь мы знаем, откуда он, а когда придёт Христос, никто не будет знать, откуда он». 28 Тогда Иисус, уча в храме, громко сказал: «Вы знаете меня и знаете, откуда я. Однако я пришёл не сам от себя. Пославший меня на самом деле существует, но вы его не знаете. 29 А я знаю его, потому что я пришёл от него. Он послал меня». 30 Тогда они стали искать случая схватить его, но никто этого не сделал, потому что его час ещё не настал. 31 А многие из народа поверили в него и говорили: «Когда придёт Христос, неужели он совершит больше чудес, чем совершил этот человек?»
12 Иисус снова обратился к ним и сказал: «Я — свет для мира. Кто следует за мной, тот никогда не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни». 13 На это фарисеи сказали ему: «Ты сам свидетельствуешь о себе, поэтому твоё свидетельство не истинно». 14 Иисус сказал им в ответ: «Даже если я сам свидетельствую о себе, моё свидетельство истинно, потому что я знаю, откуда пришёл и куда иду. А вы не знаете, откуда я пришёл и куда иду. 15 Вы су́дите по плоти — я не сужу никого. 16 А если я и сужу, то мой суд истинен, потому что я не один, но со мной Отец, который послал меня. 17 В вашем же Законе написано: „Свидетельство двух человек истинно“. 18 Я сам свидетельствую о себе, и свидетельствует обо мне пославший меня Отец»
21 Тогда он опять сказал им: «Я ухожу. Вы будете искать меня, но вы всё равно умрёте в своём грехе. Туда, куда я иду, вы не можете прийти». 22 Тогда иудеи стали говорить: «Неужели он убьёт себя, раз он говорит: „Туда, куда я иду, вы не можете прийти“?» 23 А он сказал им: «Вы из нижних пределов, я из вышних. Вы от этого мира, я не от этого мира. 24 Поэтому я и сказал вам, что вы умрёте в своих грехах. Ведь если вы не поверите, что я и есть тот, кто должен был прийти, умрёте в своих грехах». 25 Тогда они стали спрашивать его: «Кто же ты?» Иисус сказал им: «Зачем я вообще говорю с вами? 26 Есть многое, что я могу сказать о вас и за что осудить. Пославший меня истинен, и я говорю миру только то, что слышал от него». 27 Они не поняли, что он говорил им об Отце.
мания величия ... вы из нижних пределов, я из высших
39 В ответ они сказали ему: «Наш отец — Авраам». Иисус сказал им: «Если вы дети Авраама, то совершайте и дела Авраама. 40 Но вы теперь пытаетесь убить меня — человека, сказавшего вам истину, которую услышал от Бога. Авраам так не делал. 41 Вы совершаете дела вашего отца». Они сказали ему: «Мы рождены не от блуда, у нас один Отец — Бог».
42 Иисус сказал им: «Если бы вашим Отцом был Бог, вы любили бы меня, потому что я пришёл от Бога и теперь здесь. Я пришёл не от себя, но Он послал меня. 43 Почему вы не понимаете того, что я говорю? Потому что вы не можете слушать моё слово. 44 Ваш отец — Дьявол, и вы хотите исполнять желания вашего отца. Он был убийцей от начала и не устоял в истине, потому что в нём нет истины. Когда он говорит ложь, говорит сообразно своей сущности, потому что он лжец и отец лжи. 45 А поскольку я говорю истину, вы не верите мне. 46 Кто из вас обличит меня в грехе? А если я говорю истину, почему вы не верите мне? 47 Кто от Бога, тот слушает слова Бога. Вы не слушаете потому, что вы не от Бога».
51 Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдает моё слово, тот никогда не увидит смерти». 52 Иудеи сказали ему: «Теперь мы точно знаем, что в тебе демон. Авраам умер, и пророки тоже, а ты говоришь: „Кто соблюдает моё слово, тот никогда не вкусит смерти“. 53 Разве ты больше нашего отца Авраама, который умер? И пророки умерли. За кого ты себя выдаёшь?» 54 Иисус ответил: «Если я сам себя прославляю, то моя слава — ничто. Меня прославляет мой Отец — тот, кого вы называете своим Богом 55 и кого всё же не знаете. А я знаю его. И если бы я сказал, что не знаю его, то был бы, как вы, лжецом. Но я знаю его и соблюдаю его слово. 56 Авраам, ваш отец, очень радовался, надеясь увидеть мой день, и он увидел его и обрадовался». 57 Тогда иудеи сказали ему: «Тебе нет и пятидесяти лет, и ты видел Авраама?» 58 Иисус сказал им: «Истинно, истинно говорю вам: прежде чем появился Авраам, я уже был». 59 Тогда они взяли камни, чтобы бросить в него, но Иисус скрылся и вышел из храма.
с такими речами легко пострадать от побоев ...
39 А Иисус сказал: «Я пришёл в этот мир для суда: чтобы невидящие видели, а видящие ослепли». 40 Услышав это, находившиеся с ним фарисеи сказали ему: «Но мы-то не слепые?» 41 Иисус сказал им: «Если бы вы были слепыми, вы были бы без греха. А раз вы говорите: „Мы видим“, ваш грех остаётся с вами».
12 Наёмный работник, который не пастух и которому овцы не принадлежат, увидев, что приближается волк, оставляет овец и убегает — и волк набрасывается на них и разгоняет. 13 Этот работник поступает так потому, что он лишь нанят и не заботится об овцах. 14 Я — добрый пастух и знаю моих овец, а мои овцы знают меня, 15 так же как Отец знает меня и я знаю Отца. И я отдаю свою душу за овец.
16 У меня есть и другие овцы, не этого загона. Их я тоже должен привести. Они услышат мой голос, и будет одно стадо и один пастух. 17 Отец любит меня потому, что я отдаю свою душу, чтобы снова получить её. 18 Никто не отбирает её у меня — я сам отдаю её. В моей власти отдать её и в моей власти получить её снова. Так заповедал мне мой Отец».
39 Тогда они снова попытались схватить его, но он ускользнул от них.
22 Моисей сказал: „Иегова Бог даст вам из ваших братьев пророка, подобного мне. Слушайте его во всём, что он скажет вам. 23 А всякая душа, которая не послушает того Пророка, будет истреблена из народа“.
1 Когда они говорили эти слова народу, к ним подошли старшие священники, начальник храма и саддукеи, 2 недовольные тем, что они учат народ и открыто говорят о воскресении из мёртвых на примере Иисуса, 3 схватили их и заключили под стражу до следующего дня, потому что уже был вечер. 4 Но многие из слушавших те слова поверили, и число этих людей стало примерно пять тысяч.
34 Среди них не было ни одного нуждающегося, потому что все владевшие полями или домами продавали их, а вырученное от продажи приносили 35 и клали к ногам апостолов. И каждому давалось то, в чём он нуждался. 36 Так, Иосиф, которого апостолы прозвали Варна́вой, что в переводе означает «Сын утешения», левит, родом с Кипра, 37 владевший участком земли, продал его, а деньги принёс и положил к ногам апостолов.
1 Но один человек, по имени Ана́ния, вместе со своей женой, Сапфи́рой, продал имущество, 2 утаил часть цены, о чём знала и его жена, и только часть принёс и положил к ногам апостолов. 3 Но Пётр сказал: «Ана́ния, как ты допустил, чтобы Сатана вложил в твоё сердце мысль солгать святому духу и утаить часть из цены поля? 4 Разве не твоим оно было, когда ты владел им, и то, что ты выручил от продажи не оставалось ли в твоём распоряжении? Зачем же ты замыслил в своём сердце такое дело? Ты солгал не людям, а Богу». 5 Услышав эти слова, Ана́ния упал и умер. Тогда великий страх объял всех, кто это слышал. 6 Молодые люди поднялись, обернули его полотнами, вынесли и похоронили.
7 А по прошествии примерно трёх часов вошла его жена, которая не знала о случившемся. 8 Пётр сказал ей: «Скажи мне, за столько ли вы продали поле?» — «Да, за столько»,— сказала она. 9 Тогда Пётр сказал ей: «Что это вы сговорились испытывать дух Иеговы? Вот, похоронившие твоего мужа стоят у дверей, и они же вынесут тебя». 10 В тот же миг она упала у его ног и умерла. Вошли молодые люди и, найдя её мёртвой, вынесли и похоронили рядом с мужем. 11 И великий страх объял всё собрание и всех, кто об этом слышал.
17 Но первосвященник и все, кто с ним,— существовавшая тогда секта саддукеев,— поднялись и, движимые ревностью, 18 схватили апостолов и заключили их в городскую тюрьму.
36 Ещё до этих дней появился Фе́вда, говоривший, что он некто великий, и к нему присоединилось некоторое число людей, около четырёхсот человек. Но он был убит, и все, кто слушались его, рассеялись и исчезли. 37 После него, в дни переписи, появился Иуда-галиле́янин и увлёк людей за собой. Но и этот погиб, и все, кто слушался его, рассеялись кто куда. 38 И теперь говорю вам: не трогайте этих людей и оставьте их в покое, потому что если этот замысел или это дело от людей, то оно разрушится, 39 а если от Бога, вы не сможете разрушить их. Иначе как бы вам не оказаться противниками Бога». 40 Они послушались его и, позвав апостолов, высекли их, приказали больше не говорить от имени Иисуса и отпустили.
41 Они же ушли из Синедриона, радуясь, что удостоились понести бесчестье за его имя. 42 И каждый день в храме и по домам не переставая учили и возвещали благую весть о Христе, Иисусе.
7 Слово Бога росло, количество учеников в Иерусалиме становилось больше и больше, и даже многие священники стали послушны вере.
8 А Стефа́н, исполненный великодушия и силы, совершал в народе великие предзнаменования и знамения. 9 Однако некоторые из так называемой Синагоги вольноотпущенников, а также из жителей Кире́ны и Александри́и и из жителей Килики́и и Азии поднялись и спорили со Стефа́ном, 10 но не могли противостоять мудрости и духу, с которыми он говорил. 11 Тогда они подговорили людей, чтобы те сказали: «Мы слышали, как он говорил оскорбительные слова против Моисея и Бога». 12 Они подстрекали народ, старейшин и книжников; и, набросившись на него, схватили, привели в Синедрион 13 и выставили вперёд лжесвидетелей, которые сказали: «Этот человек не прекращает говорить против этого святого места и против Закона. 14 Так, мы слышали, как он говорил, что этот Иисус-назаретя́нин разрушит это место и изменит обычаи, которые передал нам Моисей».
15 И когда все сидевшие в Синедрионе смотрели на него, то видели, что его лицо было подобно лицу ангела.
44 В следующую субботу почти весь город собрался послушать слово Иеговы. 45 Увидев столько народа, иудеи исполнились ревности и стали богохульно противоречить тому, что говорил Павел. 46 Тогда Павел и Варна́ва смело сказали: «Вам первым должно было быть сказано слово Бога. Но поскольку вы отвергаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, мы обращаемся к другим народам, 47 потому что Иегова дал нам заповедь, сказав: „Я поставил тебя светом для народов, чтобы ты был спасением до края земли“».
48 Услышав это, люди из других народов стали радоваться и прославлять слово Иеговы, и все, кто был правильно расположен к вечной жизни, стали верующими. 49 А слово Иеговы распространялось по всей той области. 50 Но иудеи спровоцировали уважаемых женщин, поклонявшихся Богу, и влиятельных людей города на то, чтобы возбудить против Павла и Варна́вы преследование, и те выгнали их из своих пределов. 51 А они стряхнули пыль с ног в знак свидетельства против них и пошли в Ико́ний. 52 Ученики же исполнялись радости и святого духа.
4 По прибытии в Иерусалим они были радушно приняты собранием, апостолами и старейшинами и рассказали о многочисленных делах, которые Бог сделал через них. 5 Но некоторые поверившие из секты фарисеев поднялись со своих мест и сказали: «Необходимо их обрезать и потребовать, чтобы они соблюдали закон Моисея».
6 Тогда апостолы и старейшины собрались для рассмотрения этого дела. 7 После долгих споров Пётр встал и сказал им: «Братья, вам хорошо известно, что с первых дней из всех нас Бог избрал меня, чтобы люди из других народов услышали слово благой вести и поверили. 8 Бог, который знает сердца, дал свидетельство, наделив их святым духом, как и нас. 9 И он не сделал никакого различия между ими и нами, но верой очистил их сердца. 10 Зачем же вы испытываете Бога, возлагая на шею учеников ярмо, которое не смогли нести ни наши отцы, ни мы? 11 Однако мы верим, что спасёмся благодаря незаслуженной доброте Господа Иисуса точно так же, как и они».
14 Симео́н* подробно изложил, как Бог впервые обратил внимание на другие народы, чтобы собрать из них народ во имя своё. 15 И с этим согласуются слова Пророков, как написано: 16 „После этого я возвращусь и восстановлю упавший шатёр Давида, восстановлю его развалины и вновь воздвигну его, 17 чтобы оставшиеся из людей настойчиво искали Иегову вместе с людьми из всех народов — теми, кто называется моим именем, говорит Иегова, который делает то, 18 что известно издавна“. 19 Поэтому я рассудил, что не нужно создавать трудности людям из других народов, которые обращаются к Богу, 20 но написать им, чтобы воздерживались от осквернённого идолами, от блуда, от удавленного и от крови. 21 Ведь с древних времён у Моисея во всех городах есть проповедующие его, потому что каждую субботу его читают вслух в синагогах».
13 А некоторые из скитающихся иудеев, которые изгоняли демонов, также пытались произносить имя Господа Иисуса над теми, в ком были злые духи, говоря: «Приказываю тебе именем Иисуса, которого проповедует Павел». 14 Так делали семь сыновей некоего Ске́вы, иудейского старшего священника. 15 Но злой дух сказал им в ответ: «Иисуса знаю, и Павел мне знаком, а вы кто такие?» 16 Тогда человек, в котором был злой дух, набросился на них и одолел их всех, так что они нагие и израненные выбежали из того дома.
20 Услышав это, они стали прославлять Бога и сказали ему: «Видишь, брат, сколько тысяч верующих среди иудеев, и все они ревностны к Закону. 21 Но до них дошли слухи о тебе, что всех иудеев, живущих среди других народов, ты учишь отступничеству от Моисея, говоря, чтобы они не обрезали детей и не поступали по обычаям. 22 Что же делать? В любом случае они услышат, что ты пришёл. 23 Поэтому сделай то, что мы тебе скажем. У нас есть четыре человека, принявших на себя обет. 24 Возьми их с собой, очистись вместе с ними, как предписано, и возьми на себя их расходы, чтобы они обрили свои головы. И так все узнают, что в слухах, которые о тебе дошли, нет правды и что ты поступаешь как положено и сам тоже соблюдаешь Закон. 25 А что касается верующих из других народов, мы послали им своё решение, чтобы они хранили себя от пожертвованного идолам, от крови, от удавленного и от блуда».
9 Тогда к этим нападкам присоединились иудеи, утверждая, что всё так и было. 10 Павел, когда правитель, кивнув, разрешил ему говорить, ответил:
«Я хорошо знаю, что ты многие годы был судьёй этого народа, и поэтому охотно буду говорить в свою защиту. 11 Я также знаю, что ты сам можешь установить, что прошло не более двенадцати дней, с тех пор как я поднялся для поклонения в Иерусалим, 12 и никто не видел, чтобы я с кем-нибудь спорил в храме или собирал толпу, будь то в синагогах или в городе. 13 И они не могут доказать тебе то, в чём теперь меня обвиняют. 14 Но призна́юсь тебе, что я живу по учению, которое они называют сектантским, и так совершаю священное служение Богу своих отцов, веря всему, что изложено в Законе и написано в Пророках. 15 Я имею надежду на Бога, которую и сами они питают, что будет воскресение мёртвых, праведных и неправедных. 16 Поэтому и сам я постоянно прилагаю усилия, чтобы иметь чистую совесть, зная, что я не совершаю проступков против Бога и людей. 17 По прошествии многих лет я пришёл, чтобы принести дары милосердия для моего народа, а также приношения. 18 За этим они и застали меня в храме, когда я был очищен, как предписано, и там не было ни скопления людей, ни шума. Но там находились некоторые иудеи из Азии, 19 которые должны были бы предстать перед тобой и обвинять меня, если они что-нибудь против меня имеют. 20 Или пусть эти люди сами скажут, какое преступление они нашли в то время, когда я стоял перед Синедрионом, 21 кроме того, что, стоя среди них, я выкрикнул: „За воскресение мёртвых меня судят сегодня перед вами!“»
8 Почему у вас считают невероятным, что Бог воскрешает мёртвых? 9 Правда, я и сам думал, что должен сделать многое против имени Иисуса-назаретя́нина, 10 что я и делал в Иерусалиме. Получив власть от старших священников, я заключал в тюрьмы многих святых и, когда их собирались казнить, подавал свой голос против них. 11 Много раз наказывая их во всех синагогах, я пытался заставить их отречься от своих убеждений и, без меры свирепствуя против них, преследовал даже в других городах.
тут надо сказать, что это тоже ново по сравнению со «Старым заветом», оживлять людей стали со времен Иесуса ...
1 Павел, раб Иисуса Христа, призванный быть апостолом, отделённый для благой вести Бога, 2 которую он прежде обещал через своих пророков в священных Писаниях, 3 вести о его Сыне, который по плоти был потомком Давида, 4 но по духу святости был объявлен Сыном Бога с проявлением силы через воскресение из мёртвых,— об Иисусе Христе, нашем Господе, 5 через которого мы* получили незаслуженную доброту и апостольство, чтобы все народы проявляли веру и были послушны ему ради его имени, 6 а среди этих народов и вы, призванные, чтобы принадлежать Иисусу Христу,— 7 всем находящимся в Риме, к кому Бог проявил любовь, призванным быть святыми.
24 И потому Бог, по желаниям их сердец, предал их нечистоте, чтобы их тела были в бесчестье среди них, 25 тех, кто заменил истину Бога ложью и поклонялся и совершал священное служение творению, а не Творцу, благословенному вовеки. Аминь. 26 Потому и предал их Бог постыдным похотям: их женщины заменили естественные сношения на противоестественные, 27 подобно им и мужчины оставили естественные сношения с женщинами и распалились страстью друг к другу, мужчины к мужчинам, делая непристойное и получая в себе полное возмездие за своё беззаконие.
1 Всякая душа пусть подчиняется высшим властям, потому что нет власти не от Бога; существующие власти занимают места, отведённые им Богом. 2 Поэтому тот, кто противится власти, выступает против установленного Богом порядка, а те, кто выступают против него, сами будут преданы суду. 3 Те, кто правят, страшны не для доброго дела, а для злого. Хочешь не бояться власти? Делай добро, и будешь иметь от неё похвалу, 4 потому что власть — это Божий служитель тебе во благо. Но если делаешь зло, бойся: он не напрасно носит меч, он — Божий служитель, мститель, изливающий гнев на делающего зло.
14 Я и сам, братья мои, убеждён в отношении вас, что и вы полны добродетельности, так как достигли полного знания, и что можете также увещать друг друга. 15 Однако о некоторых вопросах пишу вам с большей прямотой, как бы снова напоминая вам о них по незаслуженной доброте, которая была оказана мне Богом, 16 чтобы я был служителем Христа Иисуса для других народов, совершающим святое дело Божьей благой вести, чтобы приношение, а именно другие народы, оказалось угодным, как освящённое святым духом.
5 Кто же тогда Аполло́с? И кто Павел? Служители, которые выполняют дело, порученное нам Господом, и благодаря которым вы стали верующими. 6 Я сажал, Аполло́с поливал, но взращивал Бог, 7 так что и сажающий и поливающий — ничто, а всё — Бог, который взращивает. 8 А значит, сажающий и поливающий — одно, но каждый получит свою награду по своему труду. 9 Мы — Божьи сотрудники. А вы — Божья нива, Божье строение.
10 По незаслуженной доброте, оказанной мне Богом, я, как мудрый руководитель работ, положил основание, а другой строит на нём. Но пусть каждый следит, как он строит.
16 Разве не знаете, что вы — Божий храм и дух Бога обитает в вас? 17 Если кто уничтожит храм Бога, Бог уничтожит того, потому что храм Бога свят, и этот храм — вы.
9 Или не знаете, что неправедные царства Бога не наследуют? Не заблуждайтесь. Ни блудники, ни идолопоклонники, ни прелюбодеи, ни мужчины, которых используют для противоестественных сношений, ни мужчины, которые ложатся с мужчинами, 10 ни воры, ни жадные, ни пьяницы, ни злословящие других, ни вымогатели не наследуют царства Бога.
6 Однако говорю это как позволение, не как повеление. 7 Но хочу, чтобы все люди были как я. Впрочем, у каждого свой дар от Бога: у одного так, у другого иначе.
10 Состоящих в браке наставляю — даже не я, а Господь: жена не должна уходить от мужа, 11 но если всё же уйдёт, то пусть остаётся незамужней или помирится с мужем. И муж не должен оставлять жену.
19 Обрезание ничего не значит, и необрезание ничего не значит — имеет значение только соблюдение заповедей Бога.
23 Всё законно, но не всё полезно. Всё законно, но не всё укрепляет. 24 Пусть каждый ищет пользы не себе, а другому.
25 Всё, что продаётся на мясном рынке, ешьте без расспросов, со спокойной совестью, 26 потому что «Иегове принадлежит земля и всё, что наполняет её». 27 Если кто-нибудь из неверующих пригласит вас и вы захотите пойти, то всё, что перед вами поставят, ешьте без расспросов, со спокойной совестью. 28 Но если кто-нибудь скажет вам: «Это принесено в жертву», то не ешьте ради сообщившего и ради совести.
4 Всякий мужчина, который молится или пророчествует с покрытой головой, позорит свою голову; 5 и всякая женщина, которая молится или пророчествует с непокрытой головой, позорит свою голову*, потому что это то же самое, как если бы она была с обритой* головой. 6 Ведь если женщина не покрывается, то пусть и остригается, но если для женщины позорно быть остриженной или обритой, то пусть покрывается.
7 Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он образ и слава Бога, а женщина — слава мужчины.
а в Европе все равны)
14 Не сама ли природа учит вас, что если мужчина носит длинные волосы, то для него это бесчестье, 15 а если женщина носит длинные волосы, то для неё это слава? Потому что волосы даны ей вместо головного убора. 16 А если кто-либо думает отстаивать другой обычай, то другого нет ни у нас, ни у собраний Бога.
18 Благодарю Бога, что говорю на большем числе языков, чем все вы. 19 И всё же в собрании я лучше скажу пять слов своим умом, чтобы устно наставить и других, чем десять тысяч слов на языке.
33 ... Как принято во всех собраниях у святых, 34 пусть женщины молчат в собраниях, потому что им не разрешается говорить, но пусть будут в подчинении, как и Закон говорит. 35 Если же хотят чему-то научиться, пусть спрашивают дома своих мужей, потому что женщине не подобает говорить в собрании.
явное неуважение к женщинам)
16 Ведь если мёртвые не воскресают, то и Христос не воскрес. 17 А если Христос не воскрес, то ваша вера бесполезна — вы всё ещё в грехах ваших. 18 По сути, и те, кто уснул смертным сном во Христе, погибли. 19 Если только в этой жизни мы надеялись на Христа, то мы самые несчастные из всех людей.
32 ... Если мёртвые не воскресают, то «давайте есть и пить, потому что завтра умрём». 33 Не заблуждайтесь. Плохое общение портит полезные привычки. 34 Протрезвитесь, поступая праведно, и не грешите, потому что некоторые не знают Бога. Говорю, чтобы пристыдить вас.
42 Так и воскресение мёртвых. Сеется в тлении — воскресает в нетлении. 43 Сеется в бесчестье — воскресает в славе. Сеется в слабости — воскресает в силе. 44 Сеется тело физическое — воскресает тело духовное. Если есть тело физическое, то есть и духовное. 45 Так и написано: «Первый человек Адам стал живой душой». Последний Адам стал духом, дающим жизнь. 46 Однако прежде — не духовное, а физическое, потом — духовное. 47 Первый человек — из земли и создан из земной пыли, второй человек — с небес. 48 Каков созданный из пыли, таковы и созданные из пыли; и каков небесный, таковы и небесные. 49 И как мы носили образ созданного из пыли, так будем носить и образ небесного.
6 И к этому скажу: кто сеет скупо, скупо и пожнёт, а кто сеет щедро, щедро и пожнёт. 7 Пусть каждый поступает, как он решил в своём сердце, не с неохотой и не по принуждению, потому что Бог любит радостного дарителя.
1 И я, Павел,— пусть с виду я неприметен между вами, но, отсутствуя, смел с вами,— сам умоляю вас кротостью и добротой Христа. 2 Прошу же вас: поступайте так, чтобы мне, находясь у вас, не пришлось прибегнуть к смелости с той уверенностью, с какой думаю применить строгие меры к тем, кто считает, что мы поступаем по-плотски. 3 Ведь хотя мы и ходим в плоти, но воюем не по-плотски. 4 Оружие, которым мы воюем, не плотское, но сильное Богом на ниспровержение твердынь. 5 Мы ниспровергаем суждения и всё высокомерное, что восстаёт против знаний о Боге, и берём в плен всякую мысль, чтобы сделать её послушной Христу, 6 и стоим наготове, чтобы, как только ваше послушание достигнет полноты, наказывать всякое непослушание.
21 Говорю это к нашему стыду, как если бы мы не имели силы.
Однако, если кто другой действует в чём-то смело,— говорю неразумно,— и я действую в том смело. 22 Они евреи? Я тоже. Израильтяне? Я тоже. Потомки Авраама? Я тоже. 23 Служители Христа? Отвечаю как безумец — я ещё превосходнее. Я намного больше был в трудах, намного больше в тюрьмах, с лихвой под ударами, часто на грани смерти. 24 От иудеев пять раз мне досталось по сорок ударов без одного, 25 трижды меня били розгами, однажды побили камнями, трижды я терпел кораблекрушение, сутки провёл в пучине вод. 26 Я часто путешествовал, был в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от соплеменников, в опасностях от других народов, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях среди лжебратьев, 27 в труде и изнурении, часто в бессонных ночах, в голоде и жажде, много раз без пищи, в холоде и наготе.
28 Помимо этих внешних обстоятельств, изо дня в день меня преследует беспокойство о всех собраниях. 29 Слаб ли кто — не слаб ли и я? Если кого-то приводят к преткновению — не вспыхивает ли во мне гнев?
30 Если уж хвалиться, то я похвалюсь тем, что выявляет мою слабость. 31 Бог и Отец Господа Иисуса, Которому хвала да будет вовеки, знает, что я не лгу. 32 В Дамаске правитель при царе Аре́те стерёг город дамасцев, чтобы схватить меня, 33 но меня спустили в плетёной корзине через окно в стене, и я избежал его рук.
11 Я дошёл до неразумности — это вы меня вынудили, потому что вы должны были меня рекомендовать. Ведь я ни в чём не уступаю вашим «выдающимся» апостолам, даже если я ничто. 12 Да вы и сами видели доказательства моего служения как апостола во всей стойкости, в знамениях, в предзнаменованиях и в могущественных делах. 13 Чем вы обделены по сравнению с остальными собраниями? Разве только тем, что я сам не стал для вас бременем. Простите мне великодушно эту провинность.
14 Вот, уже в третий раз я готов прийти к вам, но бременем всё же не буду. Я ищу не вашего имущества, а вас самих, ведь не дети должны копить для родителей, а родители для детей. 15 Я же буду очень рад тратить себя и быть растраченным до конца за ваши души. Если я люблю вас всё сильнее, должен ли я быть менее любим? 16 Но как бы то ни было, я вас не обременял. И всё же вы говорите, что я был «хитёр» и уловил вас «обманом». 17 Разве я использовал вас в своих интересах через кого-нибудь из тех, кого посылал к вам? 18 Я упросил Ти́та пойти к вам и послал с ним брата.Разве Тит использовал вас в своих интересах? Разве не ходили мы в одном и том же духе? по тем же стопам?
7 Напротив, увидев, что мне доверена благая весть для необрезанных, как Петру для обрезанных,— 8 ведь Тот, кто наделил Петра силой для апостольского служения обрезанным, наделил силой и меня для служения людям из других народов,— 9 и узнав о проявленной ко мне незаслуженной доброте, Иаков, Ки́фа и Иоанн, которые считались столпами, протянули мне и Варна́ве правую руку в знак согласия, чтобы нам идти к другим народам, а им к обрезанным. 10 Только мы должны помнить о бедных. Именно это я и старался делать.
15 Мы, иудеи по рождению*, а не грешники из других народов. 16 Но, зная, что человек объявляется праведным не по делам закона, а только через веру в Христа Иисуса, мы тоже поверили в Христа Иисуса, чтобы нас объявили праведными по вере в Христа, а не по делам закона, потому что по делам закона не будет объявлена праведной никакая плоть. 17 Если же мы, стремясь к тому, чтобы нас объявили праведными через Христа, обнаруживаем, что и мы грешники, то не получается ли, что Христос — служитель греха? Ни в коем случае! 18 Если я вновь строю то, что когда-то разрушил, то показываю, что я законопреступник. 19 Я же через закон умер для закона, чтобы ожить для Бога. 20 Я с Христом казнён на столбе. И уже не я живу, но живёт во мне Христос. Поистине, живя сейчас в плоти, я живу верой в Сына Бога, который проявил ко мне любовь и отдал себя за меня. 21 Я не отвергаю незаслуженную доброту Бога, ведь если праведность — через закон, то получается, что Христос умер напрасно.
26 Все вы сыновья Бога через веру в Христа Иисуса. 27 Все вы, крестившиеся в Христа, в Христа облеклись. 28 Нет ни иудея, ни грека, нет ни раба, ни свободного, нет ни мужского пола, ни женского, так как все вы одна личность в единстве с Христом Иисусом. 29 Если же вы принадлежите Христу, то вы поистине потомство Авраама, наследники по обещанию.
6 Во Христе Иисусе не имеет значения ни обрезание, ни необрезание — имеет значение только вера, действующая через любовь.
19 А дела плоти явны, это — блуд, нечистота, распутное поведение, 20 идолопоклонство, спиритизм, вражда, раздоры, ревность, вспышки гнева, ссоры, разделения, сектантство, 21 зависть, пьянство, кутежи и тому подобное. О таких делах предостерегаю вас, как и прежде предостерегал, что поступающие так царства Бога не наследуют.
22 Плод же духа — это любовь, радость, мир, долготерпение, доброта, добродетельность, вера, 23 кротость, самообладание. Против всего этого нет закона. 24 Более того, принадлежащие Христу Иисусу пригвоздили к столбу плоть с её страстями и желаниями.
21 Подчиняйтесь друг другу в страхе Христа. 22 Жёны пусть подчиняются своим мужьям, как Господу, 23 потому что муж — глава жены, как и Христос — глава собрания и спаситель этого тела. 24 И как собрание подчиняется Христу, так и жёны пусть подчиняются своим мужьям во всём. 25 Мужья, не переставайте любить своих жён, как и Христос возлюбил собрание и отдал себя за него, 26 чтобы освятить его, очистить его, омыв в воде посредством слова, 27 чтобы собрание предстало перед ним во всём своём великолепии, не имеющим пятна, или морщины, или чего-либо подобного, но чтобы оно было свято и непорочно.
28 Так и мужья должны любить своих жён, как свои тела. Любящий свою жену любит самого себя, 29 ведь никто никогда не имел ненависти к своей плоти, но, напротив, питает и лелеет её, как и Христос собрание, 30 потому что мы члены его тела. 31 «Поэтому мужчина оставит отца и мать и прилепится к своей жене, и станут двое одной плотью». 32 Эта священная тайна велика. Говорю же я о Христе и о собрании. 33 Но и каждый из вас пусть так любит свою жену, как самого себя, а жене следует глубоко уважать мужа.
5 Рабы, будьте послушны своим господам по плоти со страхом и трепетом, в искренности ваших сердец, как Христу, 6 не для видимости, как те, кто стремится угождать людям, но как рабы Христа, от всей души исполняя волю Бога. 7 Вы, рабы, служи́те с добрыми намерениями — как для Иеговы, а не для людей, 8 зная, что каждому, что бы он ни сделал доброго, воздастся тем же от Иеговы, раб ли он или свободный. 9 И вы, господа, поступайте с ними так же, оставив угрозы, поскольку вы знаете, что и над ними и над вами есть Господин на небесах, и у него нет лицеприятия.
11 Облекитесь во все доспехи от Бога, чтобы вы могли противостоять проискам Дьявола, 12 так как мы ведём борьбу не с кровью и плотью, но с правительствами, с властями, с правителями мира, повелевающими этой тьмой, со злыми духовными силами, которые в небесных пределах. 13 Поэтому возьмите все доспехи от Бога, чтобы в день злой вы могли дать отпор и, добросовестно исполнив всё, устоять.
14 Итак, стойте, опоясав бёдра истиной, надев нагрудник праведности 15 и обув ноги в готовность проповедовать благую весть о мире. 16 Прежде всего возьмите большой щит веры, которым вы сможете погасить все горящие стрелы Злого. 17 Также возьмите шлем спасения и меч духа, то есть слово Бога, 18 всякий раз молясь духом во всякой молитве и мольбе
8 Но теперь отложите от себя всё: ярость, гнев, злобу, оскорбительную речь. И непристойные разговоры не должны исходить из ваших уст. 9 Не лгите друг другу. Снимите старую личность с её делами 10 и облекитесь в новую личность, которая благодаря точному знанию обновляется по образу Сотворившего её. 11 Здесь нет ни грека, ни иудея, ни обрезания, ни необрезания, нет чужеземца, скифа, раба, свободного, но всё и во всём — Христос.
18 Жёны, подчиняйтесь мужьям, как подобает в Господе. 19 Мужья, не переставайте любить своих жён и не будьте с ними резки. 20 Дети, будьте послушны родителям во всём, потому что это угодно Господу. 21 Отцы, не раздражайте своих детей, чтобы они не унывали. 22 Рабы, будьте во всём послушны своим господам по плоти, не для видимости, как те, кто стремится угождать людям, а с искренностью сердца, в страхе Иеговы.
13 К тому же, братья, не хотим оставить вас в неведении о тех, кто спит смертным сном, чтобы вы не печалились, как остальные, у которых нет надежды. 14 Ведь если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то мы также верим, что и уснувших смертным сном через Иисуса Бог поведёт с ним. 15 Говорим вам это словом Иеговы: нам, живущим, которые доживут до присутствия Господа, никак не опередить уснувших смертным сном, 16 потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела и с Божьей трубой, и умершие во Христе встанут первыми. 17 Потом мы, живущие, оставшиеся в живых, будем унесены с ними в облаках, чтобы встретить Господа в воздухе, и так всегда будем с Господом. 18 Итак, утешайте друг друга этими словами.
6 Праведно для Бога воздать бедами тем, кто причиняет беды вам, 7 а вам, претерпевающим беды,— успокоением вместе с нами во время откровения Господа Иисуса с неба с его могущественными ангелами 8 в пылающем огне, когда он совершит отмщение тем, кто не знает Бога и кто не повинуется благой вести о нашем Господе Иисусе. 9 Они подвергнутся суду и наказанию вечного уничтожения и исчезнут прочь от лица Господа и славы его силы, 10 когда он придёт, чтобы прославиться со своими святыми и вызвать восхищение у всех, кто проявил веру, ведь наше свидетельство было с верой принято у вас.
11 Пусть женщина учится в молчании со всей покорностью. 12 Ни учить, ни властвовать над мужчиной женщине не позволяю, но пусть пребывает в молчании. 13 Ведь первым создан Адам, потом Ева. 14 И не Адам был обманут, но женщина, полностью поддавшись обману, впала в преступление. 15 Однако защитой для женщины будет деторождение, если только пребудет в вере, любви и святости со здравомыслием.
11 А молодых вдов не вноси, потому что, когда чувственные порывы встают между ними и Христом, они хотят выйти замуж, 12 подвергаясь суду за то, что пренебрегли первым выражением своей веры. 13 При этом они ещё приучаются быть праздными, ходя без дела по домам, и не только быть праздными, но и сплетничать и вмешиваться не в свои дела, говоря чего не следует. 14 Поэтому хочу, чтобы молодые вдовы выходили замуж, рожали детей, занимались домашним хозяйством, не давая противнику повода для злословия. 15 Ведь некоторые уже уклонились и пошли вслед за Сатаной. 16 Если у какой верующей есть овдовевшие родственницы, пусть помогает им, чтобы собрание не было обременено. И тогда оно сможет помогать настоящим вдовам.
17 Старейшины, которые управляют хорошо, пусть удостаиваются двойной чести, и особенно те, которые усердно трудятся в слове и обучении. 18 Как сказано в Писании: «Не надевай намордника молотящему быку» и «Работник достоин своей платы». 19 Обвинение против старейшины не принимай, разве только при подтверждении двух или трёх свидетелей. 20 Поступающих греховно обличай перед всеми, чтобы и остальные имели страх.
3 Если кто учит чему-то иному и не соглашается со здравыми словами, которые от нашего Господа Иисуса Христа, и с учением, сообразным преданности Богу, 4 то он возгордился, ничего не понимает, но помешан на расспросах и распрях из-за слов. Это порождает зависть, раздоры, оскорбительные речи, злые подозрения, 5 ожесточённые препирательства между людьми развращёнными умом и лишёнными истины, думающими, что преданность Богу — это возможность что-то приобрести. 6 Конечно! Преданность Богу и довольство своим — это возможность приобрести многое.
16 Всё Писание вдохновлено Богом и полезно для обучения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, 17 чтобы Божий человек был сведущ во всём, полностью подготовлен ко всякому доброму делу.
9 Рабы пусть во всём подчиняются своим господам и угождают им, не прекословя, 10 не воруя, но в полной мере проявляя настоящую верность, чтобы они во всём украшали учение нашего Спасителя, Бога.
6 Но теперь Иисус приобрёл ещё более превосходное служение, в результате чего он ещё и посредник лучшего соглашения, законно утверждённого на лучших обещаниях.
7 Ведь если бы первое соглашение было безупречным, то не было бы необходимости для второго, 8 но он укоряет народ, говоря: «„Вот, наступают дни,— говорит Иегова,— когда я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новое соглашение, 9 не такое соглашение, какое я заключил с их отцами в день, когда взял их за руку, чтобы вывести из земли Египет, поскольку они не оставались в моём соглашении и я перестал заботиться о них“,— говорит Иегова».
17 Соглашение действительно после смерти, поскольку не имеет силы, пока жив заключивший соглашение. 18 Поэтому и прежнее соглашение было введено в действие не без крови. 19 Когда каждая заповедь Закона была произнесена Моисеем перед всем народом, он взял кровь молодых быков и козлов с водой, багряную шерсть и иссоп и окропил саму книгу и весь народ, 20 говоря: «Это кровь соглашения, которое Бог возложил на вас». 21 Подобным образом он окропил кровью шатёр и все сосуды для служения. 22 Да и почти всё по Закону очищается кровью, и без пролития крови не бывает прощения.
28 Всякий, кто пренебрёг законом Моисея, умирает без пощады на основании свидетельства двух или трёх. 29 Насколько же более сурового наказания, по-вашему, заслуживает тот, кто попрал Сына Бога и посчитал чем-то обыденным кровь соглашения, которой был освящён, и кто с презрением оскорбил дух незаслуженной доброты? 30 Мы знаем того, кто сказал: «Мщение за мной, я воздам»; и ещё: «Иегова будет судить свой народ». 31 Страшно попасть в руки живого Бога.
39 И все они, хотя и получили о себе свидетельство благодаря вере, не получили обещанного, 40 так как Бог предусмотрел для нас нечто лучшее, чтобы они не без нас были приведены к совершенству.
7 Вы стойко те́рпите — и это служит для вашего наставления. Бог обращается с вами как с сыновьями. Есть ли такой сын, которого отец не наказывает? 8 Но если вы остаётесь без наказания, которое получают все, то вы — незаконнорождённые дети, а не сыновья. 9 У нас были отцы по плоти, которые наказывали нас, и мы относились к ним с уважением. Не должны ли мы ещё больше покоряться Отцу нашей духовной жизни — и жить? 10 Они наказывали нас на протяжении немногих дней так, как им казалось правильно, но он делает это для нашей пользы, чтобы мы приобщились к его святости. 11 Верно, что любое наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью, однако позже обученным через него приносит мирный плод — праведность.
1 Братья, не многие становитесь учителями, зная, что мы будем судимы более строго. 2 Мы все часто оступаемся. Если кто-то не оступается в слове, то он человек совершенный, способный обуздать и всё тело.
18 Слуги пусть подчиняются своим господам со всем подобающим страхом, и не только тем, кто добр и благоразумен, но и тем, кому трудно угодить. 19 Если кто-то терпит невзгоды и несправедливо страдает, стараясь сохранить чистую совесть перед Богом, то ему это угодно. 20 Ведь какая в том заслуга, если вы сохраняете стойкость, когда грешите и вас за это бьют? Но если, делая доброе и страдая, сохраняете стойкость, это угодно Богу.
2 Вдохновлённые высказывания от Бога вы можете узнать так: всякое вдохновлённое высказывание, которое признаёт Иисуса Христа как того, кто пришёл в плоти,— от Бога, 3 а всякое вдохновлённое высказывание, которое не признаёт Иисуса,— не от Бога, но это вдохновлённое высказывание антихриста, которое, как вы слышали, должно появиться, и оно теперь уже в мире.
4 Вы от Бога, дети, и вы победили таких людей, потому что тот, кто в единстве с вами, больше того, кто в единстве с миром. 5 Они от мира и поэтому говорят то, что принято в мире, и мир слушает их. 6 Мы от Бога. Кто познаёт Бога, тот слушает нас, а кто не от Бога, тот не слушает нас. И так мы распознаём вдохновлённые высказывания истины и вдохновлённые высказывания заблуждения.
кто не с нами, тот против нас ...
6 Любовь же заключается в том, чтобы мы ходили согласно его заповедям. Это и есть та заповедь, которую вы слышали в самом начале. Продолжайте ходить согласно ей. 7 В мире появилось много обманщиков, которые не признают, что Иисус Христос пришёл в плоти. Тот, кто так считает,— обманщик и антихрист.
20 Однако у меня есть против тебя то, что ты терпишь эту женщину, Иезаве́ль, которая называет себя пророчицей. Она учит и вводит в заблуждение моих рабов, чтобы они совершали блуд и ели пожертвованное идолам. 21 Я дал ей время раскаяться, но она не хочет раскаяться в своём блуде. 22 Поэтому я брошу её на постель, поразив болезнью, а на тех, кто прелюбодействует с ней, наведу великое бедствие, если они не раскаются в том, что поступали как она, 23 и я убью её детей смертельной язвой. Тогда все собрания узнают, что я тот, кто исследует почки и сердца. Я воздам каждому из вас по вашим делам.
26 И тому, кто побеждает и поступает в согласии с моими делами до конца, я дам власть над народами — 27 такую же власть, какую я получил от моего Отца,— и он будет пасти их железным жезлом, так что они разобьются, как глиняные сосуды, 28 и я дам ему утреннюю звезду. 29 У кого есть уши, пусть слышит, что́ дух говорит собраниям“.
16 Но раз ты тёпл, а не горяч и не холоден, то я готов извергнуть тебя изо рта. 17 Поскольку ты говоришь: „Я богат, разбогател и ни в чём не нуждаюсь“, но не знаешь, что ты несчастен, жалок, беден, слеп и наг, 18 я советую тебе купить у меня золото, очищенное огнём, чтобы разбогатеть, белую верхнюю одежду, чтобы одеться и чтобы не была явной твоя постыдная нагота, и глазную мазь, чтобы ты, помазав ею глаза, мог видеть.
10 И они закричали громким голосом: «До каких же пор, Владыка Господь, святой и истинный, ты будешь удерживаться от того, чтобы судить и мстить живущим на земле за нашу кровь?»
3 «Не вредите ни земле, ни морю, ни деревьям, пока мы не поставим печать на лоб рабам нашего Бога».
4 И я услышал число отмеченных печатью — их было сто сорок четыре тысячи. Отмеченные печатью были из каждого племени сыновей Израиля.
13 Тогда один из старейшин спросил меня: «Эти люди, одетые в длинную белую одежду, кто они и откуда пришли?» 14 Я тотчас ответил ему: «Мой господин, ты сам это знаешь». Он сказал мне: «Это те, кто выходят из великого бедствия. Они выстирали свою одежду и отбелили её в крови Ягнёнка. 15 Поэтому они находятся перед престолом Бога и день и ночь совершают ему священное служение в его храме. И Сидящий на престоле раскинет над ними свой шатёр. 16 Они не будут больше ни голодать, ни испытывать жажду, и не будет палить их солнце и никакой зной, 17 потому что Ягнёнок, который находится посреди престола, будет пасти их и водить к источникам воды жизни. И Бог отрёт всякую слезу с их глаз».
7 Затрубил первый ангел — и посыпались град и огонь, смешанные с кровью, и всё это обрушилось на землю. Тогда треть земли сгорела, треть деревьев сгорела и все зелёные растения сгорели.
8 Затрубил второй ангел — и нечто, подобное большой горе, пылающей огнём, было брошено в море. Тогда треть моря превратилась в кровь, 9 треть созданий в море, имеющих душу*, умерла, а треть кораблей потерпела крушение.
10 Затрубил третий ангел — и большая звезда, горящая словно светильник, упала с неба. Она упала на третью часть рек и на источники воды. 11 Имя этой звезды — Полынь. Тогда треть вод превратилась в полынь, и многие из людей умерли от воды, потому что она стала горькой.
12 Затрубил четвёртый ангел — и были поражены треть солнца, треть луны и треть звёзд, чтобы их третья часть потемнела и день, а также ночь на треть лишились света.
13 И я увидел орла, летящего в поднебесье, и услышал, как он говорил громким голосом: «Горе, горе, горе живущим на земле от остальных трубных звуков трёх ангелов, которые вот-вот затрубят!»
16 И он принуждает всех людей — малых и великих, богатых и бедных, свободных и рабов — принять знак на правую руку или на лоб, 17 чтобы никто не мог ни покупать, ни продавать, кроме того, на ком есть знак — имя зверя или число его имени. 18 Здесь нужна мудрость: имеющий ум пусть высчитает число зверя, потому что это число человеческое, и его число — шестьсот шестьдесят шесть.
4 Это те, кто не осквернили себя с женщинами, они девственники. Это те, кто следуют за Ягнёнком, куда бы он ни шёл. Они были куплены из людей как первые плоды Богу и Ягнёнку, 5 и в их устах не найдено лжи. Они без порока.
6 ... Увидев её, я удивился великим удивлением. 7 Ангел сказал мне: «Почему ты удивляешься? Я открою тебе тайну этой женщины и зверя, который носит её и у которого семь голов и десять рогов: 8 зверь, которого ты видел, был, и нет его, но вскоре поднимется из бездны и будет уничтожен. И, видя, что зверь был и нет его, но ещё будет, живущие на земле, удивятся и придут в восхищение. Их имена, начиная от основания мира, не вносятся в свиток жизни.
9 Здесь нужны ум и мудрость: семь голов означают семь гор, на которых сидит женщина. 10 Также они означают семь царей: пять уже пали, один есть, другой ещё не пришёл, но когда придёт, должен оставаться недолгое время. 11 Зверь, который был и которого нет, является также восьмым царём, но происходит от семи и будет уничтожен.
12 Десять рогов, которые ты видел, означают десять царей, ещё не получивших царство. Они получат царскую власть вместе со зверем, но только на один час. 13 Они преследуют одну цель и поэтому дают свою силу и власть зверю. 14 Они сразятся с Ягнёнком, но Ягнёнок победит их, так как он есть Господин господ и Царь царей. А с ним победят призванные, избранные и верные».
7 Сколько она прославляла себя и бесстыдно роскошествовала, столько воздайте ей мучениями и скорбью. Она говорит в своём сердце: „Я сижу царицей, я не вдова и скорби никогда не увижу“. 8 За это в один день придут на неё язвы: смерть, скорбь и голод, и она будет сожжена в огне, потому что силён Иегова Бог, судивший её.
20 Радуйся, небо, и радуйтесь, святые, апостолы и пророки, потому что Бог, произведя суд, наказал её за вас!»
4 Тогда он отрёт всякую слезу с их глаз, и смерти уже не будет, ни скорби, ни вопля, ни боли уже не будет. Прежнее прошло».
8 А тех, кто малодушен, у кого нет веры, кто отвратителен в своей нечистоте, убийц, блудников, тех, кто занимается спиритизмом, идолопоклонников и всех лжецов — их участь в озере, горящем огнём и серой. Это означает вторую смерть».
3 Там не будет больше никакого проклятия. Но в городе будет престол Бога и Ягнёнка, и рабы Бога будут совершать ему священное служение. 4 Они будут видеть его лицо, и его имя будет у них на лбах. 5 Больше не будет ночи, и они не будут нуждаться ни в светильнике, ни в свете солнца, потому что Иегова Бог будет изливать на них свет. Они будут царствовать во веки веков.
14 Счастливы те, кто выстирал свою одежду, чтобы получить право есть плоды с деревьев жизни и войти в город воротами. 15 А вне — псы, а также те, кто занимается спиритизмом, блудники, убийцы, идолопоклонники и все любящие ложь и поступающие лживо“.
2017 © Заметки к Библии | Автор: Дмитрий Татаркин | Все мои проекты |